Читать Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: Глава 569 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: Глава 569

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ангор привел Нано в комнату рядом со своей спальней, где Папайя устраивала званый ужин со своими людьми вокруг их крошечного небоскреба.

Все они остановили свои действия и озадаченно посмотрели на Нано.

Они чувствовали себя растерянными, потому что, хотя Нано был намного выше Кракокса, он все равно был крошечным по человеческим меркам. Даже проведя некоторое время с Ангором и Додоро, Кракокс по-прежнему считал Нано "коротышкой".

"Это гном?" Папайя первым нарушил молчание.

Нано ответил первым, яростно крикнув: "КТО ТЫ СМЕЕШЬ НАЗЫВАТЬ МЕНЯ ГНОМОМ?! Я убью вас, низкорослые уродцы!".

Кракоки нырнули обратно в свое здание, когда увидели, что Нано закатывает рукава и готовится к бою.

Папайя сохраняла спокойствие и не двигалась, так как видела, что Ангор все еще с ними.

Ангор поднял Нано в воздух за воротник и предупредил: "Сделаешь им какую-нибудь глупость, и я отменю наши условия. Все."

Гнев Нано мгновенно утих.

"... Это Нано, - Ангор опустил Фиббера на землю и объяснил Папайе, - его называют "Фиббер", это гуманоидная раса, а не гном. Отныне он будет жить со всеми вами. Постарайтесь быть дружелюбными".

"Дружелюбными?! С этими коротышками?!" запротестовал Нано.

Ангор сузил глаза и изменил свои слова, сказав: "Ладно, не друзья. Ты будешь их учеником и будешь учиться".

"Учиться? Неееет! Чему эти крошечные мозги могут меня научить? Нет, пожалуйста, не надо!" Нано продолжал кричать, но он понизил громкость своего голоса, когда заметил, что выражение лица Ангора стало холоднее. "Но, но... чему они могут меня научить?"

Ангор хмыкнул. "Кракоксы тоже блестящие мастера. Может быть, ты лучше в ткачестве и проектировании домов, но тебе стоит научиться правильно рисовать".

"Ерунда! Мои люди все говорят, что мое чувство раскраски самое лучшее!"

"О, я вижу, "фибберы" действительно говорят неправду". Ангор улыбнулся. "Подумай хорошенько. С тех пор, как ты отправился в Пьер, кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе то же самое?"

Нано хотел снова возразить, сказав, что все Фибберы были честными, но не смог, потому что Ангор был прав - никто не стал бы комментировать его раскраску за последние пять лет, когда они говорили о его ремесле.

"Они... они не знали настоящего искусства!"

Ангор повернулся, чтобы поговорить с Папайей. "Итак, каково твое первое впечатление от одежды Нано?"

Нано гордо выпятил грудь, чтобы Папайя мог лучше рассмотреть его наряд.

Папайя задумался, прежде чем ответить: "Контур и текстура действительно хороши! Но цвет... ой. Это что, новая тенденция, в которую влюбляются люди?"

"Нет", - сказал Ангор.

У Нано открылся рот.

Затем Ангор достал кусок шелка из своего браслета - изделия Нано.

"Как насчет этого?" Ангор протянул шелк Папайе.

"Ооо, он такой мягкий и прохладный! Мы можем сделать из него лучший летний жилет!" Глаза Папайи загорелись от восхищения.

Нано снова выглядел довольным. Однако ему не удалось сохранить его надолго, особенно когда он услышал следующие слова Папайи.

"Но оттенок на этой штуке так испорчен! Мы можем попробовать разрезать его и использовать один цвет, чтобы сделать что-нибудь..."

"Ты... у тебя нет чувства художника..." Нано выглядел довольно побежденным.

Ангор взглянул на него и добавил немного соли: "Та женщина, которую ты видишь снаружи, - известная волшебница-правдоискательница. Она тоже любит наряжаться. Что она сказала о твоей одежде?"

Нано опустил голову на грудь. Он знал, что означает в этом мире волшебник-правдоискатель.

"Как ты думаешь, твои коллеги, Кракокс и настоящая волшебница говорят неправду? Значит, ты здесь единственный "художник"?" Ангор решил открыть Нано правду. "Проведите некоторое время с Кракоксом, чтобы узнать, что такое настоящее искусство, и помогайте друг другу, если понадобится, потому что..."

... Вполне вероятно, что вы будете соседями очень долгое время.

Он не сказал последнюю часть. Как и планировалось, он собирался вернуть Кракокса и Нано на Старую Землю, чтобы они могли работать на его семью.

Когда Нано снова хотел пожаловаться, Ангор остановил его, опустив кровать на пол. Затем он устроил в комнате небольшое уединенное место для Нано.

"Помнишь, что я сказал? Никаких драк и сквернословия, иначе..."

Ангор не оставил никаких других ограничений вокруг Нано, поскольку Нано не обладал никакими сверхъестественными способностями. На случай, если Нано попытается вести себя плохо, он попросил Додоро присматривать за малышом.

Когда Нано успокоился, Ангор взглянул на туманную иллюзию за квартирой Кракока, в которую был помещен Флорет души, содержащий душу Фрейда. Убедившись, что с Фрейдом все в порядке, он повернулся и вышел из комнаты.

Новый дом Фрейда должен был подождать до окончания аукциона.

Следующим пунктом назначения Ангора был кабинет Сандерса. Ему нужно было рассказать учителю об аномалии, которую он заметил на правой руке.

Как только Сандерс услышал, зачем пришел Ангор, господин потащил Ангора в гравитационный сад для проведения тестов. В то же время он сделал несколько записей в своем личном блокноте.

"... Понятно. Любая иллюзия, созданная с помощью вашей правой руки, будет затронута кошмарной аурой, что означает, что ее сила будет увеличена в несколько раз". Сандерс не смог сдержать своего завистливого выражения лица, когда сказал: "Это должно быть как-то связано с зелеными метками".

"Правда?" Ангор снял перчатку и посмотрел на светящиеся сигилы, которые казались более активными после того, как он наложил несколько иллюзий; как будто его мана пробудила их.

"Есть еще один фактор, который мне нужно выяснить", - продолжил Сандерс. "Разверни свой домен кошмаров".

Ангор кивнул и подчинился.

Когда оба вошли в созданный Ангором "зал замка", Сандерс тут же снова посмотрел на руку Ангора.

"Как я и думал..." Сандерс расширил глаза, увидев, что зеленые сигилы светятся ярче, чем когда-либо.

Ангор также почувствовал что-то другое - все кошмарные монстры, обитающие в его кошмарном домене, стали очень бодрыми и энергичными, особенно одинокая радужная стрекоза, которую он поймал в Империи Даркивил.

Насекомое теперь танцевало в воздухе, сияя, как неоновая лампа.

"Это... метки выделяют ауру кошмара", - объяснил Сандерс, пристально глядя на большую руку Ангора.

Казалось, что кошмарные существа могут выжить только в ауре кошмара. Количество кошмарной ауры в кошмарном домене Ангора медленно уменьшалось со временем, из-за чего "жители" также теряли свою жизненную силу.

Но сейчас кошмарная аура, посланная правой рукой Ангора, пробудила их.

Кроме особенно яркого насекомого, чайные чашки и игрушечные солдатики тоже заметно посветлели.

"Подождите... если так пойдет и дальше, смогут ли эти ребята снова блокировать и отражать мощные атаки, как во время Сумеречного Аукциона?" спросил Ангор.

"Эти способности, конечно, вернутся, но не на том же уровне, что и раньше. Так что... Нет".

"Но почему?"

"Увидишь".

Сандерс попросил Ангора подождать еще немного.

Они молчали несколько минут, пока аура кошмара полностью не заполнила всю область кошмара.

Дальнейшие тесты показали, что чашки теперь могут отражать заклинания второго уровня, а что-либо более мощное легко разбивает их. Аналогичным образом, игрушечные солдатики могли истощать кантрий второго уровня и высвобождать энергию обратно, чтобы нанести вред своим целям.

"Ваш домен кошмаров может вместить только столько ауры кошмаров, сколько сейчас", - объяснил Сандерс. "Если вы хотите, чтобы эти монстры стали сильнее, вам нужно сначала улучшить свои возможности. Однако единственный способ добиться этого - поглощать новые куски доменов кошмара. Это так же сложно, как найти новые судьбы. И даже если тебе как-то повезет, как в прошлый раз, я советую тебе не пытаться сделать это до того, как ты станешь магом".

Ангор уже был доволен тем, что имел сейчас. В конце концов, он мог использовать кошмарных монстров как еще одну линию защиты против заклинаний второго уровня.

Сандерс попросил Ангора отменить зал замка. Затем он открыл свой собственный домен кошмаров, "темную башню".

Тем самым Сандерс хотел выяснить, может ли новая рука Ангора восполнить кошмарную ауру и для чужого домена.

Ответ был положительным.

"Эти зеленые сигилы имеют схожий эффект с кошмарными камнями, которые также выпускают кошмарную ауру в окружающее пространство". Сандерс вздохнул и сказал: "Камни кошмаров очень дороги, если ты не знал. Думаю, твоя новая рука поможет нам сэкономить на многих расходах".

Ангор нахмурился, вспомнив некое изобретение, которое он видел в земных фильмах. Насколько он помнил, этот удивительный предмет под названием "батарейка" уже считался устаревшим в мире Джона.

http://tl.rulate.ru/book/27632/2187606

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку