Готовый перевод Consort of a Thousand Faces / Супруга тысячи лиц [Завершено✅ ]: Глава 243.2. Хаотичная сцена

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Су Си'эр взглянула на подсвечник, стоящий на столе, и, прежде чем выйти за ним, взяла спички и предохранитель.

Выйдя из Литературной Ассоциации, она увидела, что Юй Сяо направляется к выходу на улицу. Занимаясь пока своими делами, Су Си'эр сразу же направилась к виденному ею ранее магазину и выбила дверь.

Забежав внутрь, она встала на колени и спряталась в укромном месте, прижав уши к земле. Лишь на мгновение она услышала тихие звуки лошадиных копыт, после чего они исчезли.

"Вэй Мохай велел всем расседлать лошадей, а может, лекарство Юй Сяо подействовало. Однако с Вэй Мохаем не так-то просто справиться, просто применив лекарство для обморока", - поэтому Су Си'эр лишь ускорила движения, зажгла фитиль и насыпала на него немного соломы.

Она боялась, что впоследствии огонь охватит и соседние дома, поэтому использовала предохранитель, чтобы ограничить ущерб от пожара одним домом и не дать Вэй Мохаю завершить свою миссию.

Как раз в тот момент, когда она раздувала пламя, Су Си'эр услышала снаружи звук выхватываемых мечей. Она встала и выглянула в окно, но увидела, что Юй Сяо окружён.

Несмотря на это, Юй Сяо снял с пояса флягу с вином и начал пить, потихоньку расправляясь со стражниками, которые приближались к нему, пока он пил.

Хотя казалось, что в его движениях нет никакой техники, каждый его удар был очень структурированным и глубоким. Взгляд Су Си'эр стал ещё глубже.

"Юй Сяо сражается с ними Пьяным Кулаком. Я давно слышала о Пьяном Кулаке, но не видела его лично".

Су Си'эр внимательно наблюдала за происходящим, заметив, что Вэй Мохай держит в руках лук и готовится убить Юй Сяо одним выстрелом. Она поспешила раздуть пламя костра, а затем выбежала из дома и спряталась в темном углу улицы.

Как только соломенный дом был подожжён, Су Си'эр во всю мощь закричала.

- Пожар! Быстро тушите огонь!

Она подобрала камень и ловко прицелилась им в окно дома простолюдина.

Проделав то же самое с несколькими другими домами поблизости, Су Си'эр вышла на соседнюю оживленную улицу и продолжила бить камнями по домам людей.

Грохот! Вскоре шума стало достаточно, чтобы многие жители проснулись. В окнах каждого дома тут же зажглись свечи.

Вэй Мохай опустил лук.

"Мы не сможем завершить миссию Принца Юня сегодня. Завтра мы обязательно..."

Его брови нахмурились, а рука, сжимавшая лук, была очень крепко стиснута. Он видел, как оживают всё новые и новые свечи, сопровождаемые простолюдинами, которые пришли найти источник огня.

Юй Сяо, смеясь, выхватил меч из пояса гвардейца Императорской армии и метнул его в живот Вэй Мохая.

Меч должен был вонзиться в Вэй Мохая с достаточной силой, чтобы пронзить его насквозь. Вэй Мохай крутанулся на месте, пытаясь увернуться, но чуть-чуть опоздал, и хотя меч не пронзил его насквозь, как предполагалось, он зацепил его за поясницу.

Он внимательно осмотрел Юй Сяо и тут же поднял хлыст.

- Всем немедленно отступить!

Кроме нескольких гвардейцев, которые остались лежать на земле из-за лекарства Юй Сяо, остальные воины Вэй Мохая немедленно отступили.

Юй Сяо пнул гвардейцев и холодно фыркнул.

"Гвардейцы Императорской семьи действительно бесполезны!"

Проснувшиеся простолюдины со всей округи обнаружили источник шума. Пожар становился всё сильнее, люди начали паниковать и пытаться потушить огонь ведрами с водой.

Через два часа пожар наконец-то был взят под контроль.

Су Си'эр вышла из дома и сообщил простолюдинам:

- Вдалеке на земле лежат люди.

Из-за того, что они были так заняты тушением пожара, простолюдины не обращали внимания на окружающую обстановку. Однако теперь, когда им напомнили об этом, они сразу же заметили несколько тел, лежащих вдалеке.

Все тут же отправились на поиски. К тому времени, как появились простолюдины, Юй Сяо уже убрал свою флягу с вином.

- Эти люди - гвардейцы Императорской армии из Императорского дворца. Я не знаю, что происходит, но они вдруг начали кричать и пытаться убить меня...

Су Си'эр внезапно прервала его:

- Вы принадлежите к Литературной Ассоциации, поэтому убить вас равносильно нападению на Литературную Ассоциацию. Поскольку Его Величество не контролирует двор, Императорская армия определённо действовала по приказу Принца Юня.

Все простолюдины были озадачены.

- Что происходит? Принц Юнь всегда любил горожан и снисходительно относился к ученым. Не может быть, чтобы он напал на Литературную Ассоциацию.

Юй Сяо улыбнулся и присел, раздвигая одежду гвардейцев Императорской армии.

- Посмотрите, на всех их плечах отпечатан символ Императорского дворца.

На лицах простолюдинов появился страх, и они закричали:

- Принц Юнь действительно напал на Литературную Ассоциацию!

Их голоса становились всё громче, и в конце концов эхо разнеслось по ночному небу.

http://tl.rulate.ru/book/27267/3887622

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ну ты просто нечто, моя дорогая.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода