Читать Hail the King / Слава Королю!: Глава 1056 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Hail the King / Слава Королю!: Глава 1056

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

1056. Подготовка к войне и состояние Его Величества

«Не торопись, нужно всё хорошенько взвесить и обсудить.» Брук остановил Торреса и, поразмыслив, сказал: «Поскольку Его Величество Александр решил остаться в [Месте изгнания], это говорит о том, что там более серьёзные дела. Нужно, чтобы он их закончил. Фернандо, расскажи о ситуации в [Месте изгнания]. Его Величество отправил тебя к нам наверняка с какой-то целью?»

«Точно, чтоб мне провалиться, я чуть не забыл.»

Торрес стукнул себя по лбу и от страха покрылся холодным потом, ведь он чуть не провалил важное задание. Обычно он был спокоен и деликатен, но, столкнувшись с огромной бедой, пришёл в смятение. Успокоившись, он достал бумаги и планы, которые оставил ему перед отъездом Его Величество, и передал их двум воротилам, Бруку и Бесту.

В тайном зале, освещённом оранжевым светом магических ламп, стояла полная тишина.

Примерно полчаса спустя Брук и Бест, прочитав бумаги Его Величества, сделали глубокий выдох и переглянулись. В глазах друг друга она увидели сосредоточенность и радость.

«На этот раз у Его Величества поистине великие планы!»

«Согласно замыслу Его Величества, если действительно удастся присоединить орков к империи, тогда эта раса, обладающая несколькими сотнями полубожественных и даже, возможно, божественных воинов, будет способна помочь Зениту стереть с лица земли север континента. Боюсь, даже люди Барселоны не устоят против такой мощи. Сейчас единственная проблема заключается во времени, которого, кажется, недостаточно.»

«Мы должны ради Его Величества выиграть время и обязательно продержаться до того дня, когда он вернётся.»

«Выбора нет, надо попросить Батистуту и других мастеров [Храма чернорубашечников] направиться в столицу на помощь императорскому дому. Остальная армия Шамбора хоть и хорошо обучена, но всё же ограничена и не имеет абсолютных воинов, а потому с трудом представит угрозу для многочисленной армии Барселоны.»

«Как жаль, что оставленные Его Величеством перед отъездом 500 боевых марионеток из мицзиня способны выполнять лишь простые приказы, чтобы защитить Шамбор, но не могут отправиться в столицу, иначе этих 500 боевых орудий, пожалуй, хватило бы для разгрома людей Барселоны.»

«Всё же неизвестно, как продвигается работа двух преподавателей, Каина и Акары, в столице Анжи. Этой же ночью отправим Его Высочество Индзаги в столицу Анжи, чтобы он как можно быстрее передал распоряжение Его Величества обоим преподавателям. Ещё коллектив Её Превосходительства Чарси, видимо, тоже должен поработать сверхурочно на военном заводе в [Небесном городе]. Чтобы телепортировать в большом количестве орков из [Места изгнания], потребуется как минимум 5 тысяч телепортационных точек на сверхдальние расстояния, к тому же надо, чтобы [Лаборатория безумных учёных] улучшила и упростила эти телепортационные устройства!»

«Верно, дело не требует отлагательств, мы обязаны усердно потрудиться.»

Бест и Брук провели срочное совещание и вскоре составили подробную программу, всесторонне всё обдумав. После того, как было установлено, что промахов быть не может, Брук торопливо удалился. Государственный аппарат Шамбора с шумом заработал. Несколько тысяч чиновников и солдат, а также тайные органы королевства начали организованно работать.

Бест развернул магический звукозаписывающий список и записал подробное описание ситуации, с которой пришлось столкнуться Зениту и Шамбору, после чего, убедившись, что всё было рассказано, запечатал свиток и передал его Торресу, сказав: «Дело очень срочное. Быстрее возвращайся с орками в [Место изгнания] и передай этот звукозаписывающий свиток Его Величеству, а дальше пусть он уже сам примет решение. Также сообщи Его Величеству, чтобы он не беспокоился. За 20 дней мы обязательно сможем подготовить все необходимые условия для переселения орков.»

«Господин министр, берегите себя.»

Торрес обернулся и ушёл.

Вернувшись в Шамбор, он даже не успел побывать дома и повидаться с родителями и родственниками. Он даже не попробовал горячей пищи, как немедленно вместе с орками превратился в блик и пропал в бесконечном лесном царстве за горами Шамбора.

Только когда Торрес ушёл, Бест, словно о чём-то подумав, хлопнул себя по лбу и пробурчал: «Чёрт, слишком поторопились. Фернандо ведь прибыл с несколькими орками, которые, похоже, очень сильны. Надо было кого-нибудь из них оставить, они бы стали бесплатными бойцами. Хе-хе, если бы орки в сражении с людьми Барселоны погибли, было бы ещё лучше. Ха-ха, тогда бы между обеими сторонами развязалась смертельная вражда, а Шамбору не пришлось бы вмешиваться!»

Старик действительно был двуличным человеком.

Шестерых орков, направившихся вместе с Торресом обратно в [Место изгнания], пробрала дрожь. Они один за другим зачихали.

……

Мир Диабло, божественный мир за фиолетовым порталом.

Глаза Сун Фея были плотно закрыты. Человек до сих пор находился в том таинственном состоянии, совершенно не осознавая, сколько уже времени прошло, и совершенно не зная, что происходило во внешнем мире.

Светло-жёлтая сила веры стекалась со всех сторон, становясь всё гуще, опоясывала всего Сун Фея и образовывала серебристо-белый и бледно-жёлтый кокон, который непрерывно то разбухал, то съёживался, словно сердце гиганта.

Этот светящийся кокон, обволакивавший Сун Фея, при каждом сжатии и разбухании сотрясался и испускал невидимую и безграничную энергию. Во всём божественном мире зарождались изменения.

Уже прошло более 20 дней с тех пор, как Сун Фей впал в это состояние.

В нынешнем огромном божественном мире лесные горы по-прежнему были изумрудно-зелёными, степи по-прежнему были необъятными, реки по-прежнему стремительно текли, десятки тысяч животных по-прежнему проявляли активность, однако добавилась ещё одна неописуемая обстановка. Если раньше этот мир создавал ощущение красивой непорочности, лишённой мирской суеты, казалось, что миром можно только наслаждаться издалека, то теперь в мире как будто появилась некоторая человечность. Теперь это был яркий мир, где мог по-настоящему жить человек.

Возможно, это и была та самая обработка, о которой говорил тот таинственный голос.

Прибывавшая сквозь время и пространство сила веры становилась всё более густой и насыщенной.

Причина была очень проста.

С одной стороны, вслед за тем, как люди Барселоны вторглись в Зенит, начали всё сжигать, грабить и убивать всех, опасность усилилась. Всё больше простолюдинов Зенита присоединились к молитве за то, чтобы военный гений империи защитил их. Как-никак Его Величество уже неоднократно спасал их. А усердная молитва многочисленных жителей Зенита приносила ещё больше силы молитвы.

С другой стороны, по мере того, как Баштюрк, [Первый] и другие боевые марионетки спасали в [Месте изгнания] орков от стихийных бедствий, прославляя тем самым милосердие и величие Его Величества, а также в связи со слухами о перерождении бога войны Рексара в теле Сун Фея, количество верующих в Сун Фея орков тоже увеличилось.

«Эге, посмотрите-ка, кажется, Александр смог досрочно обработать божественный мир!»

Раздался в божественном мире тот таинственный голос.

Конечно, пребывавший в важном состоянии Сун Фей не услышал этих слов.

http://tl.rulate.ru/book/28/315578

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку