Читать New Dawn- A Harry Potter Transmigration Fanfic / Новый рассвет - Трансмиграции Гарри Поттера (фанфик): Глава 126. Рита Скитер :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод New Dawn- A Harry Potter Transmigration Fanfic / Новый рассвет - Трансмиграции Гарри Поттера (фанфик): Глава 126. Рита Скитер

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Рита знала, что у нее не было большой репутации в магическом сообществе.

На самом деле, большинство людей, даже те, кто любил ее работу, называли ее королевой сплетен в лучшем случае и клеветнической шлюхой в худшем.

И все это было правдой.

Было время, когда она была моложе, когда она проводила все свое время, пытаясь получить лучшие новости для своих читателей, благородным способом.

Но такие мысли быстро пошли по дороге, когда мало кто читал ее статьи, и даже те, кто читал их, говорили ей, что ее письмо было очень скучным и не хватало вспышки других писателей, которые писали больше сплетен в своих статьях, чем правды.

Рита пыталась бороться с этим, все время пыталась писать лучшие статьи о правде, но людям нравились только статьи, написанные этими сплетниками.

Только когда Ежедневный пророк (волшебная газета) почти перестала публиковать все свои статьи и поставила ей ультиматум, что она либо напишет "качественную" статью, либо найдет себе другую работу.

Публика не хотела слышать от нее правду.

Правда обычно скучна в лучшем случае и вредна в худшем.

Вот почему ее коллеги, которые писали статьи, наполненные сплетнями, были намного успешнее ее, и Рита поняла, что если она не изменит свой образ жизни, то ее оставят позади все.

Именно в этот день родилась та самая "Рита Скитер", которую все знали.

Приняв решение победить своих коллег в их собственной игре, Рита начала в полной мере использовать свою анимагическую способность, чтобы найти самую скандальную вещь, которую она могла, и написала ее в еще худшем свете, прежде чем отдать ее своему редактору.

Только тогда "Ежедневный пророк" начал продаваться как горячие пирожки, и она начала получать комплименты за свою "великую литературную работу", она, наконец, приняла правду.

И с этого дня Рита начала зарабатывать на жизнь сплетнями и клеветой.

Конечно, в ее статьях было немного правды, но она всегда искажала ее самым худшим образом, чтобы это стало более интересным для ее читателей.

Именно так она стала журналисткой с самыми большими последователями в Ежедневном Пророке.

Конечно, для нее не все было солнечным светом и радугой, поскольку люди, о которых она клеветала и сплетничала, обычно пытались вернуть ее тем или иным способом, но она была выжившей и адаптировалась в соответствии с ситуацией, как требовалось от нее, чтобы продолжать двигаться вперед.

Но волшебная Британия была маленьким миром с населением менее 20 000 ведьм и волшебников в общей сложности. И было так много грязи, что она смогла найти ее прежде, чем начала соскребать со дна.

Вот почему Рита становилась такой счастливой и взволнованной всякий раз, когда в мире происходило что-то грандиозное.

И эти рекламные плакаты с изображением Альбуса Дамблдора и Гарри Поттера, мальчика-который-выжил, были именно тем, что ей нужно было для статьи.

Из того, что она слышала, Гарри Поттер, мальчик, о котором говорили, гений в чарах, создал какое-то устройство, которое работает как Floo и позволяет пользователю связаться с кем угодно.

В тот момент, когда Рита услышала этот лакомый кусочек информации, она поняла, что это будет отличная статья.

И она не была бы "Ритой Скитер", если бы не могла найти какую-то грязь под всей этой ситуацией и найти какой-то способ оклеветать это новое устройство или написать некоторые сплетни о Гарри Поттере и Альбусе Дамблдоре.

И чтобы найти эту грязь, ей сначала нужно будет разобраться во всей этой ситуации и ознакомиться с тем, что происходит в этом новом магазине.

Вот почему она превратилась в жука (ее анимагическая форма) и взобралась на затылок человека, который, казалось, был сотрудником в новом магазине, где будут продаваться эти устройства, называемые волшебными телефонами.

Когда мужчина собирался войти в магазин, она увидела несколько охранников, стоящих у входа.

Этот магазин был, вероятно, единственным во всем Косом переулке, у входа в который стояла охрана.

Почему это?

Было ли что-то опасное внутри магазина?

Неужели владельцы магазинов чего-то боятся?

Гарри Поттер продавал там что-то незаконное?

О ... статья, которую Рита могла бы написать только из этого небольшого количества информации, была бы мгновенной распродажей. И она даже не вошла в магазин.

У нее с собой есть перо и блокнот, чтобы она могла мгновенно делать заметки обо всей ситуации.

Но она не могла сделать этого в своей анимагической форме, и люди не позволили бы ей войти в магазин добровольно, поэтому у нее не было выбора в данный момент.

На этот раз ей придется полагаться только на свою превосходную память и на то.

Пока она жаловалась на отсутствие пера и блокнота, мужчина поднялся по лестнице и вошел в магазин, фасад которого был полностью сделан из стекла.

Когда мужчина вошел в магазин, Рита была поражена, когда в ее поле зрения попала очень красивая ведьма.

Нет ... эта женщина была вовсе не ведьмой, а Вейлой.

Что делала Вейла в волшебной Британии?

Не то чтобы Вийлам не разрешалось приходить сюда, но их обращение как граждан третьего класса гарантировало, что они будут держаться подальше от этого волшебного сообщества.

О ... теперь она чувствовала себя более живой, чем когда-либо. Охрана у входа, стены состоят только из стекла, Вейла в качестве секретарши, и…

8 каминов???

Что?

Рита оглядела магазин, чтобы найти волшебные телефоны, на которые указывали все рекламные плакаты, но обнаружила, что весь магазин был пуст, за исключением этих восьми каминов.

Восемь каминов были разделены на две части, один из них-выход, а другой-вход.

Она была так удивлена всем этим поворотом событий, что даже не поняла, что сидит на мужчине уже зашедшего внутрь камина с щепоткой Летучего пороха в руках.

Затем она услышала, как он сказал "волшебный торговый центр", а затем зеленое пламя окутало их обоих.

Зеленое пламя погасло, и человек, на котором она была, вышел из камина и направился прямо в темноту.…

У нее больше не было времени на раздумья, когда она почувствовала, что пересекает границу палаты, и красные огни внезапно начали вспыхивать повсюду, и она поняла, что они знают о ее присутствии.

Дерьмо…

Рита проклинала свою удачу за то, что ее поймали таким образом.

Но, возможно, если она будет прятаться в его волосах, то никто не заметит ее?

Это было все, о чем она думала, прежде чем на нее обрушилось тяжелое давление со стороны оберегов, и она потеряла сознание.

Примечание автора:

Риты Скитер.

Несмотря на то, что Рита показана как сплетница в фильме и описывается как кто-то, кто будет падать низко, чтобы написать восхитительную историю для ее читателей, я считаю, что она, должно быть, когда-то, по крайней мере, пыталась писать хорошие и честные статьи, прежде чем попала под тяжелый молот, которая заставила ее измениться.

Надеюсь, вам понравится глава.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/26611/611492

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку