Читать Daddy Paladin / Папа-паладин: Глава 390: Преданность :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Daddy Paladin / Папа-паладин: Глава 390: Преданность

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

390. Преданность

Когда Цзо И вернулся в поселение гоблинов, в деревне раздались ликующие голоса.

«Господин Цзо!»

Цай Сянмин и его товарищи плакали от радости: «Шао Юн, Шао Юн нашёлся!»

Сегодня утром гоблины снова отправились на поиски двух пропавших туристов. Оказывается, одного из них удалось найти.

Ранее все считали, что с обоими людьми приключилось несчастье, даже Цзо И тоже полагал, что у них мало шансов выжить. А в результате получился такой приятный сюрприз!

Только Шао Юн пребывал в довольно скверном состоянии. После телепортации он в панике искал своих товарищей, затем по неосторожности свалился в каменную яму, из-за чего сломал ногу и потерял сознание.

Поскольку поверхность этой глубокой ямы заросла огромным количеством растений, гоблины вчера не сумели обнаружить туриста. Пережив долгую томную ночь, Шао Юн приложил все усилия, чтобы ухватиться за висевшую лиану и вылезти из ямы.

Далее проводившие поблизости разведку гоблины услышали его немощный зов о помощи и в конечном счёте принесли его в деревню.

Шао Юн, уже полагавший, что его съедят гоблины, при виде Цай Сянмина и остальных разрыдался, как маленький ребёнок.

Бедняга!

Ещё вчера, увидев образовавшиеся на горной дороге светящиеся врата, туристы считали, что наткнулись на ценную находку и, невзирая на предупреждения посторонних, ворвались внутрь, но теперь осознали, какой же это был глупый и нелепый поступок.

И всё же им несказанно повезло.

Во-первых, их телепортировало не слишком далеко, что позволило гоблинам достаточно легко отыскать их. Во-вторых, Цзо И довольно быстро оказал помощь, иначе вряд ли кому-то удалось бы выжить.

Не будь Цзо И – гоблины, скорее всего, действительно сделали бы из туристов деликатес!

Цзо И осмотрел Шао Юна.

У того была сломана левая нога. Она скривилась в форме странной дуги. Из-за отсутствия своевременной помощи и того, что пришлось самому выбираться из ямы, повреждённое место сильно опухло.

Рана была весьма серьёзная.

«Потерпи немного».

Цзо И обратился к Шао Юну: «Я помогу тебе».

«Спасибо».

Шао Юн, лёжа на носилках, которые гоблины сделали из веток, вяло поблагодарил. На его пухлом лице до сих пор виднелись слёзы.

Щёлк!

Цзо И, не став медлить с помощью, мгновенно вправил сломанную кость Шао Юна.

Лечение внешних повреждений было одной из обязательных умений для рыцарей мира Сардии, потому что получить травму в повседневных тренировках или ожесточённых боях считалось обычным делом. С теми, кто не владел никакими целебными навыками, даже стыдно было здороваться.

А при таком повреждении, как перелом кости, если и применять технику святого исцеления, сперва необходимо вправить кость, чтобы всё срослось должным образом.

При нормальных условиях Цзо И стоило использовать технику святого исцеления, чтобы запросто поставить Шао Юна на ноги. Но, подавляемый первозданными законами мира, он к настоящему времени лишь восстановил крохотную часть энергии Ци, а силой света по-прежнему нельзя было пользоваться.

Поэтому Цзо И перевязал Шао Юну повреждённую ногу и дал ему выпить полбутылки целебного зелья. Хотя от этого турист сразу не вылечился, его боль значительно уменьшилась.

Завершив лечение Шао Юна, Цзо И обратился к столпившимся туристам: «Я уже нашёл дорогу домой, сейчас отведу вас».

«Правда?»

Цай Сянмин мигом обрадовался.

Этой ночью он не мог нормально заснуть, всё время ворочался на убогой кровати. Ему казалось, что он навсегда останется здесь, уже никогда не вернётся на Землю, не увидит своих родителей и свои коллекционные фигурки.

Цай Сянмин был на седьмом небе от счастья, когда услышал от Цзо И, что найдена дорога домой!

«Отлично!»

После того, как все поуспокоились, один из туристов немного поколебался и спросил: «А что насчёт Мэн Личэна?»

Мэн Личэн был единственным туристом, кого не удалось обнаружить.

Цзо И подозвал рукой гоблинского жреца и сказал: «У нас ещё один человек не найден. Продолжайте поиски. Если найдёте, удвою награду».

Старый жрец боязливо поклонился, ответив: «Повинуюсь вашей воле!»

Цзо И, кивнув, вынул из пространственного кольца три куска демонического мяса: «Я уже покончил с обезьянами на той горе. Вы можете насобирать в том лесу фруктов».

Это племя гоблинов уже покорилось Цзо И и немало помогло ему, поэтому заслужило награду.

«Что?»

Старый жрец, не веря собственным ушам, дрожащим голосом спросил: «Король горных обезьян...»

«Тоже мною убит».

Цзо И непринуждённо промолвил: «Остались ещё кое-какие обезьяны, но они не должны представлять для вас угрозы».

Жрец тут же встал на колени: «Господин, Грю клянётся Матерью Землёй, что вечно будет вам предан и до самой смерти не предаст вас!»

Грю – так звали старого гоблинского жреца, а Мать Земля являлась богом, которому поклонялись все гоблины этого мира.

Гоблинский жрец принёс высшую клятву.

Он желал служить Цзо И не только из-за могущества последнего, но и преимущественно из-за того, что Цзо И отомстил за его народ.

На протяжении всех этих лет горные обезьяны убили несметное множество гоблинов. И хотя гоблины никогда не решались приближаться к чужим владениям, некоторые обезьяны сами прибегали и создавали конфликт.

Чтобы укрыться от беспокойств со стороны обезьян, племя гоблинов вынуждено было уже несколько раз переселиться.

«Я запомнил твою клятву…»

Цзо И ответил: «Если не нарушишь свою клятву, я не наврежу тебе и твоему племени».

Жрец смиренно склонил голову к земле: «Повелитель».

Цзо И сказал: «Встань».

Обезьянье племя Шицзя было намного сильнее гоблинского племени, поэтому неудивительно, что обезьяны не согласились покориться.

Впрочем, гоблинов можно подготовить, правда, придётся заплатить немалую цену, чтобы сделать их сильнее.

Цзо И пока особо не задумывался над этим вопросом. Он повёл Цай Сянмина и остальных к светящимся вратам.

Хотя туристы тревожились о судьбе Мэн Личэна, в нынешних условиях они больше хотели немедленно вернуться на Землю, поэтому, услышав, что Цзо И велел гоблинам продолжать поиски, тоже пока успокоились.

В связи с бременем в виде Шао Юна понадобилось больше двух часов, чтобы отыскать светящиеся врата на берегу озера.

За это время Цзо И несколько раз залезал на высокие деревья, чтобы сориентироваться, так как в густом лесу можно было легко заблудиться.

Когда все заметили слабое сияние врат, у многих на глазах выступили слёзы потрясения.

Вряд ли они когда-нибудь забудут это опасное приключение!

«Идёмте!»

Цзо И первый зашёл в круг света.

В следующий миг он вновь оказался на дороге, что вела к горе Шэньнун.

http://tl.rulate.ru/book/27365/781262

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку