Читать Horror Camgirl / Омерзительная кэм-герл: Часть 123. Стеклянная рыба :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод Horror Camgirl / Омерзительная кэм-герл: Часть 123. Стеклянная рыба

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Снаружи было сплошное снежное поле. Эликсир и кролик, которых я съела раньше, помогли мне восстановить ауру в теле. Теперь я могу дольше оставаться на холоде и не замерзать.

Я долго ходила по глубокому и не очень глубокому снегу, пока не вышла к пещере. Я вошла. Она была глубокая, но у меня не было желания заниматься ее исследованием. Недалеко от входа я развела огонь и разместилась возле него.

Вскоре я услышала звук, который шел из глубины пещеры. Я вытащила персиковый меч, пристально вглядываясь в темноту.

Звук приближался. Из глубины выбежала крыса. Огромная крыса, размером с кролика с крова-красными глазами. Он открыла рот, в котором красовались частые острые зубы,  и издала громкий рев.

Оттолкнувшись задними лапами, она бросилась на меня, целясь передними лапами в лицо. Влив в меч ауру, я отрубила ей голову.

Из глубины пещеры раздались новые шаги. Их было больше.

Появилась гигантская крыса, за ней вторая, третья… я сбилась со счета. Их глаза мрачно сверкали красным светом. Они не отрываясь, смотрели на меня.

Я побледнела, осторожно сделала два шага назад и вдруг почувствовала, как чья-то рука обвила мою талию. Резко обернувшись, я с удивлением прошептала:

- Инь Шенгуа?

- Их привлекает запах крови твоего тела, - ответил он с непроницаемым лицом. -  Пошли!

Он подхватил меня и побежал прочь из пещеры.

Его скорость была впечатляющей. Он несся по снегу, не оставляя на нем следов. Стая крыс осталась далеко позади. В моих ушах я слышала только завывание сильного ветра.

Ветер обдувал мне лицо, было больно и неприятно.

Мы вернулись в пещеру. Он осторожно отпустил меня, достал баночку с каким-то лекарством, которое распылил у входа в пещеру.

- Твоя кровь странно пахнет и поэтому легко привлекает хищников. Отныне не покидай пещеру.

Я нахмурилась:

- Я не в первый раз переживаю такие дни. Почему я раньше не привлекала странных животных?

- А ты видела странных зверей в городе? Или, может, слышала о них? Кто-нибудь говорил тебе раньше, что ты необычно пахнешь?

Я задумалась. Тан Мингли раньше часто говорил, что я очень приятно пахну.

- Твое тело… странное… - он смотрел на меня сверху. – Этот запах делает меня… немного неуправляемым.

Легкая дрожь пробежала по моему телу от его слов. Он сразу сказал:

- Будь спокойна. Я контролирую себя и не сделаю с тобой ничего.

Я вытерла пот со лба. Мне было не по себе. Неужели моя кровь, как афродизиак?

- Когда ты была ребенком, ты ела что-нибудь странное? – спросил он меня.

- Я росла в сельской местности. Дикие фрукты с горы, но я не могла их есть. Не знаю, ела ли я что-нибудь странное, - немного подумав, ответила я.

Он замолчал.

А я тем временем вспомнила одну вещь. Когда я была маленькой, к нам домой часто приходили благородные люди. Они приходили повидаться с моей бабушкой. Кажется, они просили у нее лекарство.

Всякий раз, когда они приходили, бабушка давала мне чашку чая перед сном. Выпив его, я всю ночь крепко спала. А на утро я находила на своем теле небольшие ранки.

Неужели моя кровь и была лекарством?

Я занервничала. Хотя я не знала, от чего могла исцелить моя кровь, я не могла рассказать об этом Инь Шенгуа. Я боялась, что если он узнает об этом, то заключит меня в тюрьму и будет выкачивать мою кровь, пока я не умру.

- Как бы то ни было, до прибытия спасательной команды из пещеры не выходи.

Дни тянулись медленно. Три дня прошли без происшествий. От команды спасения новостей не было. Я спрашивала в комнате трансляций, сообщили ли они обо мне? В комментариях прочитала, что команда несколько раз выходила в море, но снежный остров ими обнаружен не было. Команда вернулась обратно.

На третью ночь я неожиданно проснулась:

- Землетрясение?

Земля сильно дрожала, горы рушились, валуны летели вниз. Инь Шенгуа протянул мне руку:

- Держись!

Мы бросились к выходу, но не успели добежать. Снаружи пещеру завалило огромными камнями. Я поспешно крикнула:

- Отходим!

Землетрясение разрушило стену, обнаружив глубокую пещеру. Нам не оставалось ничего, кроме бежать внутрь. Как только мы покинули место нашего проживания, своды пещеры обрушились, окончательно отрезав нам путь наружу.

Земля еще некоторое время тряслась, после чего наступила долгожданная тишина.

Инь Шенгуа щелкнул пальцами. В воздухе появилось пламя, которое ярко освещало новое пристанище.

Было жарко. Я вытерла со лба пот и сняла тяжелую верхнюю одежду. Вдруг я почувствовала луч ауры. Откуда он здесь?

Могло ли это быть духовное растение?

- Следуй за мной. – сказал Инь Шенгуа. – Не убегай и будь осторожна.

Мы осторожно шли по образовавшемуся коридору. Сколько прошло времени, сказать затрудняюсь. Аура становилась богаче и плотнее, теперь даже Инь Шенгуа чувствовал ее. Мы прошли по узкому проходу и вышли… СПА?

В глубине пещеры был большой горячий источник!

Родниковая вода была горячей. Мое сердце затрепетало от мысли, что можно, наконец, принять ванну. Сколько дней я была без душа? Я чувствую запах пота и грязи, исходящий от меня.

Инь Шенгуа, кажется, увидел, о чем я думаю. Он сказал:

- Будем мыться вместе.

Мое лицо скривилось, и он добавил:

- Иди за камни, будешь мыться там, а я снаружи. Если что-то случится или понадобится, зови меня.

Я кивнула и поспешила за камни. Раздевшись, я погрузилась в воду.

Теплая вода приятно обволакивала тело. Мне не было так комфортно уже давно.

Я пыталась услышать, что в воде.

- Ты в безопасности? – спросил Инь Шенгуа

- Да! – кивнула я, прислушиваясь, но ничего не услышала.

Я не следила за временем. Медленно погружаясь, я купалась в лучах ауры, которой была насыщена вода.

Что-то мягкое коснулось моей лодыжки. Я освободила свой разум, чтобы посмотреть, что это. Невероятно!

Это ... рыба?

Я едва не вдохнула воздух, но вовремя вспомнила, что нахожусь под водой. Я сразу же прикрыла рот и нос рукой.

Разноцветная стеклянная рыба!

Это очень ценная рыба, древний дух. Легенда гласит, что это обращенная фея.

Из трактатов Хуан Лузи я знала, что это очень редкая и ценная рыба. Она не поможет стать бессмертной, но с ее помощью можно значительно улучшить практику монаха. Хуан Лузи рассказывал, что один монах случайно съел разноцветную стеклянную рыбу и тут же перешел на следующий уровень.

Я думала, что мне не повезло оказаться на неизвестном острове, но оказалось, что удача на моей стороне.

Я потянулась, чтобы схватить рыбу, но внезапно была грубо вытащена из воды.

В ужасе я уставилась на Инь Шенгуа и ударила его кулаком:

- Что ты делаешь?

Его рука, крепко державшая меня, напоминала стальной обруч. Я не могла вырваться.

- Конечно, тебе есть, что от меня скрывать, – его голос был холодным. Одной рукой он продолжал крепко удерживать меня, а второй ловил рыбу.

- Что это? – спросил он, показывая ее мне.

Я молчала, смотря на него с ненавистью.

- Неважно, если ты не скажешь.

Он сильно сжал кулак, стараясь расплющить рыбу.

- Прекрати! – закричала я, предчувствуя беду. У него была сильная рука, он мог легко разорвать рыбу или превратить ее в фарш.

Самое страшное, что внутренние органы стеклянной рыбы были ядовиты.

- Хочешь что-то сказать мне? – игривым тоном спросил он.

- Отпусти меня! – я продолжила яростно молотить его по груди.

Он отпустил мою руку, и я немедленно отступила от него настолько далеко, насколько возможно.

Он пришел сюда по воде. Он вообще не был одет. Я покраснела от гнева:

- Оденьтесь!

Инь Шенгуа вернулся к своей одежде, забрав рыбу с собой. Я поспешила к своей одежде. Я потянулась к одежде, когда услышала бурление воды. Обернувшись, я увидела, как из воды вырывается белая змея и движется к Инь Шенгуа.

Змея была огромная. По толщине ее тело было больше моего. Из пасти холодным светом сверкали два больших клыка.

Я не успела предупредить его, они уже сплелись в схватке. Человек и змея борются в воде.

Если я хочу убежать, то сейчас для этого лучшая возможность.

Быстро одевшись, я схватила разноцветную стеклянную рыбу и побежала вглубь пещеры.

http://tl.rulate.ru/book/27460/797742

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку