Читать Provocative Fiery Wife: My Superior Is A Affectionate Spitfire / Провокационно Огненная Жена: Мой Наставник - Ласковый и вспыльчивый человек: Глава 571 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Provocative Fiery Wife: My Superior Is A Affectionate Spitfire / Провокационно Огненная Жена: Мой Наставник - Ласковый и вспыльчивый человек: Глава 571

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Женщина в красном вечернем платье, которая держит мужчину за руку, кажется, подружка Би Чжэна?!

Глаза Пейджа расширились в недоумении, а на его лице появилось выражение недоверия.

Конечно! То, что сказал Цинь Цитун, правда!

Пейдж не могла не пожаловаться в своем сердце.

Ее взгляд был устремлен на женщину, которая держала мужчину за руку и мило улыбалась. И вдруг! Она почувствовала, что сцена показалась ей знакомой.

подождите!

Это вечернее платье и эта спина... кажется знакомыми?

Брови Пэй ГЭ тут же наморщились, и он начал думать об этой знакомой фигуре.

"Ах!" тихо прошептала Пей ГЕ. Она знала, почему она смотрела на спину девушки БИ Чжэна и почему она показалась ей такой знакомой!

Она до сих пор помнила, что когда Цзи Цзымин взял ее на банкет, она тоже видела эту женщину!

В то время, поскольку ей было все равно и она не помнила подругу Би Чжэна, она не могла узнать эту женщину!

Боже! Если так, то разве это не говорит

Брови Пэй Гэ тут же напряженно нахмурились, а его глаза посмотрели на женщину с некоторым осуждением.

Не значит ли это, что эта женщина давно предала Би Чжэна? Взяла Би Чжэна за дурака и запасное колесо?

И заставляет Цитуна так грустить?

Ни в коем случае! Она должна раскрыть истинное лицо этой женщины! Пусть Би Чжэн проснется!

Подумав так, Пейдж быстро отставил молоко в руке и легкими шагами направился к женщине.

Подвластная своим чувствам Пейдж совсем забыла слова Цзи Цзымина, сказанные ей, когда он привел ее в дом, поэтому она не могла оставить его.

С другой стороны, Цзи Цзымин, который вел разговор старейшины, не умеющего отказывать, не проверил ни на секунду. Он не ожидал, что смелая женщина ушла из его поля зрения.

......

"Простите, простите! Этот господин, мне очень жаль. Я не заметил вас только что. Мне очень жаль."

"Я в порядке, но это вы. Вы в порядке?"

Пегги спряталась за колонну и посмотрела на женщину в красном вечернем платье. Столкнувшись с другим молодым человеком с необыкновенным темпераментом, он потерял дар речи.

Она преследовала эту женщину только что. Она хотела поймать ее прелюбодея, чтобы получить все украденное.

Но кто знает, может быть, у этой женщины нет неисправимого прелюбодея!

Или прелюбодеев слишком много?

С того момента, как она последовала за женщиной, Пегги почувствовала, что три ее взгляда будут освежены этой женщиной.

Женщина либо сталкивалась с мужчиной, либо мужчина сталкивался с ней.

Короче говоря, постоянное воздействие и физический контакт! Извиняйтесь! Представляйтесь друг другу, оставляйте визитные карточки и номера телефонов.

Глядя на то, как женщина закидывает сети, ПЭГ потеряла дар речи.

Она действительно не думала, что женщина, которая внешне выглядит красивой и холодной, может делать такие бесстыдные вещи.

Должна ли она сказать, что эта женщина слишком хорошо притворяется, или же ей следует сказать, что Би Чжэну не повезло найти подругу?

"Я в порядке. Мне очень жаль. Я сейчас была слишком сосредоточена на делах..." Я увидел, как женщина с холодным лицом извиняюще покачала головой, словно пытаясь что-то сказать. Внезапно она закричала.

"Ах! Ваша одежда!"

Женщина удивилась и указала на мужчину в темно-синем приличном костюме. Выражение ее лица становилось все более извиняющимся. Ее пальцы нежно прижались к груди мужчины и продолжали тереть.

"Мне очень жаль. Я только что пролила на вас коктейль. Что я могу сделать..."

"Хехе, ничего". Мужчина, казалось, был тронут смущенным и искренним видом женщины. Он с улыбкой покачал головой и мягко сказал женщине, которая продолжала вытирать грудь ладонью.

"Нет, ты сними свою одежду! Я постираю ее за тебя!" Видя, что она становится все грязнее и грязнее, женщина тут же убрала ладонь, подняла голову и решительно сказала с серьезным выражением на красивом лице.

Мужчина, казалось, был удивлен появлением женщины. На мгновение его темные и глубокие глаза уставились на женщину так прямо.

"Не так ли! Женщина ясно дала понять, что она ловит победителя!!!

этот мужчина, который выглядит очень умным, не может быть обманут этой плохой женщиной!"

Пэй Ге, который прятался за колонной, внезапно расширил глаза. Увидев, что мужчина так глупо себя ведет, словно его собираются обмануть, он забеспокоился.

Я не знаю, почему. Она видела так много мужчин впереди и не реагировала, когда их обманывали, но только этот мужчина вызвал у нее чувство доброты.

Более того, она видела, что этот мужчина отличается от тех мужчин, которых соблазнила та женщина. Те мужчины хотели переспать с той женщиной на одну ночь, но этот мужчина не чувствовал себя так.

Э... Этот мужчина, кажется, хороший человек. Что мне делать? Он такой глупый и кажется, что его обманули. Должна ли она напомнить ему об этом?

Пока Пейдж боролась, вдруг она почувствовала свое тело, и ее неожиданно обняли.

"Ах ~ ~ ~!"

Пейдж почувствовала прикосновение позади себя и тут же вскрикнула от неожиданности.

Хорошо!!!

Теперь Пейдж не нужно беспокоиться о том, стоит ли выходить и устраивать "красавица спасает героя". Теперь она полностью обнажена и прервала доброе дело женщины.

"Эй, эй, большая красавица, я только что видела, как ты кралась. Ты пустая и ищешь мужчину?"

Несколько непристойный голос прозвучал из глубины мозга Пейдж. По обнаженной коже Пейдж внезапно побежали мурашки.

Увидев позади себя мужчину, который не знал, кто он такой, после того, как его ладонь переместилась к ее груди, Пейдж решительно наступила на ногу стоящего позади нее мужчины десятисантиметровыми каблуками.

"Ах ~!" раздался крик сзади Пейдж. Он был гораздо более жалобным, чем крик Пейдж только что.

"Хам!" Пэй Ге холодно и спокойно фыркнул. Он схватил правое запястье мужчины двумя руками, наклонился, передал, потянул, приложил силу.

Когда он перевалился через плечо, койот, стоявший позади Пей Ге, был отброшен Пей Ге.

Однако Пегги, которая была слишком возбуждена, совершенно забыла, что то, что на ней было надето, не было ни одеждой, ни брюками, ни плоской обувью. Но... громоздкие вечерние платья и десятисантиметровые туфли на высоких каблуках.

Так что

Одновременно с тем, как он отшвырнул мужчину, Пейг тоже упал на землю.

"Бах ~!" Звук падения тяжелых предметов на землю.

"Ах ~!" Тупой гул.

"Бах ~!" Раздался звук падения тяжелого предмета.

"Ах ~!" Еще один крик.

"..." двое мужчин и женщина, наблюдавшие за всем этим процессом, почувствовали необъяснимую боль.

Кашель! Кашель! Не поймите меня неправильно. Не было никакого крика, когда Пегги упала на землю.

Пегги села от мужчины на спину и с отвращением похлопала в ладоши.

"Эта, эта дама... Не могла бы ты встать, хорошая, тяжелая...", - жестко сказал койот женщине с мрачным лицом.

Хотя Пегги действительно стала богиней после косметической операции Лили, по сути, Пегги все еще толстая женщина * * СИЛК ~ конечно, такой вес не по карману обычным мужчинам~.

http://tl.rulate.ru/book/26918/2144338

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку