136. Собрание ценителей раритета
А пока Цзо И и Баор любовались салютом на колесе обозрения, Чжоу Хун только-только подъехал к деревне Цзиньху.
Эта деревня располагалась в национальном лесопарке Линшань, почти в 20 километрах от основной городской зоны Ханчжоу, вдали от шума мегаполиса, посреди нетронутой природы.
В этой деревне, скрывавшейся посреди гор на берегу озера, имелось в общей сложности тридцать шесть коттеджей. Строительство этого жилого пункта началось ещё сто лет назад, здесь жили богатые и высокопоставленные люди, большинство из которых происходило из влиятельных семей.
Чжоу Хун не в первый раз бывал в деревне Цзиньху, но каждый раз он испытывал одни и те же чувства.
Он чувствовал себя ничтожным и слабым.
Полагаясь на необычную способность “платиновые зрачки”, Чжоу Хун всего за несколько лет заработал себе такое состояние, которое другие не могли заработать и за всю жизнь, однако по сравнению с любым жителем деревни Цзиньху он был нищим.
Поговаривали, что один коттедж здесь стоил как минимум несколько миллиардов юаней, притом никто из владельцев не собирался продавать своё жильё.
Пип~
Внимательно проверив ID-удостоверение и пригласительное письмо Чжоу Хуна, охранник открыл ворота и дал знак проезжать.
Чжоу Хун на своём белом Audi осторожно поехал по длинной охраняемой дорожке.
Он, учитывая его состояние, мог бы без труда купить себе и более элитный автомобиль, но он был человеком осмотрительным и старался не демонстрировать своё богатство, поэтому обычно разъезжал на этом неброском Audi.
Преодолев охраняемую дорожку, Чжоу Хун проехал 200 метров по прямой, просторной и опрятной дороге, свернул направо и вскоре остановил автомобиль перед коттеджем, что находился у озера.
К этому коттеджу явно были применены элементы южно-китайской ландшафтной архитектуры: белые стены, серая черепица, лаконичность. Дом будто сливался с окружающей природой.
Перед коттеджем уже стояло более десяти машин, среди которых хватало первоклассных элитных автомобилей наподобие Rolls-Royce Phantom, также имелись автомобили примерно того же уровня, что и у Чжоу Хуна.
Взяв за ручку длинный деревянный ящик, Чжоу Хун вышел из машины, подступил к воротам и снова предъявил охраннику приглашение.
После того как охранник осмотрел вещи, что принёс с собой Чжоу Хун, последний получил разрешение пройти дальше.
Во дворе витал аромат глубокой древности. Вокруг виднелись беседки и мостик, под которым текла речка. Чжоу Хун проследовал по устланной агатом тропинке, что освещалась выполненными в античном стиле фонарями, и оказался в прихожей.
«Малыш Чжоу пришёл!»
Седовласый старик, одетый в одеяние эпохи Тан, при виде прибывшего Чжоу Хуна немедленно улыбнулся, сказав: «Какие сокровища сегодня нам привёз?»
Его необычайно звонкий голос тотчас привлёк внимание нескольких десятков гостей.
Застигнутый врасплох Чжоу Хун под многочисленными пристальными взорами слегка залился краской и поспешно промолвил: «Председатель Чан, перед старшим поколением я не смею бахвалиться!»
Этого старика в танской одежде звали Чан Ань. Он являлся председателем чжэцзянского союза коллекционеров антиквариата, был знаком с Чжоу Хуном уже несколько лет.
Чан Ань имел высокий авторитет в чжэцзянском сообществе коллекционеров, был открытым и щедрым человеком, располагал широкими связями и любил подшучивать.
Он постоянно подтрунивал над Чжоу Хуном.
“Парень, ты никогда не говоришь правду».
Чан Ань презрительно фыркнул: «Не смеешь бахвалиться – тогда чего ж ради ты примчался сюда? Я тебе много раз говорил: у молодёжи должны быть смелость и пыл, присущие молодёжи, не нужно быть таким же занудным и унылым, как мы, старики».
Разве вы занудный и унылый?
Чжоу Хун горько усмехнулся: «Вы верно говорите. На самом деле я пришёл, чтобы и самому взглянуть на раритетные вещи».
Чан Ань недовольно покачал головой, но не стал больше давить на Чжоу Хуна: «Проходи, я познакомлю тебя с некоторыми друзьями».
Чжоу Хун тут же вздохнул про себя с облегчением и немедленно последовал за стариком.
Сегодня вечером в этом коттедже проводилось частное собрание ценителей раритета, которое организовывалось время от времени. Хозяин коттеджа приглашал известных личностей из чжэцзянского сообщества коллекционеров. Они брали с собой свои раритеты, общались и давали свою оценку вещам друг друга.
Чжоу Хун, будучи восходящим светилом в этом сообществе, благодаря своей невероятной прозорливости и многократным успешным находкам, приглянулся Чан Аню и другим уважаемым лицам старшего поколения и получил возможность попасть в этот узкий круг элиты.
Это принесло ему большую пользу, поскольку здесь он мог получить много полезной информации.
«Брат Чжоу Хун?»
Познакомившись с несколькими коллекционерами, которых представил Чан Ань, Чжоу Хун только поставил свой деревянный ящик на презентационный стол, как услышал позади приятный голос.
Он немедленно обернулся и показал великолепную улыбку: «Здравствуйте, мисс Юй, мы снова встретились».
Чжоу Хун поздоровался с молодой девушкой примерно 20 лет. Хотя её нельзя было назвать богиней красоты, но она была вполне милой и утончённой и источала некую нежность. Её белое платье было выполнено в форме распустившегося цветка магнолии.
Чжоу Хун приложил титанические усилия, чтобы скрыть свою радость и возбуждение от новой встречи с красавицей.
Эта мисс Юй, или Юй Ваньтин, была одной из важных причин, почему Чжоу Хун сегодня явился на частное собрание ценителей раритета.
Юй Ваньтин была дочерью Юй Цзюньцая, который в свою очередь являлся хозяином данного коттеджа, а также председателем правления чжэцзянской корпорации рода Юй!
Чжоу Хун на одном из собраний ценителей раритета, которое устраивало семейство Юй, познакомился с Юй Ваньтин и сразу оказался заворожён этой образованной, культурной и изящной девушкой, однако он знал своё место и держался от неё на почтительном расстоянии, поэтому ему пришлось зарыть свои чувства глубоко в сердце.
«Зови меня Ваньтин».
Юй Ваньтин улыбнулась: «Братец Чжоу Хун, давно не виделись».
Да, не виделись уже четыре месяца и семь дней!
Чжоу Хун чуть не произнёс это вслух.
«Ага».
Он кивнул, с улыбкой спросив: «Как поживаешь?»
«Я…»
Юй Ваньтин едва произнесла одно слово, как неожиданно её за талию приобняла молодая девушка и уставилась на Чжоу Хуна с широко раскрытыми глазами: «Опять ты? Решил бегать за нашей сестрицей Ваньтин?»
Этой девушке на вид было 18 лет. Она носила ярко-жёлтую мини-юбку, имела красивое лицо, но выражение на этом лице было суровое.
Она будто обвиняла Чжоу Хуна в каком-то преступлении.
Чжоу Хун узнал девушку: это была младшая двоюродная сестра Юй Ваньтин – Тан Вэньвэнь. Его мгновенно охватила робость.
Тан Вэньвэнь была хитрая и изворотливая. Однажды пообщавшись с ней, Чжоу Хун понял, что с ней шутки плохи.
«Вэньвэнь, что за глупости ты говоришь!»
Юй Ваньтин легонько ударила сестру, возмущённо промолвив: «Брат Чжоу Хун –гость на нашем собрании, и он тебя не оскорблял».
«Ох».
Тан Вэньвэнь наморщила нос, спросив: «Чжоу Хун, что ты сегодня притащил? Дай посмотреть!»
На лице Юй Ваньтин тоже проскользнуло любопытство.
Чжоу Хун торопливо открыл длинный деревянный ящик и достал оттуда предмет: «Я принёс меч».
«Тьфу!»
Увидев предмет, который только что достал Чжоу Хун, Тан Вэньвэнь тут же начала насмехаться: «Чжоу Хун, какой же ты неоригинальный. Ты разве не знал, что среди предметов в нашей коллекции больше всего именно мечей? Более десяти мечей, изготовленных первоклассными мастерами, а твой…»
Глядя на бледно-золотистый меч в руках Чжоу Хуна, Тан Вэньвэнь презрительно покачала головой – даже неохота комментировать!
Отец Юй Ваньтин, Юй Цзюньцай, не только был главой крупной корпорации, но и являлся незаурядным фехтовальщиком, имел сертификат фехтовальщика седьмого дана и души не чаял в мечах.
Он потратил огромные деньги, чтобы собрать более десяти мечей от первоклассных мастеров. Что касается мечей, изготовленных рядовыми мастерами и специалистами, то их было ещё больше.
Разве Чжоу Хун умно поступил, притащив сегодня в качестве своего экспоната меч?
Юй Ваньтин, окинув негодующим взглядом сестру, сказала: «Меч брата Чжоу Хуна очень красив».
Меч до сих пор скрывался в ножнах, были видны лишь красивые ножны, поверхность которых сверкала.
Юй Ваньтин хотела поддержать Чжоу Хуна, а в результате Тан Вэньвэнь чуть ли не со смехом вымолвила: «Очень красивый…»
Она разбиралась в мечах, вдобавок занималась фехтованием, повидала немало мечей мастеров, которые хранил у себя Юй Цзюньцай. Все эти мечи внешне выглядели достаточно скромно, не были такими же пёстрыми, как меч Чжоу Хуна, в них отсутствовал шик и блеск.
Чжоу Хун ещё не извлёк меч из ножен, а Тан Вэньвэнь уже занесла его в категорию показушников!
Её насмешка оказалась настолько явной, что добрая по натуре Юй Ваньтин косо взглянула на сестру.
Чжоу Хун, придерживая меч, испытал такую неловкость, что не знал, куда положить оружие.
Он не был красноречив и не понимал, как ему лучше возразить.
Да он и не решался вступать в спор с Тан Вэньвэнь.
«Уважаемые гости…»
Как раз в этот момент в зале внезапно раздался мощный серьёзный голос: «Добро пожаловать на сегодняшнее собрание ценителей раритета!»
http://tl.rulate.ru/book/27365/649522
Готово:
Использование: