Читать Consort of a Thousand Faces / Супруга тысячи лиц: Глава 89.1. Умоляй этого принца :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Consort of a Thousand Faces / Супруга тысячи лиц: Глава 89.1. Умоляй этого принца

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Су Си'эр стояла на коленях на земле, совершенно не чувствуя боли в спине. Она подняла голову, и на её лице медленно появилась улыбка.

Облака начали собираться, пока не пошел мелкий моросящий дождь. Не обращая на него внимания, она застыла на месте, наблюдая, как дождь медленно пропитывает каждый дюйм её тела, капля за каплей.

Дождь, казалось, постепенно усиливался, а отдалённое эхо грома постепенно приближалось.

Появилась высокая и грозная мужская фигура с торжественным выражением лица. Лёгкая складка между бровями выдавала его настроение.

- Су Си'эр, тебе больше не нужна твоя жизнь? Разве не было больно быть избитой? А теперь ты позволяешь себе мокнуть под дождём? Почему ты не умоляешь этого принца?

"Возможно, если она откроет рот, чтобы умолять меня, я отпущу её".

- Принц Хао, эта служанка уже привыкла к такому обращению. Вместо того, чтобы беспокоиться обо мне, Вам следует быстро вернуться в свою комнату. С Вашим благородным и хрупким телом, как Вы можете позволить себе мокнуть здесь под дождём?

Пэй Цяньхао не знал, впадать ли ему в ярость или смеяться.

"Моё тело хрупкое? Она что, поглупела от дождя?"

- Упрямый характер! - Пэй Цяньхао вдруг почувствовал себя беспомощным.

"В этой женщине я вижу отражение своего собственного темперамента. Разве это не смешно?"

Не обращая внимания на Пэй Цяньхао, Су Си'эр заметила его только тогда, когда тяжесть его мантии легла ей на плечи. Обе её руки были подняты вверх, и вскоре всё её тело оказалось в его просторных объятиях.

- Иди вперёд. Почему ты всё ещё в оцепенении? - его слова были полны упрёка, Пэй Цяньхао силой повёл Су Си'эр в направлении своей комнаты.

Дождь усиливался, и к тому времени, когда они пришли в комнату Пэй Цяньхао, оба промокли насквозь.

Единственным источником света в тёмной комнате была маленькая свеча. Каждый отблеск пламени отражался от капель дождя, стекавших по щекам Пэй Цяньхао, и придавал ему вид непринужденного высокомерия.

Пэй Цяньхао открыл шкаф и наугад бросил ей мужскую одежду:

- Разденься и надень это.

Су Си'эр медленно сняла и осмотрела одежду, которая упала ей на голову.

"Это... его одежда. Я собираюсь носить его одежду? Размер даже не соответствует".

Когда Пэй Цяньхао увидел свежую кровь на её спине, он непроизвольно наморщил лоб и указал на кровать:

- Сними одежду и ложись сюда.

Он чувствовал, что просто находит себе занятие, потому что ему нечем заняться.

"Су Си'эр уже говорила мне об этом. «Принц Хао, вы бездельничаете, и вам нечего делать»".

- Принц Хао, Вы собираетесь помочь этой служанке применить лекарство? В этом нет необходимости. В конце концов, именно Вы приказали выпороть эту служанку. Это то, что я заслужила.

- Су Си'эр, у тебя нет другого выбора, кроме как слушать приказы этого принца. Если ты будешь продолжать упрямиться, веришь ли ты, что этот принц бросит тебя в пустынной местности и скормит волкам?

Видя свирепость в его глазах, боль в её спине становилась всё более явной.

"Если я не применю его лечебный порошок, то боюсь, что упаду в обморок ещё до того, как доберусь до Наньчжао. Разве я не согласилась поехать в Наньчжао, потому что хочу увидеть людей, о которых беспокоюсь, и людей, на которых обижена, и узнать, как у них дела? Только достаточно зная ситуацию, я могу защитить своих близких и уничтожить врагов".

Поэтому она не сопротивлялась и послушно открыла спину, улёгшись на край кровати.

После этого Пэй Цяньхао приказал принести тёплой воды. Держа в руках носовой платок, он стал помогать ей убирать кровь, покрывавшую раны.

"Это мой первый раз, когда я помогаю кому-то, тем более женщине. Более того, именно этой женщине. Она ранена только потому, что я..."

http://tl.rulate.ru/book/27267/2832515

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку