Готовый перевод Consort of a Thousand Faces / Супруга тысячи лиц [Завершено✅ ]: Глава 251.2. Хитрость

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фэн Чан Цин сразу же всё понял.

"Если кто-то поймает меня на том, что я называю её Старшей Императорской Принцессой, это только навредит нам. Люди будут считать её злым духом, вселившимся в чужое тело, и самым верным способом решения подобных проблем будет сожжение тела".

Фэн Чан Цин слегка приоткрыл рот и наконец сказал:

- Су Си'эр.

Однако он всё равно чувствовал себя неловко.

- Всё будет хорошо, когда ты привыкнешь. Давай оставим всё как есть. Ты узнал больше о юных леди Вэй?

Фэн Чан Цин кивнул:

- Я узнал всё. Две юных леди Вэй часто ссорились, а два месяца назад чуть не прибегли к насилию, и только благодаря хозяину дома Вэю ничего серьёзного не произошло. В своё время они обе увлеклись одним и тем же красавцем-учёным из округа Лун. Оказалось, что, хотя внешне учёный выглядел мягким и правильным, на самом деле он был зверем в человеческой одежде и одновременно крутил романы со многими женщинами.

Су Си'эр повысила голос:

- Красивый учёный, хаха.

- Несмотря на многочисленные романы, у него есть невеста, на которой он женится в следующем месяце.

Су Си'эр поставила чашку на стол.

- Что толку от такого человека в этом мире? Скопируй его почерк и оставь письмо, в котором будет указано, что он просил у юных леди Вэй денег. Мы возложим на него вину за смерть этих девушек.

- В этом нет необходимости, ведь юные леди Вэй рассталась с ним именно потому, что он просил у них денег. Письмо здесь.

После этого Фэн Чан Цин достал из рукава несколько писем.

Су Си'эр взяла письма и пролистала их:

- Убей его, а письма отнеси ко входу в резиденцию Вэй.

Этому учёному действительно досталось. В письме он угрожал убить юных леди Вэй, если они не дадут ему денег. Время, когда он отправил письмо, даже совпадало со временем смерти девушек.

Фэн Чан Цин взял письма и положил их обратно в рукава

- Этот подчинённый сейчас всё сделает.

Он начал собираться уходить, но перед выходом из комнаты обернулся.

- Старшая Императорская Принцесса... - не успел он продолжить, как Су Си'эр бросила на него взгляд, от которого у него дрогнуло сердце. Он неловко поправил себя. - Су Си'эр, часть силы Принца Юня была возвращена Его Величеству. Вы хорошо всё спланировали.

- Это всё, что я могу сделать для Ляньчэня с моими нынешними ограниченными возможностями. Всё остальное будет зависеть от него.

- Этот подчинённый уже приказал Вашим бывшим подчинённым разделиться на четыре группы, и они уже составили планы по созданию предприятий и ферм. Многие решили открыть рестораны и чайные домики. Те, кто собирается в Бэйминь, решили открыть танцевальный дом, поскольку там больше танцоров. А вот что должны выращивать те, кто занимается сельским хозяйством?

- Сажать цветы, овощи и рис, - Су Си'эр безразлично ответила, глядя в окно.

Фэн Чан Цин кивнул:

- Су Си'эр, когда Вы возвращаетесь в Бэйминь?

- Завтра. Принц Хао дал мне два дня времени, так что я должна вернуться завтра. Государственный банкет в Наньчжао закончился, и мы сможем уладить дело юных леди Вэй.

Фэн Чан Цин кивнул:

- Этот подчинённый прибудет в Бэйминь вместе с несколькими Вашими прежними подчинёнными. Мы сольемся с населением, сохраняя Вашу личность в тайне.

- Хорошо. Быстро иди и закончи дела юных леди Вэй, - Су Си'эр ответила и махнула рукой, давая знак Фэн Чан Цину уходить.

Фэн Чан Цин кивнул и быстро вышел из комнаты. Перед тем как покинуть Павильон Голубой Ветер, он поручил управляющему как следует присмотреть за женщиной в отдельной комнате наверху.

Управляющий кивнул, после чего отправился на кухню и велел повару приготовить несколько вкусных блюд.

Су Си'эр провела весь день в Павильоне Голубого Ветра, но интуиция подсказывала ей, что скоро должно произойти что-то важное.

"Обычно я безошибочно предсказываю опасность".

Фэн Чан Цин был эффективен, он закончил свою работу по убийству красивого учёного, а затем оттащил его тело к входу в резиденцию Вэй в темноте ночи.

Тихой ночи суждено было превратиться в хаос. Прохожий обнаружил тело и издал громкий крик от шока. Вскоре вышел слуга из резиденции Вэй, тоже потрясённый, и сразу же сообщил об этом Вэй Гуану.

http://tl.rulate.ru/book/27267/3986140

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода