Читать True Vampire in Teen Wolf / Истинный вампир в Teen Wolf: Глава 19: Помощь :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод True Vampire in Teen Wolf / Истинный вампир в Teen Wolf: Глава 19: Помощь

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дойдя до своего дома Алекс нахмурился.

- Где моя машина? - Алекс удивляется, когда он входит в дом. Предположив, что Скотта еще нет, он вздохнул и полез в холодильник за едой. Съев остатки пиццы, он зевнул и лег спать.

Закрыв глаза в своей комнате, он задремал. Он не слышал телефон, который оставил на кухонном столе из-за того, что Алекс заглушил его, когда он шпионил за двумя Арджентами, и поэтому спокойно спал.

~~~~~~~~~~

Через несколько часов к школе на полной скорости подъехали четыре полицейских автомобиля. Им потребовалось некоторое время, чтобы убрать деревья от входа. Добравшись до входной двери главного здания, машины останавливаются, и из них выскакивают полицейские. Вслед за ними подъехал и старый джип.

Ворвавшись с оружием в руках, полицейские осторожно обыскивают здание. Они были шокированы разрушениями в школе. То, что там было, они просто не верили своим глазам, деревья у ворот, пожарный гидрант, помятый пол и выбитая дверь.

Добравшись до третьего этажа в последней аудитории, они обнаружили бесчувственную Эллисон, истекающую кровью из головы.

- Вызовите скорую, у нас тут раненая девочка, - сказал отец Стайлза, направив на ее лицо луч фонарика. Через пару минут к ним подошел Стайлз.

- Папа, что случилось? А где же остальные? – спросил Стайлз.

Он вздохнул спускаясь по лестнице и сказал:

- Стайлз, никого кроме нее не был там. Ты сказал, что там должны были быть еще три человека. Либо они сбежали, либо… пока только эта версия у нас. Не волнуйся, мы собираемся найти их. Езжай домой.

После этого отец Стайлза подошел к своей машине и уехал с несколькими полицейскими машинами, следовавшими за ним.

- Не в целости и сохранности, - пробормотал Стайлз, пытаясь позвонить Алексу, но никто не отвечал.

Скотт тоже не отвечал на звонки. Он вздохнул, завел машину и тоже уехал.

~~~~~~~~~

В настоящее время в заброшенном складе в неизвестном районе Бейкон-Хиллс были связаны три подростка.

- Почему они уже кажутся сверхъестественными? - сказал Леннокс, глядя на подростка перед собой.

Затем он посмотрел на Питера так, что тот вспотел.

- Я знаю, что у тебя есть крайний срок, но ты должен выбрать себе в стаю более лучших, - сказал он.

- Вы, ребята, дали мне время до следующей недели, чтобы я мог иметь в общей сложности пять бет. Это не дает большого выбора, вы уж извините, плюс Банши полезна, - сказал Питер.

- Да, но это не дает тебе права разрушать школу. К тому же ты нападаешь на Арджента, - сказал Леннокс, стиснув зубы. Схватив Питера за воротник, он приподнял его и сказал:

- Это должно было быть сделано в тайне. Мы проигнорировали твое убийство, но это уже позади. А теперь ты напал на эту сумасшедшую дочь Криса. Ты действительно хочешь умереть? - сказал Леннокс, бросая Питера обратно на пол.

- Это не только моя вина, что они вернулись снова. Вы, ребята, что-то замышляете в Бейкон-Хиллс, и они это чувствуют. Вот почему они вернулись, - сердито сказал Питер. Он был зол, что обычный бета приказывал ему, так как он был альфой, но с этим бета-альфой он не мог бороться.

Леннокс усмехнулся тому, что сказал Питер, но ничего насчет возвращения Арджентов не сказал..

- Твои проблемы с Арджентом нас не касаются. Когда они придут за тобой, мы не будем тебе помогать. Ты будешь убит ими, - сказал он посмотрев на этих троих.

Все, что я только что тебе сказал, это с тобой возможно и произойдет, если ты меня не послушаешься. Позаботься о своей бете, - дополнил Леннокс, выходя из здания.

Лицо Питера помрачнело, когда он поднялся на ноги. Вспомнив слова Леннокса, он в гневе стиснул зубы. Его глаза горели ярко-красным.

- Просто подожди. Я позабочусь, чтобы ты никогда не получил эту коробку, - сказал Питер, глядя в ту сторону, куда ушел Леннокс.

~~~~~~~~~~~~

Проезжая через лес Стайлз остановился у развалин дома Хейлов. Выходя, он оглядывается по сторонам немного нервничая.

- Дерек...Дерек! Скотт в беде - крикнул Стайлз, подходя ближе к дому. Внезапно чья-то рука схватила его за плечо, и он испуганно подпрыгнул.

Обернувшись, он увидел позади себя Дерека в темно-зеленой рубашке и черных джинсах.

- Что с ним случилось? - спросил Дерек.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/27971/612948

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
Спасибо ✌
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку