Ангор открыл дверь Дворца Столетия и сразу же увидел Шедоу, сидящего верхом на Наге. Последняя явно тяжело дышала, ее лицо покраснело.
"Я помешал? Пожалуй, я пойду". Ангор снова закрыл дверь.
Мгновение спустя Шедоу снова неловко открыл дверь. Теперь он был полностью одет.
"Это было быстро..." со всей серьезностью прокомментировал Ангор, глядя на паховую область Шедоу.
"Это взрослый бизнес!" простонал Шедоу.
Они вошли во дворец и приготовились обсуждать свой следующий план, когда великий жрец снова пришел просить аудиенции.
"Ну и ну, нос у него острый, как у собаки, скажу я вам. Когда я вернулся сюда первым, он тоже сразу это понял", - пожаловался Шедоу.
Ангор попросил старого Кракока войти.
Ярко-зеленая колибри покружила в воздухе некоторое время и усадила священника на стол.
"Господин". Старик быстро окинул Ангора страстным взглядом.
Ангор кивнул. "Я попросил леди Изабель".
"Леди Изабель? Она вернулась?"
"Я не уверен. Возможно, это остаток ее души, который она оставила".
Священник решил не расспрашивать о делах волшебницы. "Что леди Изабель сказала по этому поводу?"
Шедоу тоже посмотрел в их сторону.
"Она согласилась", - сказал Ангор.
При этих словах старый Кракок сразу же оживился.
"Однако мы не можем сломать магический массив в городе Иппокроте. Иными словами, чтобы освободить небольшое число твоих людей, мы должны придумать что-то, чтобы снять узы с их крови".
Священник выглядел нерешительным. Это была одновременно и хорошая, и плохая новость.
"Я сказал, что сделаю все, что смогу, и я сдержу свои слова, тем более что Изабель разрешила. Я вернусь и спрошу своего профессора о решении проблемы. Если я получу какую-нибудь информацию, я приду сюда снова".
"Молодой господин, значит, вы не можете забрать их прямо сейчас?"
"Подожди, ты уже выбрал кого-то?" Ангор нахмурился.
"Верно. Их жизнь здесь кажется мирной и счастливой, но мы оба знаем, что это иллюзия, ложь. Для них будет лучше, если они выйдут раньше и приспособятся к чужой жизни".
Ангор на мгновение задумался. Взять с собой несколько кракоксов было несложно, поскольку он мог держать их внутри браслета. Но ответственность казалась ему весьма тяжелой. Ему предстояло защитить семя надежды целой расы, но он еще не был достаточно силен, чтобы защитить себя.
Мудрый жрец быстро заметил беспокойство Ангора. "Тебе не нужно беспокоиться об их безопасности, молодой господин. Просто... найди для них подходящее место, и они поднимутся, даже если их новый дом может быть суровым. Поверь мне, кракоксы - трудолюбивые ребята".
Теперь это не звучало слишком сложно.
"Что ж, думаю, вы можете согласиться, - внезапно прозвучал сквозь заклинание голос Шедоу, - кракоксы считаются коренными жителями этого мира, а значит, мы можем обучить их чародейству. Предположим, что у всех Кракоков такой же уровень таланта, как у тех братьев, что со мной, тогда они тоже довольно хороши. Вы можете вернуть их в свою организацию в качестве учеников или попросить их следовать за вами. Когда они станут сильными, у тебя появятся достойные последователи".
Ангор ничего не ответил. Он никогда не планировал брать учеников, но мнение Шедоу казалось здравым.
"Кроме чародейства, видишь, какие хорошие вещи они смастерили? У тебя есть семья смертных? Они могут помочь им получать хороший доход благодаря своим навыкам".
Глаза Ангора просветлели.
Прошло три года с тех пор, как он покинул дом. Если ничего не случится, он вернется на Старую Землю в конце следующего года, а значит, ему было удобно забрать кракоксов домой. Эти существа были слишком малы, чтобы делать мебель в человеческий рост, но их маленькие произведения искусства могли неплохо увеличить доход семьи Падт.
"Хорошо, я заберу их". Ангор кивнул в сторону великого жреца, который с нетерпением ждал ответа.
"Большое спасибо за благословение!"
"Теперь приведи их ко мне вместе с багажом. Мы уезжаем сегодня. У меня пока есть еда и вода для них, но они должны взять свои собственные на случай, если что-то случится".
"Хорошо! Я сейчас же вызову их!
" Великий жрец внезапно стал гораздо более энергичным. Он пружинисто запрыгнул на свою колибри и улетел.
"Разве ты не собираешься выбирать сам, чтобы найти более талантливых?" спросил Шедоу.
"У меня нет никаких предметов, чтобы проверить их таланты. А у тебя?"
"Нет. Черт возьми, даже эта одежда твоя", - сказал Шедоу. Затем он изобразил злобную ухмылку. "Ты можешь просто прорвать их защиту духа, чтобы заглянуть внутрь, понимаешь?"
"Нет смысла нарушать правила ради этого".
Тот, у кого нет таланта, мог легко умереть или стать слабоумным, получив такое жестокое испытание. Волшебники обычно запрещали такой метод, хотя никто не наказывал нарушителя, пока он или она не поднимали шум. В любом случае, это не было похоже на то, что кто-то заботится о жизни и смерти смертных.
"Мне не нужно искать таланты. Пусть их решает удача".
Тень пожала плечами и опустилась на стул. "Как хочешь."
Мужчина начал возиться в области груди Наги.
Ангор отвернулся от позора.
"Как только мы вернемся в Реальный Мир, мне понадобится день, чтобы достать запасы еды. Ты справишься с этим?" спросил Ангор, когда убедился, что Шедоу закончил со своими "взрослыми делами".
"Да, конечно. Мне тоже нужно будет что-нибудь надеть. Кроме того, для поездки в Сайлент Хилл мы должны использовать мой автомобиль. Не смейся надо мной!"
Они оба знали, что "транспортное средство" Шедоу выглядело довольно девчачьим. Но у него не было другого выбора - он награбил его у мертвой ученицы.
Когда Ангор представил, как он будет летать с другим парнем, который носит разноцветный шелковый плащ, он содрогнулся.
"Нет, спасибо. У меня есть транспортное средство. Я... сделал его на днях. Но я его еще не испытывал".
Тень ничуть не удивилась, услышав это. Ангор почти создал Тайный Предмет еще в Темном Замке. Создание транспортного средства не было большой проблемой.
Тем не менее, Шедоу почувствовал зависть. "Эй, дай мне взглянуть. Что это за транспортное средство?"
Ангор уже планировал испытать его на открытом воздухе, и он потянулся за своей "Гондолой". Прежде чем он успел снять ее со своего браслета, вернулся великий жрец.
"Думаю, мы сделаем это, когда будем уезжать из Вотер Грасса", - сказал Ангор.
Жрец привел во дворец 30 семей кракоков, в общей сложности 81 человека. Каждый кракок дрожал от страха, когда видел двух великанов, смотревших на них.
Ангор заметил, что среди них не было ни слишком старых, ни слишком молодых. В основном это были люди в расцвете сил или энергичные подростки.
"Молодой господин, я уже рассказал им об их миссии", - объяснил старый священник. "Они знают все, кроме вопроса о наших душах".
"Пфф. Значит, ты им ничего не сказал? Проблема их душ - это то, почему мы должны это сделать". Шедоу усмехнулся.
Священник опустил глаза. Он не знал, как объяснить проблему своему народу, как сказать им, что души их предков стали чьим-то топливом, вместо того чтобы покоиться на небесах.
"Что именно ты им сказал?" - спросил Ангор.
"Что в их родословной есть проблема, и нам нужно, чтобы ты решил эту проблему. Также я попросил их нести родословную Кракоксов дальше и основать новые дома за их пределами", - осторожно ответил старик.
"Понятно". Ангор кивнул и подошел к нервничающим Кракоксам. "Я согласился на просьбу вашего великого жреца забрать вас в новый дом. У меня есть только одно условие, пока мы путешествуем вместе: ты должен всегда и во всем слушаться моих приказов".
Ангор увидел, что старый жрец пытается что-то сказать, и заговорил первым: "Как волшебник, я клянусь мировым сознанием, что не причиню вам вреда в пути. А когда вы все успокоитесь, я больше не буду вмешиваться в ваши действия. Что скажете?"
Кракоки посмотрели друг на друга. Затем они посмотрели на своего великого жреца, который не собирался высказывать им свое мнение. Старик уже решил предоставить своему народу самому решать свою судьбу.
Молчание длилось некоторое время.
Великий жрец то и дело поглядывал на нетерпеливое выражение лица Ангора и боялся, что молодой волшебник вдруг передумает.
http://tl.rulate.ru/book/27632/2181792
Готово:
Использование: