Читать Holy Chef, Crazy Empress / Holy Chef, Crazy Empress/ Безумная королева волшебной кухни: Глава 230. Не на месте :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Holy Chef, Crazy Empress / Holy Chef, Crazy Empress/ Безумная королева волшебной кухни: Глава 230. Не на месте

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Внезапно Фэн Сяо спросила:

- Как долго я сижу здесь?

Тетя Цин Хо ответила:

- Прошло полтора часа.

- Полтора часа... - Фэн Сяо самоуничижительно улыбнулась, - Я на самом деле ничего не делала, просто ждала полтора часа здесь.

Она вдруг почувствовала себя немного странно. Раньше для нее было невозможно потратить так много времени, делая бессмысленные вещи. Она всегда была в движении, на пути к убийству или в поисках хорошей еды. Но теперь она может терпеливо ждать кого-то, это совсем не похоже на нее.

- Я выйду прогуляюсь! - она встала и вышла из спальни.

Как раз когда она собиралась пересечь порог, в спальню безрассудно ворвалась девушка, и она нырнула в сторону, чтобы избежать небольшой аварии. Когда служанка увидела ее, она опустилась на колени и закричала:

- Эта рабыня виновата!

Фэн Сяо подняла руку и махнула ей:

- Что за спешка, что случилось?

Внезапно лицо горничной стало бледным, и она, заикаясь, продолжила говорить:

- Ва-ваше величество... король, король...

Услышав слово «король», Фэн Сяо быстро спросила:

- Король? Где он? Он идет во дворец Вэйян?

Горничная смущенно покачала головой, не смея взглянуть на нее. Фэн Сяо сразу заметила, что что-то не так, и сказала глубоким голосом:

- Где, черт возьми, король?

Горничная еще ниже склонила голову:

- Король, король... он...

Тетя Цин Хо с тревогой посмотрела в ее сторону и не могла не повысить голос:

- Что с тобой, королева спросила тебя, отвечай быстро и правдиво!

Девушка внезапно со стуком упала на колени. Она дрожала:

- Ваше величество, эта рабыня пошла в королевский кабинет, чтобы узнать. Но короля не было в кабинете, и я спросила евнуха Чжао... Он сказал, что король сегодня вечером пошел к Лань Фэйнян на ужин!

Сердце Фэн Сяо яростно застучало, ее грудь колебалась, вспоминая слова вдовствующей императрицы: «эта королева отведет тебя к королю! Вы будете вместе сегодня вечером!»

Неужели он действительно послушен королеве-матери, и сегодня вечером отправился побаловать принцессу Лань Синь? Может, это просто ужин?

Но он однозначно пообещал, что собирается пойти на ужин сегодня вечером к ней. Почему он вдруг передумал? Даже если что-то изменилось, не должен ли он был известить ее заранее? Разве он не знал, что она ждала его?

У нее ужасно испортилось настроение.

- Ваше величество, не расстраивайтесь! У короля могут быть и другие причины и Его величество... - тетя Цин Хо пыталась убедить ее.

Фэн Сяо горько покачала головой:

- Так как его здесь нет, давайте есть сами! Вы все садитесь и поешьте со мной!

Дворцовые служанки посмотрели друг на друга. Эта трапеза была крайне удручающей: никто не осмеливался пискнуть или даже громко жевать из-за страха потревожить оцепеневшие мысли королевы.

Фэн Сяо не знала, как закончить ужин, но чувствовала, что она запуталась и растерялась. Была ли это совместная ночь или простой ужин? Эта проблема билась в ее голове, и мучила ее!

Наконец, она больше не смогла сидеть спокойно, положила палочки для еды и встала:

- Я иду в Восточный дворец, никто за мной не следует!

Она сказала, что идет в Восточный дворец, но ее ноги безудержно понесли ее к дворцу Йи Лан. Если она не увидит этого своими глазами, она все равно не поверит, что Сюань Юаньчэ действительно отправился к принцессе!

Приблизившись к дворцу Йи Лан, она издалека увидела, что евнух Чжао охраняет дверь, в то время как из дворца время от времени раздавались звуки песни и танца.  Сердце Фэн Сяо упало. Он действительно пришел во дворец Йи Лан!

Она была расстроена, потеряна и подавлена! Но почему это так неприемлемо для нее?

Ей вдруг захотелось понять, как оказалось, что она слишком много думает о себе и решила стать единственной в этом дворце. Он король, он идет во дворец своей наложницы, чтобы поесть, это нормально. Ему нет необходимости сообщать об этом ей. Присутствие любого другого человека будет неудобным! Поэтому не они, а она говорит странные вещи!

Выйдя из ворот, евнух Чжао увидел ее, подошел и поздоровался:

- Ваше величество, вы здесь, чтобы поклониться королю? Король в данный момент сопровождает Лань Фэйнян на ужине, должен ли этот подчиненный сообщить о вашем приходе?

Не раздумывая, Фэн Сяо сказала:

- Нет! – затем она быстро ушла.

Она не хотела этого признавать, но ее походка в данный момент была торопливой и даже немного смущенной!

Пройдя путь от дворца Йи Лан до Восточного дворца, Фэн Сяо потеряла душу. Только когда она услышала звук чтения из Восточного дворца, она наконец смогла прийти в себя.

- Можжевельник, зеленый бамбук. Есть бандиты и джентльмены, одни точат ножи, другие хотят учиться, и те и другие стремятся отполировать свое умение. Есть воры и джентльмены. Есть бандиты и джентльмены...

Услышав детский голос ребенка, читающий несравненно глубокие стихи, Фэн Сяо от всей души улыбнулась, это ее единственный момент радости сегодня вечером! Как хорошо! У нее есть сын!

 Она вошла в Восточный дворец и подошла к кабинету. Она увидела маленького сына, сидящего на высоком стуле, качающего головой в такт стихотворным строкам. Это было очень мило.

- Е-Эр, что читаешь?

 Увидев ее приближение, маленький парень сразу же вскочил с сиденья и счастливо поклонился.

- Ты пришла, мама? Е-Эр учит песню из Книги песен под названием «Ци Ао», это домашняя работа, которую задал Му Тайфу!

- Му Тайфу? - Фэн Сяо слегка удивилась, - Он так быстро приступил к работе?

Ранее она слышала, как Му Цинсяо сказал, что Сюань Юаньчэ пригласил Му Тайфу учить молодого принца, но он был отравлен и оставался в постели. Теперь, когда яд в теле Му Тайфу был устранен, он пришел, чтобы вступить в должность как можно скорее.

- Му Тайфу только прибыл сегодня и задал много домашней работы. Е-Эр будет очень занят, и у меня не будет времени поиграть с матерью! - малыш вздохнул, как взрослый, очевидно, он приставал к ней, чтобы она поиграла с ним, этот малыш становится все умнее и умнее!     

 Он внезапно изменил свой тон и снова сказал:

- Однако Му Тайфу также сказал, что нужно сильно пострадать, прежде чем я смогу стать мужчиной. Е-Эр должен стать королем, поэтому он должен страдать больше, чем другие!

 Видя как ее маленький сын говорит как взрослый, Фэн Сяо задумалась, должно ли это быть утешением или огорчением? Однако она может быть уверена, что, раз Му Тайфу здесь, ей больше не придется беспокоиться о своем сыне. Даже если она уйдет... это не имеет значения, не так ли?

Она дотронулась до маленькой головы принца и сказала:

- Е-Эр, если однажды твоя мама покинет дворец, пообещай маме, что ты будешь повиноваться своему отцу и Му Тайфу, не будешь плакать и создавать проблемы, хорошо?

Маленький принц замер на некоторое время и вдруг посмотрел на нее со слезами на глазах:

- Куда ты идешь, мама? Ты больше не любишь Е-Эра?

http://tl.rulate.ru/book/27903/806850

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Вся в ожидании нажимая на кнопку обновить🤓
Развернуть
#
Задалась вопросом а если она действительно уйдёт то как она это сделает??? Уйдёт тихо ничего не оставив ему или уйдёт тихо но напишет ему прощальное письмо? Хотелось бы увидеть его выражение лица, когда она уйдёт.
Другая часть меня хочет что бы она осталась...
Развернуть
#
Спасибо за продолжение💗
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку