Читать Your Majesty, I refuse to become a royal wife for the second time! / Ваше Величество, я не собираюсь становиться королевой во второй раз!: Пролог. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, ознакомитесь с двумя новыми новостями! Блог: https://tl.rulate.ru/blog/189284 Блог: https://tl.rulate.ru/blog/189257

Готовый перевод Your Majesty, I refuse to become a royal wife for the second time! / Ваше Величество, я не собираюсь становиться королевой во второй раз!: Пролог.

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Король и Королева скончались.

Смерть короля Алексиса и королевы Ларры потрясла народ. Это было огромным несчастьем для Королевства Эмблемы и его народа, которые наслаждаются своей эпохой процветания.

Таким образом, младший брат царя Алексиса, Джулиан, которому только шестнадцать лет, восходит на престол вместо своего умершего брата.

В печали молодой человек прижался щекой к столу. Мягкий мерцающий свет свечей подчеркивает его красивое бледное лицо, но фиалковые глаза по-прежнему туманны и пусты.

Смерть короля и королевы, похороны, решимость, а также беспокойство о том, что будет дальше - он не может контролировать ситуацию. Он полностью истощен.

Он даже не хочет двигаться, когда слышит, как кто-то стучит в дверь.

- ...Простите, что беспокою вас так поздно. Это Алисия.

Он встает со стула, как только слышит женский голос. Он идет, чтобы открыть дверь сам, так как все слуги были распущены в течение дня.

Там стоит молодая леди в сопровождении нескольких служанок. Она носит черное как смоль простое платье. Тюль, который она носит в качестве головного убора, закрывает ее лицо, поэтому никто не может видеть его выражение.

Дама приподнимает подол платья и приседает в изящном реверансе. Несколько прядей ее мягких золотистых волос покачиваются в соответствии с ее движением.

- Я хочу поговорить о том, что будет дальше. Вы уделите мне немного вашего времени?”

- ... Да, я тоже думал поговорить с тобой в ближайшее время... Входите.

Молодой человек поправляет свои манеры и приглашает даму в комнату. Ее слуги также могут войти.

Он позволяет женщине в черном сесть, а затем следует за ней.

- ...Мой брат и Ларра умерли. Что ты теперь будешь делать, Алисия?

В ответ на его слова эта женщина только недоуменно смотрит на него. Он думает, что она собирается поговорить об этом, если решилась навестить его в этот поздний вечер.

- Мой брат беспокоился о вас в последний момент. После траура вы можете спокойно жить на окраине без каких-либо финансовых проблем, или вы можете снова выйти замуж за высокопоставленного дворянина... Но решение зависит от вас.

В ответ на такое предложение эта женщина мягко качает головой.

- Спасибо за любезное предложение, но я откажусь.

- ...Что?

- Алексис и Ларра много сделали для меня, и я благодарна им, но они ушли к Богу, не оставив мне шанса вернуть свою доброту. Вместо того, чтобы награждать меня, я хочу, чтобы вы позволили мне помочь вам в выполнении вашего долга. Пожалуйста, позвольте мне остаться здесь в качестве вашей верной слуги, Ваше Величество.

Женщина поднимает голову. Вуаль, закрывающий ее лицо, трепещет и показывает ее зеленые глаза, наполненные искрами решимости.

Перед ее глазами этот молодой человек на мгновение теряет дар речи.

- Слуги...? Алисия, ты жена моего брата.

- Верно, но не официально. У меня большой опыт работы на государственной службе, так что я, несомненно, буду вам полезна, Ваше Величество. Поэтому, пожалуйста, позвольте мне остаться с вами и поддержать вас.

Молодой человек хмурится, глядя на женщину, сидящую перед ним.

Жена его брата Алексиса. Бывшая дочь павшего маркиза.

Эта девушка была замужем за его покойным старшим братом восемь лет.

Молодой человек хмурится, как будто пытается скрыть удивление.

- ...Есть много людей, которых не устраивает моя позиция.

- Понимаю.

- Ты тоже можешь подвергнуть себя опасности.

- Я полностью отдаю себе в этом отчет.

-...Так ты останешься со мной?

- Да.

Женщина кивает с мягкой улыбкой.

Я останусь и поддержу тебя, пока моя помощь тебе нужна...

http://tl.rulate.ru/book/27444/574016

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку