Читать Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: 143 Виси :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: 143 Виси

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После того, как была определена первая поверхность, Ангор решил продолжить и снова начал медитировать.

После создания этой поверхности, пространство разума Ангора перестало быть полностью темным. Теперь, сияющая поверхность осталась внутри его разума. Поверхность казалась абстрактной. Ангор мог свободно контролировать свою силу духа, чтобы путешествовать по поверхности, как будто ее там нет, но с другой стороны, Ангор мог чувствовать присутствие поверхности.

Поверхность была построена с использованием специальной техники дисперсионной медитации сингулярности. До тех пор, пока Ангел не сдастся первым, поверхность всегда будет там. Эта простая структура дала пространство разума Ангора в качестве базовой точки для определения других координат.

Эта единая поверхность была вычислена с использованием бесчисленных данных. Как только появилась еще одна поверхность, параллельная этой или нет, она привела бы к появлению еще большего количества данных.

Вот как тридцатишестимерный метод локализации системы координат пространства работал своим уникальным чудом.

Не успокоившись, Ангор сразу же начал вычислять вторую поверхность.

Семь поверхностей и тридцать шесть сечений были построены с возрастающей сложностью. Чтобы вычислить три координаты второй поверхности, Ангору пришлось сделать гораздо больше вычислений, чем раньше.

Многочисленные данные расцвели в голове Агора, как фейерверк. Его логика бегала вокруг, как усердные рабочие, которые пытались захватить нужные им данные. Он использовал их для соединения различных формул, устранения ошибок и вплетения различных точек знания в светлое пятно, которое он искал.

Пять минут.

На этот раз ангел продержался пять минут, прежде чем поток данных в его сознании остановился, и в конце концов он упал в обморок.

Он не был уверен, как долго он спит. Проснувшись, Ангор использовал остатки всех данных в своём разуме и записал всё, что он до этого делал, в свою голографическую таблетку. Затем он продолжал искать конкретную точку, основываясь на уже полученных им данных.

Ему потребовалось целых три дня, чтобы найти три координаты второй поверхности, и большую часть времени он лежал бессознательно на полу.

Когда вторая поверхность, наконец, засияла в его сознании, Angor рухнул и снова заснул. На этот раз с улыбкой на лице.

Сон занял у него еще два дня и ночь.

К тому времени, как он проснулся, первая половина Месяца Грядущих Морозов уже заканчивалась. Злость почувствовала грохот его желудка. Используя свой расплывчатый ум, он нашел немного фастфуда и проглотил их вместе с горячей водой.

Его язык вообще не чувствовал вкуса еды.

Было поздно ночью.

Набившись, Ангор сел на лестницу перед главной дверью. Восхищаясь зеленой омелой, он выпил немного молока, чтобы переварить всю пищу.

Спокойный ветерок, нежный запах травы и сладкого молока... Настроение Ангора было яснее и лучше, пока голос Сайлума не прервал тишину.

Подожди, Сайлум? Здесь?

"Злость"! Эй, Анжор!" Молодой и невинный голос мальчика был полон энергии.

Ангел повернулся и увидел Сэйлума, идущего в конце улицы, в чистом белом халате, который он где-то нашел. На нем не было капюшона. Мальчик выглядел как ребёнок, пытающийся играть круто, используя одеяло в качестве плаща. Сайлум случайно прыгал и махал Ангору, что только сделало зрелище смешнее.

Другая фигура подошла к Сайлуму. Используя слабый лунный свет, который сумел проскользнуть мимо листьев дерева, Angor увидел красивое и своеобразное лицо.

Бальба Брут.

Ангор вспомнил, что Сайлум согласился помочь ему связаться с Балбой. Ангор думал, что мальчик планировал только выяснить адрес Балбы. Но... он привел Балбу к своей двери!

Когда Сайлум подошел и увидел Ангора в саду виллы, он прыгнул быстрее.

Вместо того, чтобы сразу же поприветствовать своих гостей, Ангор быстро налил оставшееся молоко под омелой и бросил молочную бутылку в мусорный ящик.

Пользуясь удобством ночи, Ангор также вытер свои губы и позаботился о том, чтобы на нем не осталось никаких капель молока, прежде чем он, наконец, подошел к входу и обратился к Сайлуму.

Слава богу, темная ночь под покровом Древа Вечности помогла ему уничтожить все "доказательства".

Сайлум вообще не заметил тайных попыток Ангора. Мальчик с радостью оглянулся вокруг.

Сайлум впервые приехал в город учеников. Он смотрел на все с любопытством.

"Злость"! Я нашел Балбу для тебя."

Из ящика с инструментами возле его двери, Angor нашел масляную лампу и зажег ее. Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

Он повесил лампу на столб рядом с дверью и внимательно посмотрел на Balba.

Слабый и колеблющийся свет лампы придал Balba больший и мускулистый вид. Верхняя половина мужчины все еще была голая. Пара льняных брюк с облегающими брюками прикрыли его ноги. На этот раз он также оборудовал доспехи на плечах, что совсем не помогло ему прикрыть два сладких пятнышка на груди.

Мускулистое и темное лицо Балбы показало тревожный и ожидающий взгляд.

"Добрый вечер", - сказал Ангор, придерживаясь нейтральной манеры. Не слишком дружелюбно, не слишком отдаленно.

Казалось, что Балба не особо разговаривал с людьми. Он не был уверен в том, как реагировать, и только кивнул Ангору в ответ.

"Я уже спрашивал о вашем вопросе. Мисс Флора была занята где-то проблемой чумы, поэтому не могла найти время, чтобы научить вас. Но она дала мне методическую книгу и попросила передать ее вам".

Бальба выглядел расслабленным, когда ему наконец-то стало чему учиться. Но он все еще был разочарован тем, что Флора не смогла его обучить.

"Леди Флора всегда вдали от организации?"

Ангор задумался на мгновение, прежде чем ответить ему: "Ты можешь так сказать. Она проводила большую часть времени на улице".

Бальба выглядел расстроенным. Он не заметил, что ответ Ангора не соответствовал его ожиданиям.

"Пойду возьму твою книгу", - сказал Ангор. Он хотел отвернуться, но засомневался и спросил еще кое-что: "Ты войдешь? У меня для тебя есть горячая вода".

Ангор чуть не сказал "молоко". Он быстро изменил свои слова.

"Нет, спасибо". Балба отказался.

Сэйлум на самом деле хотел взять сдачу и пойти в дом поболтать с Ангором. Однако, так как Балба отказался, он решил иначе.

Ангор пошел внутрь, чтобы получить книгу о методе переключения.

Сайлум встал в саду и коснулся омелы. Затем он прислонился к забору, чтобы понаблюдать за сияющими на нем рунами.

"Город учеников" - такое милое место. Я тоже хочу здесь жить. Я найду место недалеко от Ангора!" Сайлум ободрял себя в своем разуме.

Ангор скоро вернулся. Он передал Бальбе буклет, который был довольно тонким.

Бальба вздохнул с облегчением, когда взял книгу. В эти дни он увидел много талантов, которые усердно трудились, особенно такого человека, как Орландо, который уже добился больших успехов. Бальба не показал этого, но в глубине души он очень волновался. Жаль, что он не увидел Флору. Тем не менее, получение метода канализации все равно стоило того, чтобы отправиться в путешествие.

"Спасибо", - сказал Балба, вежливо поклонившись. "Я оставлю свои слова. Все, что угодно, только попросите, и я вам отплачу".

Ангор посмотрел на серьезное отношение Балбы. Затем он подумал о печальной судьбе человека и беспомощно вздохнул. Ангор хотел сказать что-то вроде "не упоминай об этом". Однако, учитывая Бальбу, мужчина, вероятно, не позволил бы этому случиться. Обычно, долги в пользу общества было трудно вернуть, и Ангор это прекрасно знал. Он решил пока принять предложение Балбы.

Рассмотрев это предложение, Ангор, наконец, сказал: "Давайте посмотрим. Сайлум и Наусика не очень безопасны, когда живут под землей. Ты сильный, так что ты можешь защитить их, пока это не выйдет из-под твоего контроля".

Это прозвучало не слишком жестко. Бальба кивнул и согласился, не задумываясь.

После этого Балба молчал. Ангор тоже не знал, о чем говорить. Они смущенно смотрели друг на друга.

Ангор посмотрел на Сайлума и заметил, что мальчик вообще не обращал внимания на него и Балбу. Сайлум, кажется, думал о чем-то другом.

Кроме того, мальчик широко улыбался, как будто ему было что-то веселое, что он действительно хотел рассказать другим. Только то, что он не знал, как отвлечься от темы.

Ангор посмеялся в его сознании и подошел к мальчику, чтобы спросить: "Сэйлум, ты уже нашел силу духа, верно?".

Сайлум выглядел очень удивлённым и спросил: "Как ты догадался?"

Ангор указал ему в лицо. "Ну же. Здесь все написано."

Сэйлум поцарапал ему волосы, когда он ответил: "О, хе-хе... Я только что прорвался сегодня днем". А, ну да. Мисс Наусика тоже смогла успокоить свой разум. Она еще не нашла силу духа, но она уже может устранить все отвлекающие факторы в своей голове, и рано или поздно она найдет эту силу. Она сказала мне поблагодарить вас за помощь. Ты потрясающая! Ты не только нашел свою силу духа раньше, чем кто-либо из нас, но и можешь даже помочь другим!".

Бальба, который слышал о том, что Наусике тоже удалось обрести силу духа, больше не мог сдерживать своих желаний. Человек сел под керосиновую лампу и сразу же начал читать свою книгу.

Первая страница книги подарила ему ряды чистых, аккуратно написанных универсальных символов. Никаких явных выражений, никакого орнаментального почерка, чтобы обратиться к людям. Иероглифы появились как квадраты, организованные в прекрасной манере.

"Леди Флора" написала это? Они выглядят... особенными", - пробормотал Бальба.

Пока он читал по каналу, Сайлум и Ангор говорили об Орландо.

"Я спросил. Орландо теперь ученик первого уровня. Он опередил нас, когда мы не заметили, - сказал Сайлум. Он выглядел немного ревнивым.

"Может быть, у него есть причина подтолкнуть его вперед", - спросил Анжор.

Обменявшись информацией о своем обучении, Сайлум и Бальба покинули город учеников.

Ангор больше не хотел отдыхать. Он стоял под омелой, чтобы на секунду оплакивать пролитое молоко, прежде чем вернуться в звукоизолированную комнату, чтобы продолжить работу над третьей поверхностью.

http://tl.rulate.ru/book/27632/1002980

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку