× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод The Resplendent Farming Apothecary / Великолепный деревенский аптекарь: Глава 67.2. Ты не можешь отпустить

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пока Гу Е жалела себя, Лин Цзюэчэнь, находившийся далеко в столице королевства Янь, получил письмо от своих людей из Безымянного города. Он неожиданно встал, и кресло позади него с громким стуком упало на пол.

Инь Ба, прятавшийся в тени, был удивлен паникой на лице своего господина. Его непобедимый учитель, который и глазом не моргнул бы, даже если бы гора Тай рухнула, теперь имел глаза, полные беспокойства, тревоги и срочности.

- Кто-нибудь, вызовите генерал-адъютанта Суня! - Лин Цзюэчэнь глубоко вздохнул, и посмотрел на записку, которую он только что взял у почтового голубя. Маленькая девочка заболела, и даже Мудрец Медицины едва смог её спасти. Насколько серьезной должна быть её болезнь! Девочка, должно быть, очень страдала! Он был слишком небрежен. Над девочкой издевались с детства, оставив в её теле скрытые опасности. Он должен был позволить Инь Мэй послать Мудреца, чтобы тот помог ей выздороветь. Лин Цзюэчэню так и хотелось ударить себя несколько раз!

Вскоре прибыл Сунь Ю. Лин Цзюэчэнь без колебаний сказал:

- Я отправляюсь в город Янь королевства Дунлин!

- Генерал, пожалуйста, не надо! Мы находимся в критическом времени. Если вы покинете столицу без разрешения, все наши предыдущие усилия будут потрачены впустую, и вы также дадите другим по рукам. Пожалуйста, подумайте дважды! - Сунь Ю был потрясен, когда услышал план. Он тут же опустился на одно колено и попросил Лин Цзюэчэня передумать.

Император был прикован к постели, и принцы под его началом жаждали действовать. Генерал великого короля Лин Цзюэчэнь занимал ключевое положение при дворе. Можно сказать, что при его поддержке великое дело могло быть на полпути к успеху. Чрезмерно честолюбивый Второй принц обиделся на генерала после того, как ему не удалось привлечь его на свою сторону.

В прошлый раз он намеренно поставил генерала в неловкое положение, обращаясь с ним как с мальчиком на побегушках, и заманил его для поиска лекарств для Его Величества. На этот раз Великий Королевский Генерал, возглавлявший северо-западную армию, вернулся на свою территорию. Однако Второй принц намеренно держал его в столице. Кто знал, какое зло он готовит? В данный момент, если Лин Цзюэчэнь покинет столицу и отправится в Королевство Дунлин без разрешения, не будет ли это равносильно передаче прав Второму принцу?

Рассудок Линь Цзюэчэня постепенно возвращался. В словах Сунь Юя был смысл. Если он уедет, Второй принц непременно посмеет обвинить его в сотрудничестве с врагом и государственной измене. Он втайне поклялся, что в этой жизни будет поддерживать Гу Е в теплом и мирном мире. Этот вопрос нужно обдумать в долгосрочной перспективе!

Однако беспокойство всё ещё грызло сердце Лин Цзюэчэня, и мороз покрывал лицо этого непобедимого красавца. «Второй принц, этот король никогда не позволит тебе исполнить своё желание!»

Проводив Сунь Ю, Лин Цзюэчэнь беспокойно зашагал по кабинету. «С братьями, Мудрецом Медицины и Старшим Братом, для девушки, прошедшей через опасный период, не должно быть никаких сюрпризов, верно? Эта девушка больше всего боится принимать горькие лекарства. Интересно, откажется ли она сотрудничать?»

- Ба! - Лин Цзюэчэнь позвал в сторону места, где прятался Инь Ба.

- Пожалуйста, отдавайте приказы! - Инь Ба быстро появился в кабинете, сжал кулаки и склонил голову.

- Возьми только что изготовленную стеклянную посуду и отправляйся на ночь в город Янь королевства Дунлин. Внимательно следите за любыми новостями из поместья Цзюнь! - Лин Цзюэчэнь отправил одного из своих самых могущественных подчиненных в Зал Скрытой Души.

- Понял! - сердце Инь Ба колебалось тысячу раз: «Семья Цзюнь из города Янь? Это семья с двумя поколениями императорских учителей императоров королевства Дунлин. Только не говори мне... Неужели королевство Янь готово напасть на королевство Дунлин?»

- Вернись сюда! В сокровищнице есть двухтысячелетний женьшень, пять коробок кровавых ласточек... и кровавая ганодерма, которую собрал Старый Король Генерал... и те коробки кордицепса, возьми их тоже с собой... - Линь Цзюэчэнь хотел отправить все тоники во дворце маленькой девочке.

Инь Ба почесал голову и настороженно спросил:

- Для кого?

Поразительные глаза Лин Цзюэчэнь сверкнули на него, и он ответил:

- Мудрецу-аптекарю, просто скажи, что это от меня. Он, естественно, поймет!

- Понял. Этот подчиненный займется этим прямо сейчас!

«Мудрец-аптекарь? Разве он не был послан в деревню Циншань Инь Мэй, чтобы стать хозяином маленькой девочки из семьи Гу? Как он мог появиться в городе Янь? Не значит ли это, что девочка из семьи Гу тоже находится в городе Янь?»

«Может быть... она живет в резиденции Цзюнь, и поэтому, хозяин зала попросил уделить внимание резиденции Цзюнь. Но я подумал не о том, а он хочет, чтобы я присматривал за маленькой госпожой из семьи Гу?» - Инь Ба почувствовал, что понял истинную суть дела, и что его хозяин был очень ласковым человеком.

Конечно...

Лин Цзюэчэнь снова остановил его:

- Когда прибудешь в город Янь, если появятся какие-нибудь новости о девочке, сразу же отправляй их мне. Ты запомнил это?

- Да, я запомнил!

Как он мог небрежно относиться к будущей госпоже? Инь Ба бесшумно исчез из кабинета. Однако он всё еще не мог понять, в чём дело. Вкус его хозяина был слишком странным. Что такого хорошего было в этой худенькой и более-менее непритязательной деревенской девочке, что она заслужила особое отношение хозяина?

Лин Цзюэчэнь открыл окно в кабинете, и на его лицо подул пронизывающий ветер. Он стоял прямо в окне и смотрел в сторону Королевства Донлин, долгое время оставаясь неподвижным. После долгого раздумья он глубоко вздохнул...

Город Янь, резиденция Цзюнь.

- Госпожа Гу, комната готова, пожалуйста, идите туда, - молодая девушка, которая была не намного старше Гу Е, подошла и с улыбкой пригласила её.

С помощью Дун Сюэ, Гу Е последовала за маленькой служанкой. Посмотрев на синее пальто и зеленую нижнюю юбку служанки, можно было сказать, что хотя она и была очень обычной, она была намного лучше, чем многие молодые девушки в деревне. Неудивительно, что некоторые люди охотно продавали своих дочерей в богатые семьи в качестве служанок: им не нужно было беспокоиться о еде и одежде, а их ежемесячная зарплата была благословением, которым могла наслаждаться вся семья.

- Госпожа, здесь! - Дун Сюэ заметила, что госпожа Гу снова отвлеклась, поэтому, когда она подошла к порогу, не могла не напомнить ей.

Гу Е моргнула, поднялась и вошла в комнату. В доме горел камин, и было тепло. Как только она вошла в дверь, перед ней возникла восьмистворчатая ширма с цветами и птицами. Повернувшись, она увидела красную кровать с балдахином и изысканной резьбой. Кровать была завешена розовыми двойными шифоновыми шторами с вышивкой красной сливы и покрыта толстым и мягким парчовым одеялом с вышивкой.

Рядом с кроватью стоял туалетный столик, а перед ним - бронзовое зеркало. Гу Е подошла и осторожно взяла бронзовое зеркало, после чего в нем появилась смутная фигура: тонкий подбородок, узкое лицо, пара больших глаз, занимавших почти половину лица, и неровные волосы - почему она выглядела так, словно вышла из лагеря беженцев? Гу Е с отвращением закрыл бронзовое зеркало.

- Госпожа Гу, может быть, вы хотите что-то ещё? Пожалуйста, не стесняйтесь, скажите этой старой служанке, и я всё устрою в лучшем виде, - улыбнулась Момо, встретившая их у входа.

 

http://tl.rulate.ru/book/27670/2850415

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Благодарю! Авансом
Развернуть
#
У меня такие двойственные чувства.
Учитывая, что она в прошлой жизни терпеть его не могла, это выглядит как преследование.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода