Готовый перевод Endless Pampering Only For You / Миллиард удовольствий только для тебя: Глава 744

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Губы Му Сяосяо сжались в тонкую линию. Она слабо сказала: "Я подумала, что будет хорошо, если Ань Чжисинь действительно сдастся, хотя у меня все еще есть подозрения. Но я очень надеюсь, что она изменится и станет хорошим человеком...".

Инь Шаоцзе высушил кончики ее волос, опустил голову и поцеловал ее в губы. "Хватит уже об этом думать, дай мне подумать об этих неприятных вещах. Ты не голодна? Я купил много твоих любимых блюд. Ты должна доесть их, слышишь?".

Только тогда Му Сяосяо перевела взгляд на обеденный стол и уставилась на огромное количество еды на нем.

"Ты хочешь, чтобы я все это доела? Хочешь, чтобы я растолстела?"

Инь Шаоцзе с легкой усмешкой коснулся ее щеки своими длинными и тонкими пальцами. "Я бы хотел, чтобы ты стала немного толще, чтобы ты была пушистой, когда я тебя обниму. Это было бы очень удобно".

Му Сяосяо поджала губы и отшлепала его пальцы. "Я не хочу быть толстой! Моя нынешняя фигура в полном порядке. А что, тебе не нравится?"

Инь Шаоцзе сузил свои темные глаза, как будто изучал ее фигуру с ног до головы.

Его взгляд остановился на ее груди, и он кивнул. "Мне нравится, очень нравится".

Му Сяосяо, конечно же, поняла, что он имеет в виду, и потянулась, чтобы ударить его по голове.

"Извращенец!"

"Ты называешь меня извращенцем только потому, что я посмотрел на это?" Инь Шаоцзе в знак несогласия нахмурил брови. Его темные глаза зловеще затуманились, и он слегка ухмыльнулся, отчего вся его аура стала дьявольской.

Му Сяосяо подумала, что этот его плутовской вид очень красив. Это была красота, которая пронзала сердце девушки и заставляла ее кричать.

"Где фен? Я хочу высушить волосы феном. Еда остынет, если мы не поедим ее в ближайшее время". Она поспешно сменила тему, стараясь не смотреть на него, так как чувствовала, что ее вот-вот околдуют.

Инь Шаоцзе достал из ящика фен.

Включив его в розетку, он передал его ей, чтобы она высушила волосы.

Теперь, когда они слышали только шум фена возле своих ушей, пара замолчала.

Однако атмосфера по-прежнему оставалась теплой и приятной.

Высушив волосы, Инь Шаоцзе сказала: "Ладно, пойдем, поедим что-нибудь, чтобы ты не проголодалась".

Му Сяосяо разгладила волосы пальцами, затем обняла его руку и засияла. "Пойдем, пойдем и поедим!".

Только тогда она, наконец, почувствовала аромат еды.

"Вау! Мои любимые крылышки барбекю! И клубничный торт!"

Конечно, это было самое лучшее - вкусно поесть, когда тебя что-то беспокоит, потому что это помогало быстро забыть о проблемах.

Нет ничего такого, что не могла бы решить хорошая еда. А раз так, то нужно было есть две хорошие еды!

Му Сяосяо даже не надела перчатки, а прямо пальцами взяла крылышко барбекю и начала поглощать мясо.

Рядом с ней Инь Шаоцзе восхищался тем, как она ест, а сам ел яичную лапшу и чувствовал, что его аппетит растет.

Его телефон зазвонил только после двух глотков еды.

Инь Шаоцзе достал телефон. Он выглядел задумчивым, когда увидел, кто звонит.

Он жестом велел Му Сяосяо продолжать есть, а сам встал и ответил на звонок возле балкона.

"В чем дело?" Его голос звучал спокойно.

Собеседник выдержал паузу в две секунды, после чего раздался голос Су Лина. Он звучал немного одиноко и обиженно: "Я просто... Быть одной в больнице так одиноко. У меня тоже болит нога, и мне все время хочется плакать. У меня очень плохое настроение. Прости, я знаю, что не должна была тебе звонить, но я не могла себя контролировать и хотела услышать твой голос".

"Шаоцзе, я только хотел услышать твой голос. Пожалуйста, не сердись, хорошо?".

http://tl.rulate.ru/book/26697/2194622

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода