Читать Hail the King / Слава Королю!: Глава 652 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Hail the King / Слава Королю!: Глава 652

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

652 – Внезапно вскочивший человек

«Это… Что это за рисунок?»

«Что за рисунок сложился на небе? Это… Это вол? Еще это похоже на получеловека, полулошадь… О, или это гигантский краб?» «В конце концов, что происходит? Почему небо потемнело? Эти звезды… Кто может сказать мне, что происходит?» «О бессмертные боги, это чудо!» «Уууу, кажется, великие боги решили обратить на нас свое внимание!» «Эти звезды… Такого никогда не бывало раньше. Это похоже на древнюю, могущественную, древнюю силу… Неужели это и впрямь божественное вмешательство?»

Каждый житель Шамбора ощутил неописуемых страх перед могущественной неведомой силой, сложившей звезды в причудливые узоры – это было чересчур странно!

Лишь коренные жители казались не слишком напуганными.

Они уже видели подрбное – когда Фрэнк Лэмпард достиг уровня луны. Интересно, кто из мастеров повысил свой уровень на этот раз?

Люди Шамбора дрожали от волнения, некоторые из них желали узнать подробнее о случившемся, но другие, видя это, лишь презрительно фыркали, зная, что действительно важные тайны в Шамборе никогда не становятся явными.

Действительно, спустя мгновение…

Уже появлявшиеся фигуры проявились на небе снова.

Казалось, что боги, находясь в хорошем расположении духа, просто развлекаются – вскоре яркие и блестящие звезды вновь поблекли.

Затем оставшиеся несколько сотен ярких звезд сложились в карту звездного неба.

Они изображали созвездия знаков зодиака, в этом момент с задней стороны гору взвился золотистый луч света, а за ним еще и еще – теперь сноп

лучей от горы и сияние далеких звезд образовывали поистине незабываемую картину.

Это было красиво до безумия.

Все продолжалось около десяти секунд, а после из шести созвездий выпало по звезде, и все эти шесть звезд, сопровождаемые потоком света и искр, упали на задний скрон горы.

После это небо вновь начало светлеть.

Через несколько десятков секунд небо вновь стало чистым и голубым.

Солнце снова обогревало людей, теплый ветерок обдувал их – погода была прекрасная, все это создавало ощущение нереальности произошедшего, будто бы вся эта звездная история была просто галлюцинацией.

Все люди обсуждали произошедшее.

Никто не мог с точностью сказать, что же произошло, поэтому люди гадали, выдвигая свои версии, что же могло послужить причиной.

По погоде - чистому небу и яркому солнцу - никто бы не смог предположить, что что-то подобное может случиться, это могло сгнализировать о значительном выбросе силы.

На заднем склоне горы появились странные образы, приковавшие к себе глаза людей.

Сейчас бы никто не осмелился отправиться в те места.

Некоторое время люди старались собирать информацию о произошедшем.

Многие чувствовали тревогу от свалившихся, как снег на голову, новостей.

……

Шамбор, укромный дворик.

Недалеко от входа в дом Пэрис постоянно стояли четыре воина из [наемного войска Быстрых Скакунов], смелые, яростные, со свирепыми горящими глазами они охраняли вход на трактирный двор.

Посреди двора стояло много людей.

За столом в центре двора трактира сидел статный мужчинав красном головном уборе, эдакий здоровяк со свирепыми глазами, рядом с ним на нескольких приставных столиках сидели его коллеги.

От них исходило ледяное спокойствие и суровость, на их дицах сохранились красные следы, все люди, видевшие их, ужасались и дрожали от страха.

«Ума не приложу, как [наемное войстко огня и крови] сможет остаться незамеченным» - сказал один из солдат и добавил: - «а у той колдуньи первоклассная фигура, есть за что подержаться, ха-ха, заполучить ее – и помирать тогда не жалко».

Остальные, услышав его оценку, покатились со смеху.

Только лишь на лбу главаря залегла складка, говорившая о его озабоченности чем-то.

Он понимал, что рано или поздно за ними начнется наблюдение.

«У меня плохое предчувствие, нам здесь нельзя больше находиться, надо найти другое место и ждать до завтра» - главарь резко поднялся и произнес это с самым серьезным выражением лица.

Кто-то из горячо обсуждавших сказал: «Командир, но ведь все спокойно, возможно, вы накручиваете?»

«Надеюсь, что повода для беспокойства действительно нет.» - Здоровяк нахмурился: - «но…».

Внезапно он напрягся, зрачки сжались, выражение лица резко поменялось, он вскочил на ноги и схватил оружие, начал вглядываться в сторону ворот, все остальные перепугались и тоже схватили оружие, резко поднявшись на ноги.

Никто ничего не понимал, все было тихо и спокойно.

http://tl.rulate.ru/book/28/156345

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку