Глава 22. Странная морская птица
В последующие дни Моро больше не появлялся. Айрин и Аллен приступили к изучению техники «Треугольного Наведения», а Ангор погрузился в идеи и задачи, которые дал ему Наставник Джон.
Моро сказал, что знания — это самое главное для Колдуна. Ангор не знал, полезны ли знания, которые преподавал Джон, но он точно знал, что они могут пробудить мудрость и не дадут его кругозору ограничиться сегодняшней суетой.
Полезно это или бесполезно — Ангора не волновало.
Ангора быстро писал Пером, заполняя страницы сложными формулами и числами, которые уже на следующий день превращались в черновики. Каждый день Ангор находил новые идеи для решения задач. Разные подходы — от молекул и атомов до магнитных полей и волновых диапазонов — приносили ему новые открытия.
Со временем Ангор понял, что все ближе подходит к правильному ответу.
В этот день Ангор отложил Перо и потер виски. Его мозг работал на пределе уже почти полмесяца. Количество решенных задач росло, и он приближался к окончательному ответу, оставалось всего 10 последних заданий. Однако постоянная концентрация начала сказываться на его голове. Особенно сегодня утром, когда он почувствовал шум в ушах и кратковременное потемнение в глазах. Это был явный сигнал тревоги от организма.
Как бы Ангору ни хотелось поскорее получить ответ, он остановился. В этом году ему исполнилось 14 лет, и он находился в подростковом возрасте. Если из-за сиюминутного рвения он нарушит внутренний баланс тела, что приведет к необратимым изменениям в самый важный период его жизни, он потом никогда не простит себе этого.
Он помнил, как Наставник Джон рассказывал, что в юности из-за неправильного образа жизни он тяжело заболел, и после этого его рост остановился на отметке 165 сантиметров. Ангор не знал, говорил ли наставник правду или просто искал предлог, но лучше перестраховаться, чем потом жалеть.
Ангора зевнул, потянулся и выпрямил ноги. Взглянув на часы, висящие на стене, он увидел, что сейчас ровно два часа пополудни.
На Окраинном острове, то есть на Континенте Старой Земли, часы были редкостью. Даже в Поместье Паттов все еще пользовались песочными часами, но на Континенте Фань часы уже давно были широко известны.
Открыв круглую крышку на деревянной стене, Ангор сразу почувствовал соленый, влажный запах Океана.
Эта круглая деревянная крышка была иллюминатором. В каютах среднего уровня на «Пурпурном Шипе» еще были такие вентиляционные окна, чего нельзя было сказать о помещениях нижнего уровня.
Солнце сияло ярко, и морская рябь слепила глаза. Внешний воздух обтекал тесную комнату. Ангор, не обращая внимания на легкий рыбный запах, лениво закрыл глаза, подставив лицо мягкому морскому бризу. Его мысли начали свободно блуждать.
Ангора вспоминал прекрасные детские годы: родительскую ласку, заботу старшего брата, наставления учителя, а затем себя, юного мальчика, день и ночь погруженного в океан знаний. Воспоминания всегда вызывали у Ангора невольную улыбку. Уезжая из Поместья Паттов, он не взял с собой ничего материального, но эти воспоминания останутся с ним навсегда.
Ангора решил отправиться с Моро на Континент Фань и стать Колдуном не только для того, чтобы спасти наставника. В глубине души у него также была мысль о возрождении своего рода. На Континенте Старой Земли даже Ученик волшебника пользовался почетом, намного превосходящим положение королевских особ и аристократов.
Моро однажды сказал, что продолжительность жизни Официального волшебника составляет не менее Столетия, а если прорваться дальше, то и тысяча лет — не предел. У Ангора не было роскошных мечтаний о защите своего рода на протяжении тысячи лет. Достаточно, если его родственники в течение ста лет, не более трех поколений, будут процветать.
Снаружи было тихо и мирно. Ангор тоже решил расслабиться и достал из багажа пакетик чая.
В нем находилась «Утренняя роса после дождя». В свое время Ангор разделил весь запас этого чая в поместье на две части: одну отдал Моро, а вторую оставил себе.
Хотя Ангор не любил этот слегка горьковатый чай, он вспомнил, что Моро называл его низкоуровневым магическим растением. Учитывая, что он вот-вот должен был вступить в таинственный Мир Волшебников, периодическое употребление этого чая, вероятно, принесет ему пользу.
Когда Ангор пил чай, он прикрыл глаза, а уголки его губ слегка приподнялись. Даже в одиночестве каждое его движение, каждая деталь, даже прямая спина при поднятии чашки, выглядели чрезвычайно элегантно. Аристократическое благородство, казалось, было глубоко впитано в его кости. А многолетнее обучение поэзии и письму у Джона добавило его натуре утонченности. Это сочетание наделило его неотразимым обаянием.
«Хм, было бы еще лучше, если бы я стал чуть старше, а лицо — более зрелым», — пробормотал Ангор, глядя на свое отражение.
Допив чашку, Ангор, как и всегда, ощутил лишь горечь и вкус трав. Не противно, но и не сказать, что вкусно.
Что касается магических свойств, о которых говорил Моро, то они, по всей видимости, не имели к нему никакого отношения.
Пискун-пискун...
Пока Ангор был погружен в размышления о трех вкусах чая, из-за окна раздался птичий крик, за которым последовал шум хлопающих крыльев.
Ангора поднял голову и увидел на подоконнике странную морскую птицу, невесть откуда взявшуюся.
Птица была размером примерно с две ладони, с серо-коричневыми перьями, красными острыми когтями и оранжевым клювом. Глаза у нее были зеленовато-желтые. Все это соответствовало основным характеристикам морской птицы. Но Ангор назвал ее странной, потому что на птице были украшения!
На голове у нее была белая высокая шляпа, на шее — сине-белый нагрудник, на котором виднелся некий светоотражающий узор. Но больше всего Ангора поразил синий мешочек, перекинутый через тело птицы, из-за чего она походила на почтальона-голубя из сказки.
Морская птица чирикала, ее зеленоватые глаза не отрываясь смотрели на Ангора, словно она пыталась с ним заговорить.
Ангора рассмеялся, его глаза заблестели. Он подумал о том, что в комнате нет посторонних, и, поддавшись юношеской непосредственности, надул губы и начал так же, как морская птица, разговаривать с ней.
Морская птица пискнула.
Ангора усмехнулся: — Ты говоришь, что тебя зовут Пискун? Как интересно! Кто твой хозяин и почему он так стильно тебя нарядил?
Птица прищурилась и презрительно пискнула.
Ангора протянул тонкий палец и легонько ткнул птицу в маленькую головку: — Я сказал, что ты стильный, а ты мне хвост задрал.
Услышав слова Ангора, птица наклонила голову, собираясь улететь. Но, поколебавшись, она осталась, повернулась и продолжила чирикать, словно о чем-то просила.
Ангора, не понимая ее, продолжал весело дразнить птицу. В процессе он заметил, что на синей сумке-перевязи морской птицы был такой же узор, как и на ее нагруднике.
Узор напоминал герб: в центре была толстая дама с несколькими складками на лице и фиолетовыми кудрявыми волосами. У нее были ярко-красные губы, маленький нос, соблазнительный макияж глаз и родинка на подбородке. Если бы не лишний вес, она, несомненно, была бы красивой женщиной. Жаль, что избыточный вес портит все. По обе стороны от дамы были скрещены столовый нож и вилка.
Выглядело это довольно странно. Интересно, что это значит? Может быть, семейный герб? Ангор улыбнулся: если это семейный герб, то у этой семьи, должно быть, очень широкая душа.
Если это не герб, то что? Ангор не знал, но и не пытался понять. Как только этот вопрос возник у него в голове, он тут же отбросил его.
Хотя любопытство считается первой добродетелью ученого, Ангор предпочитал направлять его на поиски Истины.
Ангора также заметил, что маленькая сумка-перевязь птицы была набита чем-то. Но он не протянул руку, чтобы взять ее. Он не мог совершить такой поступок, как взять что-то без спроса, даже если хозяином этой сумки была морская птица.
Птица продолжала чирикать. Но поскольку Ангор и птица говорили на разных языках, она выглядела очень расстроенной и беспокойно расхаживала по подоконнику.
— Пискун, зачем ты ко мне прилетел? Ты голоден или хочешь пить?
Услышав имя «Пискун», птица, казалось, готова была закатить глаза, но, услышав следующий вопрос, ее глаза загорелись, и она быстро закивала, словно клюет рис.
— Значит, ты голоден! Какой умный, сам пришел искать еду. — Ангор достал из ящика пакет с едой, отломил кусочек лепешки и пробормотал: — Не знаю, кто твой хозяин, но он, должно быть, очень хорошо тебя выдрессировал, раз ты понимаешь человеческую речь и можешь отвечать.
Ангор посмотрел в окно на бескрайний Океан. — Поблизости нет островов... Может быть, ее выращивает кто-то из Сверхлюдей, живущих на верхнем этаже «Пурпурного Шипа»?
http://tl.rulate.ru/book/27632/668223
Готово: