Читать The King of Hell’s Genius Pampered Wife / Балованная Жена Короля Ада: Глава 188 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The King of Hell’s Genius Pampered Wife / Балованная Жена Короля Ада: Глава 188

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 188: Исключительно красивая пара нефритовых колец

Зи Янь подняла голову и увидела Короля Ада. Увидела его высокий, стройный и мужественный силуэт - и её переполнила радость: "Госпожа, я уверена, Король Ада пришёл лично вас поприветствовать! Только вы удостоены такой чести!".

Зи Янь намеренно повысила голос, не забыв поливать Хэ Си взглядами, полными презрения. Она старалась показать Хэ Си, какое та оказала неуважение почитаемой персоне.

Уголки рта Хэ Си приподнялись, когда та увидела, как Фея Ледяного Лотоса сделала шаг вперёд, и её прекрасные глаза заполнила тревога: "Братец Юй, я слышала, ты болел, тебе сейчас лучше?".

Когда Наньгун Юй увидел Фею Ледяного Лотоса, равнодушие исчезло из его глаз, а тон стал немного нежнее: "Лянь Ин, а ты зачем здесь?".

Фея Ледяного Лотоса вынула фарфоровую бутылочку: "Старший Брат хотел кое-что с тобой обсудить и я, беспокоясь о твоём здоровье, решила тебе помочь - прийти и рассказать всё самой. Это лекарство мой Учитель приготовил специально для тебя, думаю, оно точно тебе пригодится".

Наньгун Юй не принял её, вместо этого он глянул на Хэ Си своими бездонными глазами: "Нет в этом нужды, у меня есть врач".

"Чжу Цюэ, конечно, волшебница, но она и в подмётки не годится моим Учителям. Братец Юй, прими лекарство, не заставляй Синь Эр за тебя переживать".

Наньгун Юй тихо фыркнул: "А я и не говорю о Чжу Цюэ". - Под жалобным взглядом Феи Ледяного Лотоса он сдался и взял бутылку с лекарством.

Но, объясняя Фее разницу, он продолжал пялиться на Хэ Си, стоящую неподалеку:"Навыки моего личного доктора просто изумительны. Лянь Ин, в будущем тебе точно не надо обо мне беспокоиться".

Фея Ледяного Лотоса проследила за взглядом Наньгуна Юя и увидела этого надменного и грубого юношу.

Она слегка нахмурилась. Этот юноша - на стадии Очистки Ци, как он может быть доктором?

"Братец Юй, это твой новый лекарь-помощник?".

Лекарь и лекарь-помощник - разница вроде в одном слове, но в реальности они отличались как небо и земля. У лекарей-помощников обычно была низкая культивационная база, они занимались низкоквалифицированным трудом, например, уходом за больными. Они не разбирались ни в лечении, ни в улучшении пилюль, и занимали низшее положение. Обычные хозяйства, которые не могли себе позволить высокоуровневого доктора, обычно нанимали лекаря-помощника, чтобы тот следил за здоровьем всей семьи.

Фея Ледяного Лотоса исследовала культивационную базу Хэ Си - и, увидев, что та только на стадии Очистки Ци, начала подозревать, что Хэ Си - всего лишь лекарь-помощник.

Наньгун Юй тихо и беспомощно засмеялся: "Лекарь-помощник? Я им не доверяю".

К слову сказать, какой-такой лекарь-помощник посмел бы ни во что не ставить своего Господина?

Фея нахмурила свои прекрасные брови, услышав влюблённый тон Наньгуна Юя. Первый раз на её памяти он так с кем-то разговаривал.

Хэ Си стояла в отдалении и следила за этими двумя - а они выжидающе смотрели на неё и тихо разговаривали. Её лицо было спокойным и умиротворённым, совершенно недвижимым - но в её глазах горел ледяной свет.

Будучи на таком расстоянии, она могла бы использовать свою внутреннюю энергию и подслушивать - ей было бы нетрудно понять суть их диалога.

Тем не менее, она не хотела подслушивать - потому что ей это было не нужно.

Она изначально хотела отдалиться от Наньгуна Юя, чётко разграничить благодарность и обиду - так, чтобы им больше не пришлось иметь друг с другом дела.

Теперь она знала, что у него уже есть Принцесса, разве это плохо?

Если смотреть издалека, можно было увидеть чудесную картину: двух красивых людей в тени деревьев среди цветов. Они были похожи на пару нефритовых колец, исключительно красивых.

Довольный смех Зи Янь внезапно прервал её размышления: "Парень, теперь ты видишь? Его Величество Король Ада никого к себе близко не подпускает, кроме моей Юной Госпожи. В поместье каждая собака знает, что моя Юная Госпожа скоро станет Принцессой. Ну как, разве они не прекрасно смотрятся?".

http://tl.rulate.ru/book/2768/339304

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
И это ты говоришь принцессе признанной самим королём ада 😏
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку