Читать New Dawn- A Harry Potter Transmigration Fanfic / Новый рассвет - Трансмиграции Гарри Поттера (фанфик): Глава 97. История бумажного толкателя :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод New Dawn- A Harry Potter Transmigration Fanfic / Новый рассвет - Трансмиграции Гарри Поттера (фанфик): Глава 97. История бумажного толкателя

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Эндрю был тем, кого люди назвали "бумажным толкачом".

Независимо от того, как причудливо звучало название, единственное, что он делал за весь день, это вел записи, счета и выполнял другие рутинные административные обязанности.

Все это время он следил за тем, чтобы армия толкачей бумаги, работающая под его началом, не испортила его каким-то образом.

И Эндрю устал от этой жизни.

Черт возьми, единственная причина, по которой он получил эту работу, заключалась в том, что его прекрасная жена попросила своего брата, который был менеджером в их компании, найти ему работу.

И Эндрю был благодарен за это.

И он был благодарен, за свою прекрасную жену и двух прекрасных дочерей.

В конце дня, когда выходил из офиса и возвращался домой, он всегда чувствовал себя опустошенным.

И была веская причина, почему он так себя чувствовал.

Потому что в его кабинете не было никакой магии.

Да, Эндрю был волшебником, причем довольно талантливым и мощным. И когда он окончил Хогвартс, он сделал это с хорошими отметками и блеском в глазах, и он был уверен, что он сделает что-то великое в своей жизни.

Все эти планы рухнули, когда он начал встречаться со своей одноклассницей, чей дед был чистокровным фанатиком и имел некоторое влияние в министерстве.

Этому чистокровному фанатику особенно не нравился тот факт, что его драгоценная внучка резвилась с грязнокровным.

А к концу месяца он потерял работу, на которой работал всю свою жизнь.

Не только это, но и все другие его перспективы получить работу также были отрезаны, и к концу всей этой ситуации он понял, что если это будет продолжаться, то ему, вероятно, придется найти работу официантом в Дырявом котле.

До конца второго месяца, из-за давления, оказанного на нее, ее семьей, девушка рассталась с ним.

Это разбитое сердце было последней каплей, которая сломала Эндрю, и он решил, что предпочел жить в маггловском мире, где с ним, по крайней мере, будут обращаться как человеком, а не как с гражданином 2-го или 3-го класса.

Проблема заключалась в том, что, вернувшись в маггловский мир, он понял, что у него нет маггловского образования и он совершенно не подходит для любой сложной работы в этом новом мире.

Поэтому Эндрю работал продавцом в течение нескольких месяцев, прежде чем стал помощником в библиотеке.

Зарплата была приличной, и он прожил достаточно хорошую жизнь с этой зарплатой, пока однажды не встретил женщину, которая стала ему женой.

Но по мере того как росла его семья, увеличивались и расходы.

И вот теперь он здесь.

Толкач бумаги, который практически делал то же самое каждый день в течение последних нескольких лет.

И поэтому, Эндрю чувствовал себя опустошенным.

Потому что он знал, что способен на большее.

Если бы только он мог вернуться в волшебный мир. Если бы он только мог показать этим людям, на что он способен, тогда, возможно, кто-то нанял бы его.

И, возможно, он наконец-то сможет сделать что-то значимое в своей жизни.

Вот почему Эндрю был так удивлен и взволнован, когда получил письмо от Селвина, утверждающего, что в волшебном мире есть кто-то, кто не только заинтересован в том, чтобы дать им работу, но и достаточно храбр, чтобы справиться с ответной реакцией, которая придет с наймом таких людей, как он, которые были отвергнуты волшебным миром.

Вот почему шок и разочарование охватило его, когда он понял, что он пошел на собеседование и понял, что тот, кто брал его на работу, был 11-летним ребенком(Гарри).

Если бы Эндрю был безрассудным человеком, то он, вероятно, вышел бы из себя прямо там, но годы трудностей сделали его смиренным и научили терпению.

Поэтому, несмотря на глубокое разочарование, которое Эндрю чувствовал в своем сердце, он не позволил ему показать это на своем лице и рассказал о себе в максимально профессиональной манере.

И был действительно удивлен, когда мальчик посмотрел на его многочисленные работы и указал на различные ошибки в нем.

К тому времени, когда мальчик... Нет, молодой человек закончил просматривать все портфолио, он чувствовал себя глупым ребенком.

Гарри Поттер, возможно, был молод, но его знание древних рун было намного глубже, чем у Эндрю.

На самом деле, к этому моменту Эндрю было очень стыдно даже сидеть в одной комнате с этим молодым человеком.

А затем начались другие аспекты собеседования.

Вопросы о его работе, его семья, его хобби и т. д.

Все вопросы, которые были там, чтобы убедиться, что он был ответственным человеком.

А потом Гарри достал свое изобретение, которое он назвал волшебным телефоном и Эндрю был сильно удивлен.

Устройство было произведением искусства.

И он сразу понять, что будет покупать пару этих телефонов для своей жены и для себя, как только он будет выпущен на рынок.

Собеседование продолжалось еще два часа, в котором он изо всех сил старался показать будущему работодателю все свои таланты до последней капли.

Эндрю не мог сказать, был ли Гарри доволен или нет, и этот факт вызвал небольшой страх в его сердце.

Его навыки сильно выродились из-за отсутствия практики.

Был ли Гарри недоволен работой?

Упустит ли он этот шанс присоединиться к волшебному миру?

И ему придется провести остаток своей жизни в маггловском мире в качестве толкача бумаги.

Непрекращающиеся вопросы разъедали его сердце, поскольку беспокойство и неуверенность угрожали сокрушить его, но годы терпения победили в конце концов, и когда Гарри попросил его оставить его, Эндрю подчинился.

Но когда он подошел к двери и уже собирался открыть ее, то снова услышал голос молодого человека.

- Вы немного заржавели за эти годы, мистер Эндрю. Я ожидаю, что вы отточите свои навыки в течение следующих нескольких месяцев, чтобы присоединится к моей компании.

При этих простых словах слезы потекли по его щекам, и Эндрю понял, что уже много лет не был так счастлив.

В ту ночь он занимался любовью с женой с такой страстью, на которую не был способен уже много лет.

Потому что после всех этих лет он наконец-то почувствовал себя живым внутри.

—————

* Гарри идет к директору и говорит, что хочет встретиться с одним из лучших друзей своих родителей, с Римус Люпином. После некоторого дерьма Альбус, наконец, согласился найти Римуса для него.

- Гарри, мой мальчик. Что привело тебя сегодня в мой офис?

Альбус осторожно спросил, как Гарри вошел через дверь.

- Несколько вопросов, директор. Ничего больше.

Спокойно ответил Гарри, оглядывая комнату.

Интересно, были ли когда-то использованы некоторые из этих инструментов, чтобы отследить его местонахождение.

Гарри не сомневался, что старик уже понял, что устройства, которые он использовал, чтобы следить за ним, перестали работать.

Но магические артефакты, которые следят за другими, основываясь на их крови, были незаконными, поэтому старик ничего не мог с этим поделать.

Ну, Альбус может попытаться найти какой-нибудь другой способ следить за ним. Может быть, тайно взять кровь Гермионы, так как она всегда рядом с ним, или он может попробовать какой-то другой метод, о котором он никогда не слышал раньше, но Гарри был уверен, что он сможет справиться со всем, что старик бросит в него.

Гарри чувствовал себя немного самонадеянным, думая об этом, но он также был очень уверен в своих способностях.

- Вопросы? Что это за вопросы, мой мальчик?

Спросил Альбус, приподняв бровь.

Альбус все еще казался совершенно спокойным, но Гарри почти слышал настороженность в его голосе.

- Недавно я узнал, что у моих родителей были и другие друзья. Некоторые из них пережили войну. Я хочу знать, почему никто из этих друзей не приходил проведать меня в течение всех этих лет. Я хочу знать, что это были за друзья, если они не могли даже присмотреть за единственным оставшимся ребенком своего лучшего друга.

Сказал Гарри, убирая некоторые устройства со стола и садясь на него.

Дамблдор, казалось, немного опечалился от его слов, но как раз, когда он собирался открыть рот и сказать что-то о кровных заклинаниях и необходимости его пребывания у родственников и тому подобного, Гарри поднял руку и прервал старика.

- Я знаю, что ты собираешься сказать. Ты скажешь, что все это было для моего же блага и как было необходимо, чтобы они держались от меня подальше или что-то в этом роде. Я не хочу этого слышать.

Альбус закрыл рот и печально посмотрел на него, и Гарри подумал, действительно ли старик грустит.

Возможно, так оно и было. Гарри не верил, что Дамблдор был темно-сердечным стариком, который был совершенно неспособен чувствовать угрызения совести. Но Дамблдор, был хорошим актером.

- Мне нужны имена людей, которые были близкими друзьями моих родителей. Я хочу знать, как с ними связаться. И я хочу посмотреть им в глаза и спросить их, действительно ли ваши слова были всем, что им было нужно, чтобы приговорить меня к жестокой жизни.

Гарри, я…

- Мне нужны их имена, Дамблдор. И я хочу встретиться с ними, и я сделаю это, поможешь ты мне или нет. Так что ты можешь назвать мне их имена, пока я все еще уважаю тебя.

Альбус долго выглядел раскаявшимся, похожим на побежденного старика, которому больше не для чего было жить, прежде чем он слегка кивнул.

- Тебе не нужно искать их, Гарри. Я пошлю им письма и попрошу приехать сюда, чтобы вы могли с ними встретиться. Этого достаточно?

Спросил Альбус, и Гарри кивнул головой.

-Да, этого должно быть достаточно, если нет ничего другого директор.

Сказал Гарри и повернулся, чтобы уйти, но остановился, когда Дамблдор позвал его.

- Гарри, близится окончание семестра. Несмотря на твое посещаемость, учителя готовы дать тебе шанс посетить экзамен. Я надеюсь, что ты сделаешь все возможное на этих экзаменах и перейдешь на 2-й курс.

- Посмотрим.

Сказал Гарри.

Старик кивнул, и Гарри вышел из комнаты с улыбкой на лице.

Теперь ему оставалось ждать всего неделю или около того, прежде чем он найдет своего посредника для оборотней.

Римус был яростно предан Дамблдору, но он также был тем, кем очень легко манипулировать из-за вины, которую он чувствовал за все, что случилось с настоящим Гарри.

И как только он сможет манипулировать Римусом, он получит ключ к огромному потенциалу, который существовал в форме сообщества оборотней.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/26611/597369

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку