Читать New Dawn- A Harry Potter Transmigration Fanfic / Новый рассвет - Трансмиграции Гарри Поттера (фанфик): Глава 100. Встреча с Римусом :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод New Dawn- A Harry Potter Transmigration Fanfic / Новый рассвет - Трансмиграции Гарри Поттера (фанфик): Глава 100. Встреча с Римусом

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Римус нервничал.

Гарри понял это, просто взглянув на его лицо.

Гарри понятия не имел, что Альбус рассказал о нем оборотню, но сомневался, что это было что-то хорошее.

Если бы ему нужно было угадать, то Гарри догадался бы, что Дамблдор сказал оборотню, что он эмоционально неустойчивый ребенок, который нуждается во всей защите, которую он может получить.

Значит, Римус что-то заподозрил. В конце концов, несмотря на отсутствие уверенности в себе, он был довольно умным.

Что объясняет всю эту нервозность.

Или, может быть, Ремус нервничал из-за ледяного взгляда, который Гарри посылал в его сторону.

- Садитесь.

Сказал Гарри, едва сдерживая усмешку.

Оборотень подчинился, и в следующий момент Гарри взмахнул рукой и привязал оборотня к стулу.

У Римуса даже не было времени широко раскрыть глаза, прежде чем Гарри применил несколько парализующих чар на оборотня

- Гарри, что ты делаешь?

Спросил Римус, ничуть не испугавшись, но все же немного обеспокоенный.

- Хочу допросить тебя, я думал, что достаточно ясно показал, связав тебя и все такое.

Сказал Гарри с пустым выражением лица, прежде чем он направил свою палочку на оборотня и набросил на него несколько заклинаний для удаления Жуков.

И да, на него было наложено несколько чар, которые позволяли заклинателю подслушивать их.

Гарри не знал, знал ли Римус об этих чарах или нет, но если он не знал, то Дамблдор, вероятно, был еще более могущественным и опасным, чем Гарри, первоначально думал.

Гарри также проверил и себя, но, к счастью, никаких чар на него не наложили.

Тем не менее, он знал, что должен быть уверен, и повернулся к эксперту по раскрытию магии.

- Селена, есть ли какой-либо другой вид магии на нашем теле или вокруг него.

Римус заметно вздрогнул от его щедрого использования Парселтанга и еще раз вздрогнул, когда Селена вышла из его рукава и начала мерцать языком.

Погоди ... может быть, ее магические способности как-то связаны с языком?

Почему Гарри не подумал об этом раньше.

По крайней мере, теперь у него была еще одна возможность попробовать свои силы в исследовании магического зрения.

Может быть, это сработает.

Гарри записал это в уме, и после того, как Селена дала сказала ему, что " никаких чар на них нет", Селена обратно зашла в рукава и Гарри сел на стул.

- Невероятно, ты очень хорошо разбираешься в чарах Гарри. Я понимаю, почему люди считают тебя вундеркиндом в этой области. Даже твоя мать не была так хороша в этом, когда была твоего возраста. Твои родители, гордились бы тобой.

Сказал Римус с теплой улыбкой.

- Нет, я не думаю, что они гордились бы. Особенно, если бы они узнали, что их друг пришел, поговорить с их сыном, с кучей отслеживающих и подслушивающих заклинаниями на теле.

При этих словах выражение лица Римуса сменилась, на его лице появилось выражение обиды и предательства, и Гарри понял, что да, этот человек не знал о наложенных на него чарах.

Или, может быть, он просто хорошо играл.

Может быть, на самом деле это был сам Альбус Дамблдор, который превратился в Римуса, чтобы поговорить с ним.

Да, невозможно исключать и такой вариант.

Поэтому Гарри сотворил заклинание, чтобы проверить это. Хотя эта ситуация была бы забавной.

- Полагаю, теперь нам следует начать допрос.

Сказал Гарри.

- Скажи мне, Римус, если бы у вас был сын во время последней войны, и вы погибли во время той войны, то вы думаете, что мои родители позаботились бы о вашем сыне.

Римус почувствовал вину, но он молчал.

- Дай мне ответ, Римус. Мои родители позаботились бы о нем или нет?

Спросил Гарри еще раз, но на этот раз в его словах прозвучала сталь.

- Они бы так и сделали.

Римус признался.

- Да, я никогда не знал их лично, но из того, что я о них слышал, могу с уверенностью сказать, что они вырастили бы вашего сына настоящим волшебником, несмотря ни на что.

- Они бы так и сделали.

Повторил Римус.

- И все же ты оставил меня в магловском доме с моими оскорбительными родственниками, где я думал, что мое имя было уродом, пока мне не исполнилось 5 лет.

Римус побледнел от этой новости и поднял глаза, чтобы встретиться с ним взглядом, только чтобы вздрогнуть от презрения, которое он увидел в глазах Гарри, и снова посмотрел вниз.

- Гарри, я ... я хотел вырастить тебя. Пожалуйста, верь мне. Я хотел этого, но…

- Но Дамблдор сказал вам, что оставить меня с моими оскорбительными родственниками было для большего блага, и вы поверили его словам без раздумий. Это то, что ты пытаешься мне сказать.

- Гарри ... я знаю, что ты злишься, и я хотел забрать тебя. Но я не смог бы этого сделать, не с моим состоянием.

Сказал Римус, глядя на Гарри.

- В каком состоянии?

Спросил Гарри, полностью понимая, о чем говорит Римус, но задаваясь вопросом, признает ли это оборотень.

- Гарри... я…

- В каком состоянии Римус?

Гарри зарычал, и Римус вздрогнул, прежде чем опустил взгляд и сказал:

- Я... оборотень, Гарри. Я был растерзан Фенериром Грейбеком, когда я был ребенком за то, что мой отец сделал и я пережил эти раны и превратился в оборотня.

Признался Римус, выглядя так, будто ожидал от Гарри какого-то презрения, но Гарри только покачал головой в ответ.

- Я знаю Римуса, я уже знал, что ты оборотень, я просто хотел посмотреть, скроешь ли ты этот факт от меня или будешь со мною честен. Но не волнуйся, я не ненавижу оборотней, это просто люди, которые теряют рассудок на два дня в месяц из-за своего состояния. Ни больше, ни меньше.

Римус с надеждой посмотрел на него, прежде чем снова нахмурился.

- Это... хорошо, в волшебном мире мало людей, которые знают о нас, оборотнях, и не ненавидят нас. Но Гарри... как ты узнал, что я оборотень?

Подозрительно спросил Римус, и Гарри посмотрел на него.

- Это секрет Римус, ты действительно хочешь знать?

Спросил Гарри.

- Да, я знаю, что Дамблдор не сказал бы тебе об этом. И кроме Дамблдора, очень немногие люди в школе в настоящее время знают о моем... состоянии. Подожди ... это был Снейп, не так ли?

Сказал Римус, но Гарри покачал головой.

- Нет, Римус, это был не Снейп, а твой друг, которому ты очень доверял.

- Друг?

Спросил Римус, выглядя смущенным.

- Именно, друг, который предал тебя. Друг, предательство которого убило моих родителей.

- Ты встречался с Сириусом?

Римус почти закричал, выглядя бледным.

-Ты хочешь знать?

Спросил Гарри, и Римус сурово кивнул.

- Я хочу тебе сказать, но откуда мне знать, что я могу доверять тебе.

- Гарри... я никогда не предам твое доверие, никогда.

Серьезно сказал Римус.

- Это ты так говоришь. Сириус, должно быть, сказал то же самое, когда его сделали их тайным хранителем. Поэтому ты должен понять, когда я говорю, что все еще не верю тебе. Я не доверяю тебе Римус.

- Я ... Я понимаю Гарри, но мне нужно знать, кто сказал тебе о моем состоянии. Этот человек может представлять огромную угрозу твоей жизни.

Произнес Римус.

- Возможно, но я все еще не доверяю тебе настолько, чтобы открыть свои секреты.

Римус вздохнул.

- Гарри ... я знаю, что не справился со своими обязанностями по отношению к тебе, как один из лучших друзей твоего отца. И я знаю, что сейчас у меня нет твоего доверия. Но, по крайней мере, скажи мне, что я могу сделать, чтобы заслужить твое доверие.

Гарри замолчал и долго смотрел за пределы комнаты, прежде чем сказал:

- Ты должен дать нерушимую клятву, Римус.

Глаза Римуса на мгновение расширились, но прежде чем он смог сказать что-то еще, Гарри продолжил:

- Ты должен дать нерушимую клятву, что никогда не расскажешь мои секреты никому другому, что ты никогда не предашь мое доверие. Ты можешь это сделать?

Римус выглядел обеспокоенным и долго молчал.

- Понятно... значит, ты с самого начала планировал предать меня. Я могу сказать, что было приятно познакомиться, но на самом деле это не так.

Гарри встал со стула и повернулся, чтобы выйти.

- Гарри ... Подожди! ... я дам клятву.

Закричал Римус, и Гарри улыбнулся, не оглядываясь.

А вот и ваш доверенный шпион, Дамблдор.

К тому времени, как Гарри обернулся, его лицо снова помрачнело, и он подозрительно посмотрел на Римуса, прежде чем сказал:

- Нам понадобится свидетель для нерушимой клятвы.

- Хорошо, я позову директора, и мы сможем поговорить.

Печально сказал Римус.

- Нет, не Дамблдор, я не доверяю старику.

Сказал Гарри.

Римус выглядел так, будто хотел отругать Гарри за неуважение к директору, но он молчал, и Гарри почти рассмеялся над тем, как похожи были Римус и Гермиона.

Оба были твердолобыми книжными червями и слепо поклонялись авторитетам.

- Я вызову своего друга в качестве свидетеля.

Полчаса спустя Дафна стала свидетельницей нерушимой клятвы и оставила его и Римуса наедине.

Но спектакль на этом не закончился.

Потому что ему все еще нужно поколебать слепое доверие, которое Римус питал к Дамблдору.

По мановению его руки из бездонного кошелька появился чаша мыслей.

- Теперь, когда я знаю, что могу доверять тебе. Позволь мне показать тебе, как я захватил Питера Петтегрю и допросил его.

Сказал Гарри, вынимая воспоминание из головы, и глаза Римуса чуть не выскочили из глазницы.

Следующие несколько часов Гарри провел, рассказывая Римусу правду о предательстве своих родителей. Его жизнь в Дурслях и как он подозревал, что душа Воладеморта была в его шраме, который был единственной причиной, почему Дамблдор держал его здесь.

Гарри также рассказал о пророчестве о нем и Воладеморте и о том, как Альбус хочет использовать его.

И самое приятное, все, что он говорил, было правдой.

К концу рассказа, Римус выглядел еще более бледным, чем обычно.

Конечно, новость о том, что сын твоего лучшего друга был живым крестражем и что ему придется сражаться с Воладемортом в будущем, возможно, сильно потрясла оборотня, поэтому Гарри дал ему немного времени переварить это.

Гарри знал, что он немного рискует, рассказывая все это Римусу, но у него была для этого веская причина.

Оборотни - естественные на ком не работает сыворотка правды, поэтому никто не смог бы насильно извлечь информацию из ума Римуса.

И если кто-то схватит Римуса и будет пытать оборотня, чтобы получить информацию о нем, то клятва убьет его прежде, чем он сможет выдать какую-либо информацию.

Так что да, секреты Гарри были в безопасности.

И теперь Римус не только доверял ему, но и поколебал его веру в старика.

И теперь, если Гарри захочет, чтобы кто-то связался с оборотнями для него, то Римус определенно поможет ему, чтобы смягчить вину, которую он чувствовал за то, что оставил Гарри у Дурслей.

Беспроигрышный вариант.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/26611/599535

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку