Готовый перевод The Lame Daoist Priest / Хромой даосский священник: Глава 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 19. Простой выпендреж

Я прошел за ним внутрь, и обнаружил, что палатка была очень большая. В ней были 2 кровати, письменный стол, большой деревянный ящик и изысканный белый пистолет с несколькими стрелянными гильзами на столе.

Он указал на кровать справа и сделал знак, что там будет мое место. Не сказав ни слова, я быстро отложил свой багаж в сторону и улегся на кровать.

Я задумался об этих людях и чем они тут занимаются. Эти двое парней определенно были братьями. Девушка с длинными волосами была подругой Чэнь Эр Шао и девушка с короткими волосами явно происходили из богатых влиятельных семей. То, как она вела себя с братьями явно говорила, что она с ними ровня.

Чэнь Хаотянь вскользь сказал о Чэнь Цзяньминь, словно он пустое место. Кроме того предметы на столе были явно не отсюда.

Я заснул и уже во сне почувствовал, что кто-то стоит у моей кровати. Я мгновенно открыл глаза и обнаружил перед собой Чэнь Хаотяня.

- Ты очень осторожен. Это хорошо, - похвалил он меня. – Вставай, скоро ужин.

На ужин был овощной суп. Чэнь Эр Шао и Шаша отсутствовали.

На следующее утро прибыла еще пара мужчин и женщин, которые не знали друг друга. Однако я моментально узнал одну девушку. Это была Чжоу Хуэйцин! Это была Сяохуэй! Ся Чаожань тоже был среди них. Почему они здесь!

- Сяолун, откуда ты здесь? – также удивился Чжоу Хуэйцин.

- Я хотела то же самое спросить у тебя!

- Меня пригласил Чаожань!

- Ты..?

- Да, мы с Чаожань – пара, - последовал ответ на незаданный вопрос. – Сяолун, ты так надолго пропал. Где ты был все это время?

- Не тот ли это Сяолун, который был нашим одноклассником? – с презрением в голосе спросил Чаожань. – Говорили, ты работал официантом. Это же очень хорошая работа. Зачем ты пришел сюда?

- Почему ты так отзываешься об официантах? – остановили поток язвительных замечаний подошедшие братья. – Неужели твои предки никогда не принимали пищу?

Ся Чаожань был очень недоволен тем, что его перебили.

- Вы знаете, кто я такой?! Как вы смеете разговаривать со мной в таком тоне? – нахмурившись сказал он.

Худой юноша рассмеялся, будто услышал самую смешную в мире шутку.

- Ты хочешь помериться со мной силами? – засмеялся худой юноша и достал пистолет и нацелился им на Ся Чаожаня.

В этот момент из палатки вышли Чэнь Хаочже и Шаша.

- Вы двое, я вас просил помочь, а не воевать друг с другом. Чаожань, неужели ты не знаешь, кто это? Он такой же как и я, потомок семьи Чэнь. Наша семья известна своими лекарями. Пока в человеке остался хоть один вздох, мы можем вернуть его к жизни. Пока здесь я и мой брат, мы никому не позволим умереть.

- Чэнь Эр Шао меня перехваливает, - скромно ответил Чэнь Хаотянь.

- Чэнь Хаотянь, этого юношу зовут Ся Чаожань, - продолжал Чен Эр Шао. – Он был рожден с глазом Инь и утверждает, что может видеть всех демонов и злых духов. Он должен помочь нам выполнить задание.

Ся Чаожань был рожден с глазом Инь???

- Итак, раз все собрались, - продолжал Чэнь Эр Шао, - то стоит обсудить наше задание. Эта миссия довольно опасная и я не думал, что вы приведете своих подруг с собой. Хорошо, что с нами есть телохранители.

Дальше Чэнь Эр Шао обратился к телохранителям:

- В этой миссии будут участвовать шесть человек. У каждого из вас будет один подопечный. Сейчас я вас представлю друг другу.

Первый – мой брат Чэнь Хаотянь. Он достиг наивысшего мастерства в военном искусстве и может прекрасно обращаться с огнестрельным оружием.

Во-вторых – высококвалифицированный доктор Чжоу Цзысуань.

Третий - Ся Чаожань, я уже представлял его вам. Его врожденный глаз Инь должен нам помочь.

Четвертая – мисс Цзянь из семьи Цень, которая состоит из восьми знаменитых кланов. Мисс Цзян специализируется в даосских практиках.

Я – организатор этой миссии. Я владею некоторыми боевыми искусствами и смогу сам себя защищать.

Что касается Чжан Сяолуна, он даосский священник и я не в курсе его особых способностей.

- Он даосский священник? – с презрением проговорил Ся Чаожань. – Молодой матер, вы уверены? Я все знаю об этом мальчишке и никакой он не даосский священник!

- Ты его знаешь? – заинтересованно спросил Чэнь Эр Шао.

Я не стал дожидаться, пока заговорит Ся Чаожань, а стал говорить первым.

- Он на самом деле знает меня, ха-ха-ха… хорошо, чтобы Чэнь Эр Шао не сомневался в моих способностях, я их продемонстрирую, - я вытянул палец, который моментально оказался охвачен огнем. Причем мое лицо не выражао никаких признаков боли. И они все сразу стали смотреть на меня другими глазами. Мой палец был охвачен огнем в течении пяти секунд, до того, как я погасил его.

- Здорово! – первым отреагировал Чэнь Эр Шао. – Похоже, нам повезло с этим даосским священником и у нас есть все шансы на успех! А теперь я должен объяснить задание. Нам нужно найти могилу. Если я не ошибаюсь, могила принадлежит известной династии Минг. Мастер Лю Бовэнь был там захоронен. Но главная наша цель – найти способ выращивания, оставленный в гробнице. Я пригласил вас всех, поскольку на могиле Лю Бовэня несомненно могут происходить различные странные вещи. Кстати, можете не волноваться. Вне зависимости от того, будет ли наша миссия успешна или нет, я всем заплачу то, что обещал. А теперь нам следует подготовиться!

Мы вернулись в наши палатки и я увидел, что Чэнь Хаотянь открыл деревянный сундук.внутри сундука было множество огнестрельного оружия! Он бросил мне изысканный кинжал.

- Возьми его!

С собой он взял две пушки, несколько патронов, вставил в кобуру на ноге два кинжала. Через спину он перекинул длинный меч и снайперскую винтовку.

По примеру Чэнь Хаотяня я привязал кинжал к моей ноге, и одел свой черный рюкзак на спину и последовал за ним из палатки.

Мне не терпелось узнать, неужели гробница такая страшная. Когда-то я думал, что рассказы об ограблении гробниц полная чушь и там в основном встречается разная ерунда, но Чэнь Эр Шао говорил о каком-то особом искусстве выращивания.

Выйдя из палатки я увидел Сяохуэй.

- Сяохуэй, тебе не стоит туда идти. Это не развлекательная прогулка.

- Сяолун, откуда у тебя эта удивительная способность? – в ответ спросила Сяохуэй. – Ты на самом деле даосский священник?

Когда я собирался ответить на ее вопрос, я вдруг почувствовал, что кто-то уставился мне в спину и быстро оглядевшись заметил, что это был Ся Чаожань! Он весь позеленел от злости! Я отошел в сторону и скрестив руки на груди задумался.

В этой команде было 32 человека, причем 23 из них были хорошо обученные телохранители. Два из них стояли на страже изделий и материалов в зоне кемпинга, в то время как остальные отправились вместе с нами в отдаленные горные ущелья пешком! Каждый телохранитель нес с собой огромный рюкзак, который казалось вмещал в себя палатку, еду и воду.

Трое телохранителей ушли вперед. Мисс Цзянь руководила проходом к гробнице. Ся Чаожэнь, Чэнь Эр Шао и доктор Чэнь Цзысюань шли впереди. Поскольку я не хотел видеть Ся Чаожэнь и Сяохуэй вместе, я просто плелся позади всей группы, пытаясь погасить горечь в своем сердце. Кто бы мог подумать, что Чэнь Хаотянь решит идти рядом со мной!

Однако мы шли молча, ни проронив ни звука. Так прошло трое суток. По ночам мы спали в палатке. Из палатки Чэнь Эр Шао я слышал его тяжелое дыхание и всхлипы его девушки.они были очень громким и наверное, их слышал каждый.

Несколько телохранителей всегда стояли на страже. Вместе с Чэнь Хаотянем мы прилегли отдохнуть в своей палатке, когда я услышал снаружи громкий рев зверей. Охранник, который в это время стоял на страже закричал. Мы торопливо выскочили из палатки.

Звериный рев не был похож на волчий. Он был низким и глубоким.

- Это черный медведь, - коротко бросил Чэнь Хаотянь. – Их двое в ста метрах слева. Нужно, чтобы они подошли поближе к свету.

Как он мог узнать об этом так быстро? Или это были только его догадки?

Телохранители окружили кемпинг плотным кольцом, держа в руках оружие. На дворе стояла непроглядная мгла и было невозможно что-либо рассмотреть. Это несколько встревожило меня. Я вытащил свой кинжал и крепко обхватил рукоятку.

Однако, Чэнь Хаотянь выглядел очень спокойным. Он неторопливо вытащил свой пистолет большого калибра и пошел в ту сторону, где слышался рев зверей. Он даже не взял с собой фонарик!

Этот человек ищет свою смерть?! В такой темноте, если он столкнется с диким зверем, он без сомнения погибнет. Я никогда не встречался с черным медведем, но видел его изображение в книге. У этого зверя была плотная кожа, сильные мышцы и он был весьма агрессивным животным. В книге было сказано, что черный медведь может легко убить человека, лишь слегка похлопав по нему лапой.

Два телохранителя быстро последовали за ним прихватив с собой фонари. Я подумал, что стоять на месте и ничего не делать довольно нагло с моей стороны, так как они заплатили мне большую сумму денег. Поэтому я еще крепче обхватил свой кинжал и стал ходить с ним по кругу.

Внезапно из-за дерева выпрыгнула черная тень и с грозным рыком бросилась прямо на Чэнь Хаотяня! Это был черный медведь! Двое телохранителей принялись стрелять в зверя, но кажется ни одна из их пуль не достигала своей цели. И когда я уже подумал, что Чэнь Хаотянь будет схвачен и разорван черным медведем, случилось нечто невероятное…!

Чэнь Хаотянь схватил лапу медведя и красиво прошел под ней, нацелившись своим пистолетом прямо в глаз черного медведя!

Ура!!!

http://tl.rulate.ru/book/2773/149492

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)
Сказали спасибо 14 пользователей

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтоб оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим