Читать A Fairy Tales for the Villains / Сказки Для Злодеев: Глава 81. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод A Fairy Tales for the Villains / Сказки Для Злодеев: Глава 81.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 81.

Это было тогда. Сегодняшний жених, появившийся буквально из ниоткуда, прижался к Саше, сжимая её в крепких объятьях. В результате Сашу охватил страх удушья, не давая прийти в себя.

Кха-кха. Боже, этот ублюдок!

– Вы трусливо прячетесь за спиной леди! Это позор для семьи, Герцог!

– Не подходите ко мне! Не подходите ко мне! Саша, меня хотят убить! Они точно убийцы!

Кажется, уровень издевательств над женихом стал немного опасным.

Саша была буквально на грани потери сознания, когда Леттис, наконец, перестал сжимать её, прячась от преследовавших его мужчин.

Какой я отличный щит, а!

– Ху-у, в любом случае, эти ублюдки крайне пугают…

– …разве стоит говорить тебе, брат?

– А? Почему? Я правда испугался! Посмотри на меня! Они чуть не сорвали повязку!

Божечки, они пытались сорвать повязку с нашего Герцога Огня и Ярости. Кажется, именно поэтому и есть поговорка, что если у тебя есть алкоголь и нужная атмосфера, ты можешь покорить мир, – Саша цокнула языком и нежно погладила Леттиса по волосам, которые превратились в воронье гнездо:

– Приятно видеть, что ты веселишься.

– Конечно, как не веселиться, если сегодня день моей свадьбы! Разве ты не счастлива?

– Конечно, счастлива. Это действительно хороший день.

И всё же. Сколько ты собираешься прятаться за меня сегодня вечером? Кхм, – когда Саша гордо улыбнулась, Леттис ответил ей такой же яркой улыбкой.

– Но где Бендж, почему я не могу найти этого мальчишку?

– А, случилась какая-то проблема, поэтому он сейчас решает её.

– Что в такой день? У этого ублюдка свадьба брата, а он…

– Он сказал, что без него всем всё понравится больше.

– Вот как.

Не думаю, что даже так тебе будет скучно.

По какой-то причине за сильными плечами Леттиса виднелись Альфонсина и Адриана, которые казались более взволнованными. Они сидели вместе и о чём-то говорили, поэтому Саша подумала, а не спорят ли они двое из-за чего-то, поскольку выражения их лиц были не очень хорошими.

– Верно, но… – вновь улыбнувшись, заговорил Леттис, но Адриана, которая внезапно поднялась со своего места, быстрыми шагами приближалась к ним.

Что ещё?

– Герцог.

– А, Принцесса.

– Ещё раз поздравляю вас. Вы такая красивая пара.

– А-ха-ха, спасибо.

– Альси – мой очень ценный друг. Я молюсь, чтобы вы двое были счастливы долгое-долгое время… Эм, могу я на минутку забрать Сашу?

– Да, конечно…

Сама Саша даже не успела ответить, как Адриана схватила её и потащила к одной из сцен. Её действия ощущались так, словно девушка была не в своём уме. Пока Адриана шла за относительно тихую театральную сцену, крепко сжимая руку Саши, она не сказала ни слова.

Адриана, наконец остановившись, обернулась и посмотрела на Сашу. Розовые глаза, словно стеклянные бусины, сияли спокойным и решительным, но непонятным светом.

– Не обижайся, Саша. Я серьёзно отношусь к тому, что сказала ранее, поэтому слушая меня, помни об этом.

Простите, ты о детях нянь? Или про вопрос о том, как хорошо я их знаю?

Когда Саша склонила голову набок, делая вид, что слушает, Адриана горько зашептала, продолжая сжимать её руку:

– Я слышала об отношениях Саши с покойной Принцессой Сэрпэнтэ, и знаю об этом достаточно хорошо. Поэтому вполне разумно сблизиться с оставшимися детьми. Я видела это с тех пор, как была маленькой, мои воспоминания о няне также связаны со всем хорошим.

– ……

– Но Альси – моя лучшая подруга… я не хочу, чтобы она была несчастна. Ты понимаешь, о чём я?

– Прости? Я не совсем понимаю.

Адриана слегка прищурилась после того, как Саша округлила глаза и вопросительно склонила голову:

– Саша не понимает, но… Светский мир – это мир, в котором много разговор и масок. Какой бы ни была правда, никто не может остановить всевозможные спекуляции и слухи, ходящие вокруг. Конечно, я не верю во все слухи о Саше, но сейчас, когда моя подруга полностью связала себя с Герцогом сегодня днём, я думаю, что мне нужно проверить это.

– Проверить?

– Это звучит абсурдно, но… – после секундного колебания Адриана откашлялась и посмотрела на Сашу.

Она стеснялась говорить это своими губами, поэтому, казалось, хотела, чтобы Саша рассказала об этом сама. Однако Саша не собиралась помогать ей, поэтому Адриана неохотно продолжила:

– Ху-у, мне рассказали… это очень абсурдная история, но ходят слухи о том, что Альси стала женой Герцога решением Саши. Говорят, что ты просто подготовила подходящую куклу, чтобы занять место Герцогини. Поэтому я имею в виду… возможно, Саша…

– Даже если подобный нелепый слух правдив, что вы сейчас собираетесь делать?

– Прости…? – розовые глаза Адрианы яростно задрожали, словно она не могла поверить своим ушам.

Смотря на это, Саша скривила уголки губ:

– Всё буквально. Почему человек, который так заботится о своей подруге, начал действовать, лишь когда всё закончилось? Теперь пути назад нет.

– Что это, чёрт побери…

– Как насчёт того, чтобы быть честной? Это не то, что вы действительно хотели спросить. Вы хотели спросить, какие у меня сейчас отношения с Молодым Господином, а не с Герцогом.

Когда Саша крутанула рукой, освобождая её от хватки, молочно-белое лицо Адрианы вспыхнуло красным, словно на него плеснули красной краской.

Ха, это будет тяжело.

Это довольно неловкая ситуация, да?

– Я, я…

– Боже, это не так? Если хотите, я расскажу вам более подробно, – взъерошив волосы пальцами, Саша улыбнулась, откидывая их за стройные плечи.

Молись о снисхождении. Ведь я действительно не хотела сталкиваться с тобой.

– Не, неужели я похожа на наивную дурочку? Разве всё не настолько очевидно, что это даже не нужно слышать? Я единственная, кто видела, как моя мачеха соблазняла моего отца. Это…

– Так вы хотите сказать, что ваша мачеха была такой же, как и я? Женщина, которая раньше жила как любовница, а позже стала женой?

– …в аристократических семьях любовницы редко встречаются. Всё проще лишь для мужчины и женщины, особенно если он ранее был воспитанником няни. Я не хочу сражаться с тобой, Саша. Пока я полностью понимаю тебя. Однако, как бы не изменился мир, аристократы остаются аристократами, а поскольку подобные отношения всё равно когда-нибудь будут разорваны…

– Дело не в том, что вы не хотите сражаться, а в том, что у вас просто нет уверенности в победе при этом сражении.

– Что?! – Адриана на мгновение резко повысила голос, но быстро огляделась, вновь хватая Сашу за руку, пытаясь отдышаться и успокоиться.

Нет, я не дам тебе успокоиться. Пока полностью не избавлюсь.

– Если я выгляжу как одна из влиятельных любовниц в мире благородных аристократов, о котором вы говорите, Принцесса, то почему это так волнует вас? Вы сказали, что очевидно, что эти отношения когда-нибудь закончатся, верно? Но у вас нет уверенности, что это будет так, поэтому вы и раздражены так?

– Чушь. Чтобы меня беспокоило это? Я просто сочувствую, потому что очевидно, что будет после подобных разговоров! Как ты думаешь, то, чем ты наслаждаешься сейчас, будет длиться вечно? Не пойми меня неправильно, аристократ в конце концов придёт к аристократу. Надеюсь, Саша, ты перестанешь искать свой путь в этом, пока не станет слишком поздно…

– Разве не единственное, что вы можете предложить, это титул аристократки? Я никогда не думала, что вы, Принцесса, станете читать подобные высокопоставленные речи, но думаю, вам следует найти другой путь, пока не стало слишком поздно.

Ухмылка появилось на бледном лице Адрианы, которое на мгновение оцепенело. Колкие слова мгновенно последовали за этим.

– Ты сейчас осмеливаешься давать мне советы? Ты думаешь, что вкус власти в руках простой дочери няни в аристократическом мире будет длиться вечно? Люди обязательно вернуться на верный путь и особенно аристократы, осознавшие, что нет ничего дороже крови. Как ты думаешь, на чью сторону он встанет в решающий момент? Любовнице, которая затуманила глаза, закроют все двери и…

– Значит я – хитрая колдунья-любовница, а Бендж – такой идиот, что позволяет тянуть из себя кровь? Влюбиться в такого идиота, да у вас на удивление низкие стандарты.

– Чт, что?

– Конечно, Бендж не идиот, которому завязали глаза лишь тем, что нашёптывают что-то на ухо. Он полностью отличается от кого-то вроде отца Принцессы.

– П, прекрати! Ты не можешь остановиться?! – голос Адрианы, которая наконец сорвалась на крик, был не слишком громким, но его было достаточно, чтобы привлечь внимание собравшихся поблизости.

Особенно тех, кто уделял ушедшим девушкам много внимания.

Естественно, первым подбежал Хуан. Молодой Господин Паркэ тут же посмотрел на девушек растерянным взглядом, поддерживая свою старшую сестру, которая дрожала крупной дрожью и была белая, словно восковая кукла.

– Сестра, что с тобой? Что случилось?

– Мне, мне, эта девушка…

– Что за суета? Саша?

Когда вокруг них распространился ропот, Леттис, быстро приблизившийся к Саше, посмотрел на девушек с недоумением. Когда Саша уже собралась ответить, первой заговорила Адриана. Её голос звучал уверенно, девушка за мгновение восстановила своё самообладание.

– Герцог, даже если сейчас Рождество, когда милосердие и терпимость стоят на первом месте, это трудно игнорировать.

– Что?

– Вассал Герцога только что сильно оскорбила меня. Как она смеет… Вы собираетесь просто потворствовать этому своей снисходительностью?

– Саша… где? – губы Леттиса, который медленно задал вопрос, отвердели.

Судя по тому, как его бледно-голубые глаза заполнились холодом, он стал выглядеть совершенно другим человеком. В этот момент он выглядел точно так же, как и его младший брат.

Когда Адриана, на мгновение замолчавшая, собралась снова заговорить, Хуан, бросивший на Сашу встревоженный взгляд, внезапно вмешался в разговор:

– Перестань, успокойся. Простите, Герцог. Как видите, моя сестра немного пьяна… В эти дни она несколько расстроена из-за семейных проблем…

– Ч, что?! – выражение Адрианы было очень похоже на выражение лица Хуана, когда его на днях остановили от скандала в королевском дворце.

Это было выражение лица, отражавшее максимальный шок.

А ведь, если бы всё было как в оригинале, Хуан уже должен был бы бежать на меня, чтобы разорвать на части.

– Ты сейчас…

– Перестань, успокойся уже. Ничего важного не случилось. Герцог, мне очень жаль.

– Ты, ты, какого чёрта творишь? Ничего страшного, да ты даже не знаешь…

– А, хватит. Что за шум ты поднимаешь, придя на чужой праздник? Вот почему я сказал тебе пить умеренно. Ты даже не можешь нормально усваивать алкоголь…

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/26639/2351652

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Что-то в этой истории все много пьют… 😆😆😆
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку