Читать Самум / Самум: Глава 7. Суна но Санкьёдай. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Самум / Самум: Глава 7. Суна но Санкьёдай.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пальцы Канкуро быстро бегали по мягкому камню, который парень держал в руках, и меняли его форму с непонятной геометрической фигуры на круг и обратно. Сейчас он не ставил своей целью углубить свое понимание в технике преобразования чакры в стихийную, а скорее просто занимал руки, так легче думалось. А подумать было о чем.

Непроизвольно Канкуро скосил взгляд в сторону удивительно спокойного брата. Гаара спокойно сидел поодаль и рисовал палочкой на песке кривые, плачущие черепа. Никаких буйств, нападений и безумных выходок. Так, обычный, немного уставший и явно невыспавшийся ребенок.

На ум приходила только одна причина подобного спокойствия. Гаара сегодня уже утолил жажду крови демона.

"Случайная жертва, или все же решили "покормить" Ичиби преступниками?" – подумал Канкуро мимоходом. Прикрыл глаза и перевел внимание на камень в руках.

Стоило только сконцентрироваться на стихийном преобразовании и мять камень стало еще легче. Казалось, он может принять любую форму по воле Канкуро.

Представив образ сестры, Канкуро в рекордные сроки слепил маленькую статуэтку девочки с взлохмаченными волосами – так Темари выглядела по утрам перед душем.

Вдруг статуэтку вырвали из рук Канкуро, притом с такой силой, что у парня заболела кисть.

- И что это было? – повернулся он к возмущенной сестре.

- Сейчас я эту штуку тебе в голову засуну! Не смей изображать меня в таком неряшливом виде, - прошипела девочка, пытаясь разломать вмиг затвердевший камень. Поняв тщетность своих попыток, она, ругаясь, убрала статуэтку в подсумок.

- Я хотела рассказать, что узнала о нашем сенсее, но теперь не буду – надула губки девочка. Сложив руки пред грудью уселась на скамейку.

- Кто-то из АНБУ Песка, - пожал плечами Канкуро. – Определенно это будет кто-нибудь достаточно сильный, чтобы защитить нас от серьезных угроз, и достаточно быстрый, чтобы в случае чего убежать.

"…и убить Гаару", - непроизвольно подумал парень.

- Что вы там жужжите и жужжите, как навозные мухи, - слова Гаары стали полной неожиданностью. – Замолчите, иначе я вас убью.

Холодок пробежал по спине Канкуро, но он не подал вида, что испугался.

- Прости, Гаара, - сглотнула сильно побледневшая Темари. В отличие от Канкуро, девочка совершенно не умела противостоять Яки.

"Ничего. С таким товарищем по команде, она быстро разовьет в себе устойчивость к жажде крови", - грустно подумал Канкуро.

- Тебе не интересно, Гаара? Кто будет нашим сенсеем, - был обманчиво спокоен Канкуро. Однако сам в случае малейшего проявления агрессии со стороны Гаары, был готов подхватить Темари и использовать свою самую мощную технику замещения – Рокировку.

Однако этого не понадобилось. Гаара вполне нормально среагировал на нарушение "режима тишины".

- Кто бы он ни был. Если будет мешать нам с мамой. Убью, - и вновь его слова несли немного демонической жажды крови. Но она была приглушена. Будто проходила через толстую стену, при этом теряя большую часть своей остроты.

"Сколько же он убил сегодня?" – задался вопросом Канкуро. Решил позже поговорить с сенсеем по этому поводу.

"Надеюсь нам достанется кто-нибудь вменяемый… И какие миссии они собираются нам поручать? Не верится, что задания, связанные с защитой торговых караванов или доставкой срочных донесений и грузов, придутся Гааре и его сожителю по душе".

Собственно, тут и гадать не стоило. Только боевые миссии по ликвидации пустынных банд и нукенинов.

- Гаара… - хотела что-то сказать Темари, но была остановлена Канкуро. Кивнув в сторону выхода с арены, он бросил:

- Кто-то идет.

Все обратили внимание на приближающуюся фигуру. Мужчина шел медленно, но каким-то непостижимым образом смог довольно быстро преодолеть разделяющее их расстояние.

"Пиломеч… ну, чего-то подобного я и ожидал", - подметил Канкуро наличие механизированного клинка, покоящегося в ножнах на спине мужчины.

С виду солидный мужчина зрелых лет, одетый в стандартное снаряжение шиноби Сунагакуре, состоящее из бронежилета, наплечников и высокого крепкого воротника, открытого лишь спереди. На голове он носил тюрбан, скрывающий левую часть лица, поверх находился протектор Суны.

У него была родовая татуировка на правой щеке в виде двух красных полос. Покопавших в воспоминаниях, Канкуро не без удивления узнал символ родословной Первого Кадзекаге.

Сопоставив черты лица неизвестного с чертами Первого, Канкуро нашел много совпадений, и лишь несколько отличий.

"Кадзекаге поставил нам в сенсеи кукольника", - был удивлен парень. – "Не буду спешить с выводами, то, что он потомок Первого, не значит, что пошел тем же путем".

Между тем, пока подростки рассматривали мужчину, он рассматривал их. Серьезный взгляд тёмно-карего глаза прошелся по Канкуро и Темари, и остановился на Гааре.

- Вы пришли раньше, - отрезал мужчина. – Не будем ходить вокруг да около. Меня зовут Баки, и я буду вашим формальным наставником. Но чаще вы будете выполнять миссии под руководством других ниндзя. Обучаться вам также есть где.

- О вас я знаю практически все. Вам обо мне, пока не обзаведетесь нужным допуском, знать не положено ничего. Проясним сразу, я не горел желанием брать вашу команду, однако Кадзекаге-сама умеет убеждать, - заложил руки за спину и расставил ноги на ширину плеч Баки. Обвел детей взглядом.

- Можешь не спрашивать, - пронзил Темари взглядом мужчина. – Все так как подумала ты, и твои братья. Ваши задания будут связаны с охотой на людей, и тех, кто ими притворяется.

- Убивать будете много, - взгляд в сторону Гаары.

- Платить будут много, - на Канкуро.

- Квалификацию заработаете быстро, - и вновь на Темари.

- Охотиться первое время будете на мелких сошек, за полноценных нукенинов возьмемся, когда я буду в вас уверен, - словно предвидел вопрос Канкуро Баки.

- Как я уже говорил, Темари-чан, учить дзюцу вас будут другие люди, - обратил внимание на Темари мужчина. – И нет, я не читаю ваши мысли. Таких навыков у меня пока нет.

Тусклая улыбка разрезала лицо Баки.

- Так как формально теперь я ваш сенсей, обращаться ко мне будете соответствующим образом. К тебе, Гаара, это не относится, - повернулся в сторону джинчурики мужчина. – Я не собираюсь заставлять тебя что-нибудь делать, только предлагать и просить. Я не хочу, чтобы ты меня убил. И не волнуйся, награда за твое старание будет соответствующая.

- Миссии начнем через неделю. Сразу ничего серьезного, разумеется, вам поручать не будут. Но и тратить время на задания низшего ранга вы не будете. Готовьтесь сразу к долгой C ранговой миссии, - сложил руки на груди мужчина.

Канкуро подметил недовольство, которое буквально всем своим видом излучал мужчина. Причины подобного отношения были пока неясны.

Дальнейший разговор, а точнее монолог, показал Баки как серьезного, ответственного человека. Кроме того, он еще и был весьма дипломатичен в своих высказываниях. Ничего не требовал, строил разговор таким образом, чтобы не вызвать конфликта, но при этом никакой мягкости и понимания там и в помине не было.

Видно, для Баки это просто работа, к которой он относится предельно ответственно, но настоящим сенсеем, тем, кто будет вести команду Канкуро на пути в жизнь, он похоже становиться и не собирается. По крайне мере пока.

Когда же Гаара высказал сильное неудовольствие тем, что кровавый поход откладывается (никто в здравом уме не станет кидать зеленых генинов в бой, времена экстремальных решений давно прошли), Баки смог настоять на необходимости немного подготовиться. Якобы без подготовки, конечно, можно покормить "маму" Гаары кровью, но кровь та будет плохого качества. Намного лучше немного подготовиться для охоты на более крупную и серьезную дичь. На нукенинов, например.

К удивлению Канкуро, Гаара признал правоту Баки. Более того, в отношении товарищей по команде у джинчурики никаких претензий не было. Хотя он не мог не понять, из-за кого резня откладывается.

"Об этом нужно хорошенько подумать", - решил Канкуро. – "Возможно ли, что еще не все потеряно?"

Сделав себе пометку, Канкуро стал чаще поглядывать на младшего брата, ища на его лице признаки вменяемости. К сожалению, все познания парня в науке чтения лиц и эмоций по ним говорили – Гаара безумен.

Канкуро отчаянно не хватало знаний, чтобы найти способ стабилизировать состояние брата.

"Что ты наделал, Раса! Рано или поздно он выпустит Ичиби, и повезет если сделает он это где-нибудь на окраине деревни, а если в центре? Суна не переживет подобного".

У Канкуро была отличная фантазия, и он буквально представил, что будет после. Остальные скрытые деревни разорвут остатки сил Суны на части. Участь же Канкуро и Темари будет не завидна. Как носители редкого генетического материала, их в лучшем случае разберут на части в какой-нибудь подземной лаборатории, о худшем даже думать тошно.

- Проверять нас… будете? – не моргая смотрел на Баки Гаара. Сложно понять, о чем безумец думал в данный момент. Хотел ли он окропить песок кровью, или же ему и просто интересно?

- Бой имел бы смысл, если бы был хоть единый шанс скрепить ваши узы через него. Однако между вами нет уз. Надеюсь, только пока, - качнул головой Баки. Он все также стоял в расслабленной позе, но что-то изменилось.

Канкуро напряженно всматривался в Баки, но понять, почему ощущение от него поменялись, так и не смог.

- Разве вы не должны понять на что мы способны? Давайте я вам покажу, - встал Гаара и поднял руки.

Песок пришел в движение. Баки окружило песчаное облако.

Темари, распечатавшая боевые веера, не успела ничего сделать, Канкуро вовремя её остановил. Если Гаара хоть на секунду подумает об их убийстве, они умрут.

Умирать Канкуро пока не хотелось. Очень сильно не хотелось. Он приготовился использовать Рокировку. Однако этого не понадобилось.

Рев мотора заглушил шелест песка, а за ним по ушам ударил резкий визг. Словно кто-то начал царапать стекло острейшими когтями.

Песчаную бурю разорвало на две части.

"Ого. А ведь он совсем недавно получил в руки это оружие", - удивился Канкуро, смотря на Баки, держащего в руках пиломеч. Оружие работало на малых оборотах, и тем удивительней была создаваемая им мощь в сочетании с покрытием чакрой ветра.

Было ощущение, что Баки держал в руках маленький плотный смерч, каждый поток которого был невероятно острым.

Непроизвольно Канкуро покачал головой. Это оружие не могло выдержать подобного. Если Баки немедленно не прекратит, пиломеч просто развалиться на части.

- Не делай так больше, Гаара-кун. Убив меня, ты лишишься дополнительной награды за миссии. Навсегда лишишься. Более того, после подобного тебя больше никогда не будут отпускать в поле, - в голосе Баки был металл.

Гаара промолчал. Опустив руки, он молча побрел в сторону выхода с территории полигона.

- Вы сильны, но мы сильнее. Если бы мы с мамой хотели бы вас убить, никакие игрушки этого дурака, - не поворачиваясь ткнул пальцем в сторону Канкуро Гаара, - вам не помогли. Я приду сюда через неделю, и, если вы так и продолжите кормить нас с мамой обещаниями, вместо того, чтобы их выполнять. Убью.

- Гаара… - прошептала Темари. В глазах девочки читалась боль и обида.

- Чан-чан, не спеши. У нас еще будет время, - положил на поверх её ладони свою Канкуро. При этом он думал о том, как защитить сестру от безумств брата.

Стоило Гааре скрыться за воротами в скале, Баки погасил технику и отключил меч.

- Теперь, когда самый проблемный член команды покинул нас, можно поговорить серьезно, - вздохнул Баки. Его лицо чуть разгладилось, но он все еще был напряжен.

- Прежде всего выучите эти правила, - передал сенсей подопечным по свитку. – Здесь указано как вести себя в присутствии джинчурики. Что можно говорить, что нельзя. За эту неделю вы обязаны все это выучить. Иначе никто вас из деревни с… Гаарой не выпустит.

Открыв свиток, Канкуро заценил рекомендации. Большая их часть сводилось к требованию молчать в тряпочку и показательно бояться джинчурики.

- Не волнуйтесь, я прослежу, чтобы вы усвоили все правила. Помимо этого, вот, - достал он по маленькому конверту. – Это направления на обучения в дивизию ниндзюцу для Темари-чан, и в дивизию кукольников для Канкуро-куна. Там вас научат всему, что необходимо знать.

- Также, тебе Канкуро предписано следить за целостностью вот этого красавца, - погладил рукоять меча Баки. – Модернизация будет оплачена полностью. По ставке A рангового оборудования. Позже я объясню, как оформлять заявку на необходимые материалы и на какие объемы поставок рассчитывать…

Канкуро перебил мужчину.

- Мне запрещено создавать и модернизировать механизмы указом Кадзекаге, - смог удержать голос ровным Канкуро.

Баки моргнул. Достал еще одну бумагу и передал её Канкуро.

- Прочитал, верни, - протянул ладонь мужчина, после пары минут, что Канкуро потребовалось на изучение документа.

Хмурясь, парень выполнил требование. У него было множество вопросов, но кому их задавать, чтобы получить ответы?

- Думаешь злобный Кадзекаге решил поиздеваться над тобой? Не глупи, парень. Все делается только ради твоего же блага, - усмехнулся Баки. – Подумай хорошенько и поймешь, почему Кадзекаге запретил тебе продавать свои творения. Причин много, и хотя бы до одной ты догадаться, с твоими-то мозгами, ты должен суметь.

- О чем вы? – Темари переводила взгляд с Баки на Канкуро. Она ничего не понимала.

- И для тебя найдется кое-что, химе-чан, - оскалился мужчина и кинул девочке еще один документ.

- Да сколько же у вас бумаг с собой! – воскликнула Темари, ловко поймав свиток. Быстро пробежала взглядом.

- Вот еще, - фыркнула девочка и разорвала свиток. – Отец может думать, что хочет, но, даже если я в будущем стану самой слабой женщиной в деревне, выбирать мужа буду себе сама.

- Ого, ты у нас с характером. Это хорошо. Скоро он тебе понадобится, - кивнул Баки. – Что ж, генины. Я проинформировал вас о том, что вам нужно делать. Если у вас есть вопросы, можете написать их где-нибудь, и сохранить на память. Я человек очень занятой и на глупости у меня нет времени. Держи, починишь меч, - вручил Канкуро оружие Баки. – Или тебе не нужны деньги?

Канкуро спокойно принял пиломеч и тут же запечатал его в свободный свиток.

- Заплатите мне за материалы. Вот список, - с легкой улыбкой кинул бумажку Баки Канкуро. Не только сенсей мог кидаться свиткам. – Когда будут материалы и деньги, будет и меч.

Заниматься благотворительностью Канкуро намерен не был. Не для Баки, не для Кадзекаге.

Вот если бы Темари попросила придумать что-нибудь для большого боевого веера, он бы, разумеется, все сделал бесплатно. Но только для Темари.

Однако сестра почему-то до такого пока не додумалась. А может все еще наивно считала, что и так сойдет.

Усмехнувшись, Баки напоследок напомнил им о технике безопасности при работе с джинчурики, и был таков.

- Это было странно… - подумала вслух Темари. – Наш новый сенсей странный.

- Он нормальный, это просто наша семья странная, - качнул головой Канкуро. – На самом деле могло быть хуже.

- Куда уж хуже? Нам в наставники поставили какого-то нарцисса, который и слушать нас не желает. Почему отец не стал тренировать нас сам? Обязательно у него спрошу. И эти его глупости по женитьбе. Зачем он это написал? Я ему все-все выскажу!

"Поверь мне, сестра. Хуже наставника и быть не может", - холодок пробежал по спине Канкуро.

- Вот прям сейчас пойду и спрошу! Ты со мной?

- Бесполезно. Я лучше стихийное преобразование потренирую… Верни мне мой камень, - протянул требовательно руку Канкуро.

- Хмпф, - вскинула голову сестра и гордо зашагала в сторону деревни.

- Детский сад, - в противовес слов на лице Канкуро сияла улыбка.

Распечатав булыжник, он приступил к тренировке. Будучи кукольником Канкуро не нужно было до кровавых мозолей отрабатывать те или иные ниндзюцу, прежде чем улучшить свое стихийное преобразование. Он мог сразу идти до конца. Но в противовес этому преимуществу, кукольник обязан уметь преобразовывать свою чакру хотя бы в три стихии. И иметь хотя бы три марионетки под эти стихии. Иначе грош цена такому кукольнику… тем более сейчас, когда на яды рассчитывать не стоит.

"Какую же мне следующую стихию выбрать", - задумался Канкуро, ловко преображая простой с виду камень в прекрасную скульптуру маленького улыбающегося мальчика. Канкуро лепил Гаару, таким каким он был еще совсем недавно. Добрым и любящим братом.

- Теперь я могу управлять четырьмя марионетками. Три Нэ думаю будет достаточно для подавляющей боевой мощи. Нужна марионетка для защиты и сдерживания, - шептал себе под нос Канкуро.

Подумав немного, он решил.

- Возьмусь за ветер, а марионетку… Ину будет в самый раз.

http://tl.rulate.ru/book/27130/566555

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку