Читать Sweetness Drowning, Callous Boss and Awkward Wife / Погибшее счастье, бессердечный босс и неуклюжая жена: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Sweetness Drowning, Callous Boss and Awkward Wife / Погибшее счастье, бессердечный босс и неуклюжая жена: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 2.

- Сестра, я без налички. Переведи мне немного денег, - несмотря на то, что к телефону подошли, девушка кажется недоброй и раздраженной.

- Маленькая Ю.., - Ю Фэй разразилась слезами. Она понимала, что этот человек - ее единственная надежда.

- С тобой все в порядке? - Ю Ю, которая пила с друзьями, остолбенела.

- Малышка Ю, теперь ты единственный человек, который может мне помочь. Пожалуйста, помогите мне объяснить Чену то, что случилось три года назад.

- Три года назад? - Ю Ю хмурится. - Что случилось три года назад? Ю Фэй, тебя бросили? Я просто хочу "одолжить" у тебя немного денег. Если ты не хочешь дать мне денег, совершенно необязательно придумывать такие кривые отмазки.

Ю Ю подчеркнула слово "одолжить". Ей никогда не нравилась эта так называемая старшая сестра. Особенно брак ее сестры три года назад заставил ее позеленеть от зависти. Почему все хорошее достается Ю Фэй? Почему отец так высоко ее ценит?

- Нет, - Ю Фэй пытается сдержать дрожь в голосе. - Он приехал со мной на дородовой осмотр и увидел историю абортов в моей медицинской карте три года назад. Я не знаю, как это объяснить. И... Маленькая Ю...

- Я не понимаю, о чем ты говоришь! Ду-Ду...

Телефон внезапно повесили, и ее последняя надежда оказалась разрушенной. Она смотрела в темное дождливое небо. Кто-нибудь может ей помочь?

Ю Фэй рассеянно встала с мокрой дороги. Раздался отдаленный гудок, и ослепительный свет накрыл ее, но она даже не осознавала происходящего, потерявшись в своем собственном мире.

Машина почти сбила ее. На обочине дороги раздались крики. Но возвращаться к реальности было слишком поздно. Она в ужасе открыла глаза - какая-то сила вдруг потянула ее назад, и ее задела машина. Она тяжело упала на землю и сжала свой слегка приподнятый живот. Если бы рядом не было мужчины, поддержавшего ее, она не не могла даже представить, что произойдет.

- Простите. Спасибо… - произнеся это, она замерла, когда села и увидела знакомое улыбающееся лицо. - Гу Ли?

ГУ ли улыбнулся и помогает ей подняться:

- Я рад, что ты узнал меня. С тобой все в порядке? Тебе больно? Мне нужно отвезти тебя в больницу?

- Нет, спасибо… - Ю Фэй трясло, но она отказалась. Вдруг она почувствовала боль в животе, и, подумав о ребенке,кивнула и согласилась, - пожалуйста.

- С превеликим удовольствием.

Он помог ей сесть в машину. Видя сидящую рядом с ним спокойную женщину, Гу Ли чувствовал какую-то невыразимую радость. У него была безответная любовь к ней, когда они учились в одном университете, но он был слишком неуверен в себе, чтобы сказать ей. Когда он наконец смог чего-то достичь, она уже стала женой другого.

- О чем ты думала? Даже не обращала внимания на дорогу."

Его голос был мягким и напоминает й Фэй о Ко Чене. Она не могла сдержать слез, прижавшись к плечу мужчины. Гу Ли не был готов к такому. Он пытался не обращать внимания ее слезы из-за дождя на их телах.

-Он сказал, что не хочет моего ребенка!

Если кому-то это и могло показаться странным, то Гу Ли понял. У нее ребенок от этого мужчины? Он чувствовал скорее злость чем шок из-за ее слез. Его голос стал глубже:

- Что случилось?

Безумно крутились разноцветные прожекторы. Горячая музыка, безумные танцы и пьяные люди.

Мужчина, пьяный как сапожник, протягивает Ю Ю бокал вина:

- Давай, детка, пей еще!

Ю Ю еще не пришла в себя и раздраженно толкнула этого мужчину. Слова Ю Фэй не идут у нее из головы.

Три года назад? Аборт?

Разве это не в прошлом? Почему она снова об этом заговорила?

Она заставила себя успокоиться, чтобы вспомнить слова Ю Фэй и внезапно ее озаряет шокирующая догадка.

- Ю Фэй сказал, что Ко Чен видел эту запись? Это означает, что Ко Чен подозревает, что Ю Фэй сделала аборт три года назад, и между ними случился разрыв?

Пока она думала об этом, с ее губ не сходила мрачная улыбка. Видимо, даже Богу не очень-то по нраву, что у Ю Фэй более счастливая жизнь!

Теперь пришло время понаблюдать за болью Ю Фэй. Она бросила взгляд на пьяную толпу. Если она сможет быть с Ко Ченом, то задерет нос перед этими людьми.

Но теперь ей нужно было выяснить, правда ли это.

Она вышла из бара и ушла вместе со своими вещами в укромное местечко , чтобы позвонить Ко Чену.

- Алло?

Ю Ю сразу почувствовала его холодный тон и тайная радость разлилась в ее сердце, но она напустила на себя скромный вид.

- Зять, это Ю Ю. Моя сестра только что позвонила мне и сказала... у вас двоих какие-то проблемы?"

- …, - Ко Чен хранил молчание на другой стороне телефона. Ю Ю подумала, что скорее всего права, и она решила подлить масла в огонь.

- Это был мгновенный импульс, и она не смогла сдержаться. Вы...

- Ду-Ду…, - трубку повесили, но ее улыбка стала шире. Похоже, Ко Чен действительно неправильно понял ситуацию.

Она крепко держит телефон. Юй Фэй, не вини меня, потому что это все твоя вина.

В этот момент Ко Чен резко наклонился вперед и уронил свой телефон.

- Что случилось? - хмуро спросил Ко Чен, поднимая трубку, лежащую рядом с ногой. Связь уже разорвана, но ему все равно.

Дядя Чанг оглянулся:

- Похоже, произошла авария.

- Автомобильная авария?

Ко Чен нахмурился, глядя на толпу через окно. Он вдруг вспоминает, что там, кажется, была Ю Фэй, когда он уехал.

В мгновение ока он покрылся холодным потом. Распахнув дверь, он в панике выскочил из машины под потрясенным взглядом дяди Чанга.

Он пробрался сквозь толпу и оглядывался, не находя знакомой фигуры. Глядя на грузовик, который чуть не врезался в уличный фонарь, он испытал облегчение и дал волю самоиронии. С каких это пор он стал нервничать и волноваться так легко из-за женщины?

- Черт, женщины даже не смотрят на дорогу, когда переходят ее. Клянусь, я собью ее в следующий раз! Черт, она же труп!

Водитель с руганью вылезал из машины. Ко Чен снова занервничал.

- Женщина? - он бросился к водителю, схватил его за воротник и свирепо спросил: - Как она выглядела? Что произошло?

Водитель испуганно заикался:

- Это женщина в красном пальто, она внезапно вышла на дорогу. Я ехал как обычно. Это не моя вина...не моя вина.

Красное пальто? Это же то, в чем сегодня Ю Фэй!

http://tl.rulate.ru/book/26588/593767

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку