Читать Young Master Gu, Please Be Gentle / Молодой мастер Гу, пожалуйста, будьте нежны: Глава 905 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Young Master Gu, Please Be Gentle / Молодой мастер Гу, пожалуйста, будьте нежны: Глава 905

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Самолет уже постепенно поднимался в небо. Старый мастер Линь думал, что ему удастся сбежать, но Цзюнь Сиван погнался за ним, сидя на спине короля волков.

"Боже мой, неужели эта маленькая фея не заботится о своей безопасности? Разве она может гнаться за самолетом?" воскликнули все в шоке.

Лу Фань наблюдал за этой сценой и кривил губы. Он поднял пистолет в руке и нацелил его на самолет. Но в этот момент его удержала рука. "Не двигайся. Просто смотри".

Это была Старая Мадам Лу.

Старая госпожа Лу смотрела на красивую фигуру Цзюнь Сивана горящими глазами.

Лу Фань остановился.

"Герцог, ты в порядке?"

Тан Чэньи уже был сброшен со спины короля волков. Фан Мен быстро бросился к нему и обеспокоенно спросил.

В этот момент подошел армейский врач и почтительно пощупал пульс Тан Чэнюя. Вскоре армейский врач в замешательстве покачал головой. "Герцог, вы не отравлены".

"Что?" Фан Мен ссутулил брови. "Герцог, вас обманул Цзюнь Сиван!"

Красивое лицо Тан Чэньи было лишено каких-либо эмоций, но его глубокие глаза сверкали от ярости. Нежный аромат, оставленный молодой девушкой, все еще оставался на его губах. Она действительно обманула его!

У нее был такой характер!

Цзюнь Сиван погнался за самолетом, сидя верхом на волке. Фан Мен сказал низким голосом: "Герцог, самолет взлетел. Волчий король не успеет!"

Тан Чэньи прищурил свои глубокие миндалевидные глаза и в следующую секунду выскочил на улицу.

"Герцог!"

крикнул Фан Мен, но красивая фигура уже исчезла.

Цзюнь Сиван смотрела на самолет, постепенно поднимающийся в небо. Она погладила шерсть волчьего короля. "Дорогой, быстрее!"

Только она произнесла эти слова, как почувствовала, что сзади кто-то встал, и две сильные руки обхватили ее.

Кто бы это мог быть?

Цзюнь Сиван оглянулась и увидела красивое лицо Тан Чэньи. С такого близкого расстояния она могла видеть, что его черты были совершенно безупречны. Как он вообще...

"Что ты здесь делаешь?"

"Сиди спокойно!

" Тан Чэньи повернулся боком и обнял Цзюнь Сивана, а затем ударил заколкой феникса по талии короля волков, которая была самым уязвимым местом волка.

В небе раздался протяжный вой.

Король волков взвыл от боли и прибавил скорость. Он вскочил на ноги.

"О Боже!"

Все задохнулись и в шоке смотрели на эту сцену. Под ослепительными звездами в ночном небе Западный Герцог, Тан Чэньи и Цзюнь Сиван сидели верхом на короле-волке. Король-волк зарычал и с нечеловеческой скоростью устремился в небо. Его свирепые когти вцепились в самолет и с размаху потащили его вниз.

Самолет упал на летное поле с громким взрывом.

Старого мастера Лина выбросило из самолета, и все его тело было в крови. Волчий король сделал выпад вперед и вырвал ногу старого мастера Лина, а затем сожрал ее целиком.

"Аргх! Остановитесь! Остановитесь! Остановись!" Старый мастер Линь испытывал такую боль, что чуть не потерял сознание, но он все еще был в сознании, несмотря на мучительную боль.

Хотя Цзюнь Сивэнь ненавидела старого мастера Линя за то, что он убил ее дядю Цзюня, она впервые наблюдала такую жуткую сцену и отвернула лицо, испытывая дискомфорт.

Тан Чэньи бесстрастно смотрел на волчьего короля, пожирающего плоть старого мастера Лина, и его губы искривились в нездоровой улыбке. "Для тебя слишком легко быть съеденным этим волчьим королем. Кто-нибудь, подойдите и заберите старого мастера Лина. Отрезайте от его тела по куску плоти каждый день, пока он не умрет".

"Да, герцог."

Старого мастера Лина утащили. Этот мастер, придумавший множество злых козней, закончит свою жизнь в муках и страданиях.

Танг Чэньи посмотрел на девушку на своих руках. Она отвернула голову, и ее маленькое личико нежно прижималось к его одежде. С такого близкого расстояния он мог видеть, что каждая черта ее лица была шедевром Божьим. Ее длинные трепещущие ресницы и красный маленький рот были поразительно красивы.

Он почувствовал легкий зуд в сердце.

"Ты закончила ласкаться?"

Цзюнь Сиван почувствовала жгучий металлический запах крови, от которого ей захотелось блевать. Она прижалась лицом к одежде Западного Герцога, и до ее носа донесся легкий приятный аромат.

Он пах так хорошо. Она успела лишь пару раз принюхаться, когда услышала этот насмешливый вопрос.

Цзюнь Сивэнь быстро подняла голову и встретилась взглядом с холодными миндалевидными глазами Танг Чэнюя. Он смотрел на нее с явной насмешкой.

Лицо Цзюнь Сивэнь слегка покраснело. Когда она была одета в мужскую одежду, он всегда дразнил и насмехался над ней подобным образом.

"Западный Герцог, зачем ты зарезал моего волка?"

Этот человек был слишком злобным.

Танг Чэньи нахмурил брови и ответил: "Если бы я не зарезал твоего волка, он не был бы достаточно быстрым. Ты сказал ему бежать быстрее, но он побежал? Говоря прямо, волк - это просто зверь. Он будет бояться тебя, когда ты причинишь ему боль, и тогда он раскроет свой истинный потенциал".

Цзюнь Сиван потерял дар речи.

Вот это теория!

Но по тому, как он говорил, она поняла, что Западный Герцог был безжалостным, беспощадным и жестоким человеком.

Цзюнь Сивэнь перевернулась и спрыгнула с волка, после чего подошла к Линь Сюаньцзи. "Госпожа Сюаньцзи, моего дяди больше нет. Я привезу дядю в страну Z, чтобы похоронить его".

Старая госпожа Лу стояла в стороне и рассматривала Цзюнь Сивана. Она хлопнула ее по ноге и воскликнула: "Хорошо, хорошо, хорошо! Ты действительно моя внучатая невестка. У тебя есть мужество!"

Увидев, что старая госпожа Лу три раза подряд сказала "хорошо", Лу Фань быстро сказал: "Мама, эта Цзюнь Сиван еще очень молода и у нее даже нет отношений с Чэньи. Она тебе не внучка".

"Сейчас не является, но в будущем станет!" сказала старая госпожа Лу.

Лу Фань потерял дар речи.

Лицо Линь Сюаньцзи было белым, как лист бумаги. Цзюнь Мошэн постепенно холодел в ее руках. Она ошеломленно сказала. "Хорошо, я вернусь в страну Z вместе с тобой. Мошэн защищал меня всю свою жизнь, и я хочу отправить его в последний путь".

Кто-то отнес Мошэна в пуленепробиваемую машину президента.

Линь Сюаньцзи встал и хотел сесть в машину.

"Сюаньчжи!" В этот момент большая рука схватила ее ледяную руку.

Линь Сюаньцзи остановилась на месте и постепенно повернула голову, чтобы увидеть красивое и точеное лицо Лу Цзиньвэнь.

"Сюаньцзи", - Лу Цзиньвэнь сжал ее руку так крепко, что его ладонь стала липкой. Он пристально вгляделся в ее лицо и спросил: "Ты все еще собираешься выполнить свое обещание?".

Она сказала, что выйдет за него замуж. Но он не знал, собирается ли она выполнять свое обещание сейчас.

Линь Сюаньцзи несколько секунд молчала, шевелила губами, но слова не выходили. Вдруг ее вырвало кровью.

Ее ноги ослабли, и она упала.

Глаза Лу Цзиньвэня сузились, и он быстро протянул свои сильные руки, чтобы удержать ее. Ее слабое тело упало в его объятия.

"Что с тобой случилось?" - спросил он.

Сначала он подумал, что ее вырвало кровью из-за Цзюнь Мошэна, но сейчас это было не так. Его глубокие миндалевидные глаза подозрительно сверкнули, и он свирепо уставился на нее. "Ты... что-то скрываешь от меня?"

Линь Сюаньцзи с легким изгибом губ потянула его за руку и положила ее на сердце...

http://tl.rulate.ru/book/26473/2196474

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку