Гордость приняла образец книги без обложки, сделанный из дешевой бумаги. Для официальных изданий они использовали пергаменты, изготовленные из козла-монстра, так как они оставались в идеальном состоянии в течение десятков тысяч лет. Затем они использовали руну Perpetual Rune для защиты от сырости и червей, чтобы еще больше увеличить срок хранения журналов.
Прайд открыл книгу и стал внимательно читать. Он уже читал выбранные статьи, но ему все еще нужно было изменить окончательную композицию и стиль.
Мгновение спустя он отложил образец.
"Ну, как вам это? По-моему, уже неплохо", - спросила Джолин.
"Я вижу порядочность. Особенно эти две. Тот, кто их написал, знал, как щекотать сердца читателей".
Джолин посмотрела туда, куда указывал Прайд.
[Экстра! Султан вернулся на Юг! Перетасует ли она все силы в мире волшебников?!]
[Hear Ya! Таинственный алхимик превращен в чью-то марионетку?! Оказывается...]
"Они пришли от одного и того же автора, который работает под псевдонимом "Твой каменный дедушка". Интересный псевдоним".
Прайд удовлетворенно улыбнулся. "Только эти две статьи станут главной изюминкой нашего издания, особенно первая. Я спросил мистера Вонсмана, и он тоже был удивлен, увидев эту новость". 'Султан Заката' Изабель, должно быть, очень известна среди волшебников. Что касается второго... Мистер Вонсман сказал, что это может быть подделка. Ученик не может получить энергию Мистерии... или так он сказал.
"Но он все равно счел новость ценной. Все знают об извращенном хобби господина Богула, и все любят узнавать о таких сплетнях".
"Может, нам удалить тайну или что-то в этом роде и оставить только часть о марионетке?" предложила Джолин.
"... Нет, давайте уважать эту фигуру 'Каменного Дедушки'. Он использовал такие осторожные и привлекательные слова и оставил большой простор для воображения. Если убрать его часть, это разрушит настроение".
Прайд обратил особое внимание на еще одну часть сообщения, предоставленного "Твоим Каменным Дедушкой" - белокурый паренек с темно-синими глазами происходил от чрезвычайно влиятельной фигуры в мире волшебников. Возможно, на этот раз Богула окажется в опасности.
Вонсман выразил недоверие по этому поводу. Но что если? Это даст мне толчок в моей карьере!
"Понятно". Джолин кивнула и спросила, "Есть ли еще что-нибудь, что мы должны добавить?".
Прайд задумался. "Мясоеду" удалось связаться с кураторами телепортации, так? Были ли у него какие-нибудь записи о мальчике, упомянутом здесь?"
"Я поищу. Думаю, 'Meaty' тоже нашел художника, чтобы воссоздать образ. Другой редактор все еще раздумывает, стоит ли нам его использовать".
Джолин ушла и вскоре вернулась с портретом в руках.
"Вот он." Она протянула картину Прайду, несколько неохотно. "Такой красивый молодой джентльмен".
Прайд почувствовал ревность, увидев выражение лица Джолин, когда она восхищалась внешностью молодого человека, но после того, как он проверил картину, он признал, что у молодого человека была исключительно хорошая внешность, которая, как оказалось, нравилась Богуле.
Чистый, белокурый, стриженный под каре и ясные глаза того же цвета, что и глубокий океан.
"Неудивительно, что мистер Богула захотел его".
"Красота несет опасность", - пробормотала Джолин и быстро вернула себе профессионализм. "Мы добавим это в журнал, Прайд?"
"О да, добавим".
"Может, нам стоит сказать мистеру Вонсману, чтобы он создал персональный раздел только для "Вашего каменного дедушки"..."
...
Утренняя звезда была высоко в воздухе.
Металлическая башня, построенная из машин и шахт, возвышалась над городом. Башня была закрыта уже целый день, и несколько подмастерьев снаружи обсуждали, почему так много волшебников из крупных организаций заходят туда.
"Я слышал, что они только что обнаружили координаты совершенно нового самолета. Они здесь, чтобы поговорить о новых экспедициях", - утверждал кто-то.
"Это не так... Плавучий Мех-Сити никогда не участвовал в экспедициях на самолеты.
Если кто-то хочет поехать, пусть ищет этих ублюдков из Союза Лунной Заморозки". Говорящий был явно недоволен тем, как Союз Мунфрост заставляет людей присоединяться к их экспедициям.
"Вы все ошибаетесь. Речь идет о слиянии самолетов на Водах Дьявола. Волшебники собираются использовать новый придаточный самолет, чтобы раньше захватить ресурсы". Это был плохо выглядящий мужчина в очках с толстыми стеклами, который только что говорил. В руках у него был только что купленный журнал, и он сочинял историю на основе прочитанных "новостей".
"О, Адам-ботаник. Это у тебя самый новый журнал? Дай мне его!" Грубоватого вида мужчина попытался дотянуться до издания.
Пока Адам пытался сопротивляться, они вдруг увидели, что дверь башни открывается.
"Я не ожидал, что ты придешь лично, старый друг". Странного вида старый волшебник с очень длинными белыми бровями, курчавой бородой и синей треугольной шляпой волшебника подошел к другому джентльмену. Джентльмен был одет в традиционный черный костюм и имел красивый, но несколько жестокий вид. В руке в перчатке он держал короткую черную трость.
Все остальные волшебники, проходившие мимо, решили отойти подальше, как будто только что увидели заклятого врага.
Ангор быстро узнал бы своего учителя, если бы тот был здесь.
"С очистительным садом произошло нечто неожиданное. Как наставник того, кто войдет в сад, я, естественно, должен прийти", - сказал Сандерс ровным тоном.
"Понятно. Я знаю, что ты принял нового ученика". Белобрысый волшебник кивнул. "Этот мой неудачник тоже прибыл в город на днях. Мы не часто встречаемся. Почему бы тебе не привести своего нового ученика ко мне, чтобы мы могли хорошенько поговорить?"
Сандерс взглянул на старика по имени Кантер, который носил титул "Эвентайд".
Этот старик был нынешним мастером "Клана Лилит". Он стал искателем истины 600 лет назад и обладал большим опытом, чем Сандерс. Но в плане силы они были на одном уровне, чуть ниже третьего.
Они оба пытались прорваться через узкое место.
Клан Лилит был небольшой организацией волшебников, в которой было ограниченное число магов. Однако никто не пытался недооценить их силу. В каждом из их поколений рождался как минимум один волшебник-правдоискатель. Был один момент времени около тысячи лет назад, когда из клана Лилит вышло несколько легендарных волшебников; это считалось важным историческим событием.
Имя "Эвентида" Кантера было широко известно и в мире волшебников. В то же время он был одним из немногих друзей Сандерса.
Сандерс знал, что старик хотел бы, чтобы их студенты встречались и расширяли свои социальные связи. В большинстве случаев это было полезно.
"Нет. Я понятия не имею, прибыл ли парень сюда еще. Давайте поговорим снова, когда он появится".
Кантер улыбнулся. "Верно. Я вижу, никто из ваших учеников не может усидеть на месте больше дня, не создавая проблем". Кантер попытался вспомнить, как выглядела Флора, но у него ничего не получилось. Однажды он взял своего ученика и остался на Призрачном острове на десять лет, в течение которых им удалось увидеть Флору только один раз.
Был еще самый старый ученик Сандерса, Сумеш, который ушел искать истину 50 лет назад. Он до сих пор не вернулся.
Сандерс сделал странное выражение лица и покачал головой. "На этот раз все по-другому. Этот парень редко выходит из дома или выполняет задания. Он просто... не выходит из комнаты ни днем, ни ночью. На этот раз он вышел, потому что что-то заставило его".
"О? Так вы наконец-то нашли "беспроблемного" ученика?" пошутил Кантер. Эти слова явно были сарказмом.
"Нет. Он далек от этого".
То, что Ангор сделал во время Сумеречного аукциона, который чуть не привел к появлению чудовища, уничтожившего мир, в южном волшебном мире, вряд ли можно было считать "беспроблемным". Даже такой человек, как Сандерс, который обычно вел себя спокойно и терпеливо, был поражен окончательно.
Ему пришлось разбираться с инцидентом Ангора, потратив кучу драгоценных материалов, и в итоге он очень помог парню, подарив ему небольшой кусочек Домена Кошмара.
Сандерс вздохнул в разочаровании, подумав об этом. Этот парень все еще должен мне за него деньги.
Кантер заинтересовался, когда увидел, что его старый друг выглядит таким расстроенным. "Теперь я действительно хочу увидеть этого парня своими глазами".
На этот раз Сандерс не ответил. Он не знал, сможет ли Ангор добраться до Плавучего Мех-Сити по-настоящему. Он решил верить в Ангора, поскольку так сказал ему пророк.
Если только после пророчества с мальчиком не случилось что-нибудь еще.
Чиновники Плавучего Мех-города дали понять, что в очистительном саду появились неожиданные элементы. Изменение плана на самом деле было чем-то хорошим для волшебников. Однако это может быть не очень хорошо для учеников, которые планировали войти в сад в ближайшее время.
"Итак, каково ваше мнение?" спросил Сандерс, выходя из башни вместе со своим другом.
"Плавучий Мех Сити занял десять мест для своих кандидатов... Это значит, что остальным ученикам придется бороться за свои шансы".
"Честно говоря, я не думаю, что эти приготовления сработают. Неужели ты думаешь, что они смогут решить, кто воспользуется возможностями, когда окажутся в саду?" Сандерс дьявольски ухмыльнулся.
Снаружи башни было полно любопытных учеников, но они мгновенно притихли, увидев выходящего Сандерса.
"Они слишком мягки со своими учениками". Сандерс нахмурился, глядя на неорганизованную толпу.
"Ну, эти люди интересуются только алхимией. У них не так много времени, чтобы читать лекции своим последователям", - сказал Кантер и улетел.
Как раз когда Сандерс приготовился улетать, он увидел яркий образ из толпы внизу.
http://tl.rulate.ru/book/27632/2182091
Готово:
Использование: