Читать Yuujin-chara no Ore ga Motemakuru Wakenaidarou?/There’s No Way A Sidekick Like Me Could Be Popular, Right? / Друг главного героя не может быть популярным, верно?: Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Yuujin-chara no Ore ga Motemakuru Wakenaidarou?/There’s No Way A Sidekick Like Me Could Be Popular, Right? / Друг главного героя не может быть популярным, верно?: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После школы

Переводчик: Sei, Google-sensei

Отредактировано: Sei, Grammarly no Danna

Источник: Syosetu

И после школы в тот день, когда я стал фальшивым любовником Ике Тоуки.

У меня больше нет планов, поэтому я подумал, что быстро пойду домой,

— Юджи, ты свободен после этого?

Внезапно меня позвал Ике.

— О, конечно, я свободен. Вам снова нужна моя помощь в Студенческом совете?

— Нет, все наоборот. Вчера вся работа в студенческом совете была выполнена, поэтому я подумал о том, чтобы сдержать обещание и сегодня куда-нибудь сводить тебя.

— Всерьез? Тогда позволь мне воспользоваться твоими словами.

— Значит, решено, — ухмыльнулся Ике.

Затем мы с Ике собрались идти домой и попытались встать со своих мест.

— Ах, Ике-кун! Идет твоя сестра-тян!

Ике позвала школьница, которая стояла возле двери напротив класса.

Это и впрямь была младшая сестра Ике, Тоука.

— Му, Тоука... прости, Юджи. Подожди немного.

— О, не беспокойся.

Ике быстро подошел к Тоуке.

После уроков все оставшиеся в классе были захвачены братом и сестрой.

Ике Харума, идеальный главный герой, которого знают все.

А также Ике Тоука, обладающая великолепной внешностью и не уступающая брату по харизме.

Если они вместе, то их нельзя не заметить.

Я невольно провожал их взглядом.

И слушал разговор.

— Что случилось, Тоука? У тебя было какое-то дело?

— Нет, я кое-что делала с... Ах, там Юджи-семпай! Пойдем домой вместе ♡

...... Тут назвали мое имя.

Тоука помахала мне рукой с чуть ехидной улыбкой.

Все мои одноклассники разом повернулись ко мне.

Меня пронзило множество взглядов и подозрительных лиц.

Потом все одноклассники разом отвернулись от меня.

...... Что с этими ребятами, у них было собрание?

Я все еще об этом думал, но не мог по-другому, потому что меня позвали.

Я подошел к ним.

Как и ожидалось, Ике удивился, что его сестра и я вдруг так близко подружились.

— Отлично, Юджи-семпай! Давай пойдем вместе домой?

Сказала мне Тоука, не давая никаких объяснений удивленному Ике.

— Ах, прошу прощения. Сегодня мы с Ике обсуждали, куда пойти по дороге домой.

Я ответил, а у Тоуки было явно капризное выражение лица.

— Семпай, вы ставите моего брата, который всего лишь друг, выше меня, своей девушки?

Одноклассники, отреагировавшие на ее слова, разом посмотрели на меня.

Я удивился от ее взгляда и состроил на лице пугающее выражение.

Затем все одноклассники, увидевшие мое выражение, отвернулись от меня.

Это называется «Тендон» в терминах комедии. (Примечание переводчика: повторение одного и того же анекдота или глупой фразы)

Возможно, мои одноклассники пытаются меня рассмешить.

— Э... вы встречаетесь?

Спросил нас Ике, не в силах сдержать изумления.

Тоука улыбнулась удовлетворенной улыбкой, увидев расстроенного Ике.

— Да, я и Юджи-семпай встречаемся, поэтому не беспокой нас?

Тоука объявила Ике, словно одержав победу.

Ясно, «любимому Онии-тяну она говорит, что у нее есть парень, чтобы он заревновал. Но на самом деле я люблю Онии-тяна, так что не пойми меня неправильно!» — вот так она провернула операцию.

Честно говоря, я хотел сделать крюк с Ике и мне не хотелось следовать за Тоукой, поэтому я подумал, что откажусь.

Глядя на расстроенного Ике, я передумал.

Возможно, в качестве шоковой терапии Ике заметит чувства Тоуки.

Если так и будет, я посчитал, что это может стать шансом сблизить их.

— ... Прошу прощения, Ике. Я все объясню в следующий раз, поэтому я могу отменить сегодняшние планы?

Когда я спросил это, у Ике было удивленное выражение лица,

— А, ах. Прошу прощения за эгоизм моей сестры.

— Не беспокойся.

— Да-да, мы с Юджи-семпаем — возлюбленные, так что тебя это не касается!

Возможно, она была в хорошем настроении, так как Тоука радостно сказала Ике.

— Увидимся завтра.

— Мы пойдем первыми ~

Когда мы с Тоукой сказали Ике,

— О, ой,

Он смутился и ответил.

— Ах, было весело!

Я направлялся домой.

Тоука сказала это с широкой улыбкой на лице.

— Что было интересно?

— Этот тупой взгляд этого чертового брата!

Тоука издает веселый смешок.

"Неужели? Мне немного стомило это."

"Мы привлекли к себе много внимания, реакция ребят из класса Юдзи-семпая была такой интересной. Когда я об этом думаю, мне хочется смеяться".

Кажется, она говорит об этом "сухожилии".

На ее месте я бы точно смеялся.

"Кстати, семпай? Ради меня, тебе надо изображать влюбленного, чтобы отвадить парней. Можешь без разрешения запланировать послеурочные занятия?"

Тоука, которая самовольно расписала мой внеурочный график без моего разрешения, говорит это с абсолютно спокойным лицом.

Я не выдержал и пробормотал себе под нос:

"Неужели..."

"? Что такое? Ты меня услышал?"

"Да, услышал. Тоука из тех, кто держит своих ухажеров в ежовых рукавицах".

Тоука нахмурила брови, выражая свое недовольство.

"Ты ничего не понимаешь~! Это не так! Не надо меня в чем-то подозревать!"

Я усмехаюсь Тоуке, которая начала сердиться.

"Да ладно..."

"Подкалывать меня — ты наглый семпай..."

Тоука, которая явно недовольна, быстро берет себя в руки.

"Хорошо. Мы пообедаем вместе завтра, помни об этом".

"Я не против, но а Тоука как? Тебе же придется обедать с одноклассниками, сразу после школы".

"Я не против. Мы должны показать, что мы действительно встречаемся, и мне проще быть с Юдзи-семпаем, который будет рядом со мной, чем с кем-то из моего класса".

Я не сумел никак на это отреагировать.

"...? Что случилось? Почему ты вдруг замолчал?"

Взгляд Тоуки застывает на мне.

"Ничего, ничего... Мы пообедаем завтра вместе, я понял".

"?... Раз понял, то хорошо".

Тоука отвечает загадочным тоном, словно все еще пытается что-то понять.

Впрочем, даже если я объясню ей свои чувства, уверен, Тоука все равно не поймет.

Она сказала, что ей проще быть со мной, чем с кем-то другим.

Мне стало так радостно, ведь это было впервые.

Но, как и ожидалось, я слишком смутился, чтобы сказать об этом.

http://tl.rulate.ru/book/27731/3998907

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку