Читать Strongest Abandoned Son / Сильнейший покинутый сын: Глава 766 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Strongest Abandoned Son / Сильнейший покинутый сын: Глава 766

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 766: Старый дом Луо Инь

Более того, Семя Пурпурного Снега не было чем-то необходимым для достижения стадии золотого ядра. Семя Пурпурного Снега было исцеляющей травой высокого качества. Оно было лучше Тысячелетнего Снежного Лотоса, и его можно было принимать сразу же. Можно было также изготовить пилюлю.

Пилюля пурпурного снега повышает шансы на достижение стадии основания создания, но эффективность ее куда ниже, чем у пилюли основания создания. Однако, такую пилюлю сделать тяжело. Поэтому, редко, то использует ее, чтобы достигнуть стадии основания создания.

Цзи Мей сказала, что Фен Нен остановил ее от достижения стадии золотого ядра. И все же Фен Нен забрал у нее Семя Пурпурного Снега, а значит, что-то было не так.

Несмотря ни на что, Е Мо знал, что Клан Торговцев Моря попытается устроить ему неприятности. Фен Нен мог контролировать Цзи Мей, но теперь она восстановила свои силы, и первым, кого она убила стал именно он. Ему не нужно было больше ничего делать.

Он не посмел еще раз сканировать комнату чувством духа. Неважно, насколько сильной была его Мантра Трех Рождений, она ничего не значила против мастера на пике стадии основания создания.

Е Мо налил себе чашку чая и сел. Он осознал, что если Цзи Мей на самом деле на пике стадии основания создания, она сможет его засечь. Цзи Мей точно его убьет. В таком случае, он должен просто сидеть. Более того, между ними не было никаких конфликтов.

Подумав об этом, Е Мо решил спрятать всю свою культиваторскую эссенцию. Если кто-то будет осматривать его, этот человек обнаружит, что он просто мастер на третьей стадии великого небесного уровня.

И в самом деле, Е Мо не пришлось долго сидеть на месте, когда он почувствовал, что его комнату сканируют чувством духа. Она явно хотела узнать, что он сейчас делает.

Е Мо был начеку. Это чувство духа было почти на пике впитывания чи. Она сказала, что почти на стадии золотого ядра, чтобы напугать его?

В следующий момент в комнату Е Мо раздался стук.

Е Мо вздохнул. Чему быть, тому не миновать. Он встал и открыл верь, впуская Цзи Мей. Он понял, что она восстановила свои силы.

Заметив, что Е Мо нахмурился, Цзи Мей улыбнулась: «Спасибо тебе за эти несколько дней, Мастер. Я не должна была беспокоить тебя та поздно, но я ухожу. Я не смогу служить Хозяину в будущем, поэтому пришла сообщить об этом».

Е Мо вздохнул с облегчением. Похоже, она не собиралась его убивать.

Через некоторое время, раз Е Мо не сказал ей дождаться дня и не стал комментировать ее странное поведение, Цзи Мей внезапно спросила: «Мастер, что ты думаешь о моем внешнем виде?».

Е Мо застыл. Он не знал, почему Цзи Мей спросила об этом, но все же сказал: «Ты прекрасна».

«Ох», улыбнулась Цзи Мей и загадочно произнесла: «Но я слышала, что ты очень похотлив. Раз ты думаешь, что я красива, почему бы тебе не позволить мне провести с тобой одну ночь?».

Е Мо фыркнул. Он знал, что Цзи Мей ищет повод, чтобы убить его, поэтому он сказал: «Неудивительно, что Брат Фу не захотел, чтобы ты следовала за ним. Прошло всего несколько дней, а ты уже показала настоящую себя. Я думаю, что тогда, когда тебя били, это было подстроено. Но даже если я и похотлив, меня не интересует сучка вроде тебя».

Е Мо не мог сдержать мысли о Му Сяоюнь: ее чувства были настоящей любовью. Цзи Мей не сможет притвориться, несмотря ни на что.

Услышав это, Цзи Мей застыла. На ее лице тут же появился гнев, но вскоре он пропал.

Цзи Мей вздохнула: «Я слышала, что ты убил множество мастеров ради своей девушки, и что ты очень похотлив. Но видимо, слухам нельзя доверять. Несколько дней назад я и правда участвовала в сговоре, но побои были настоящими. Ты и Фу Ву – очень хорошие люди. Ты на третьей стадии великого небесного уровня, но все же смог убить множество мастеров, которые уже были на пике. Ты и правда талантлив в древних боевых искусствах».

Цзи Мей создала на ладони огненный шар и просто произнесла: «Хотя ты и неплох, если бы я хотела убить тебя, то могла бы сделать это одним поднятием руки. Но раз ты такой честный человек, я тебя отпущу».

Затем Цзи Мей кинула огненный шар в чайный столик перед Е Мо.

Е Мо кинул огненный шар и тут же осознал, что переоценил эту женщину. Ее огненный шар был уда слабее его собственного. Она была только на пике впитывания чи, но никак не на стадии основания создания.

Е Мо посмотрел на огненный шар и фыркнул: «Никогда еще люди не жалели меня. Я сам контролирую свою жизнь».

Женщина на пике впитывания чи не представляла для Е Мо никакой угрозы. Даже если она нападет, он просто убьет ее.

Внезапно Цзи Мей расхохоталась: «Говорят, что все мужчины со способностями гордые. Похоже, это правда. Но я уже сказала, что буду с тобой милосердна. Одно слово на прощание: лучше быть благородным. Иначе, ты можешь даже не узнать, что умер. Тебе повезло, что я сегодня в хорошем настроении».

Затем Цзи Мей вышла из комнаты и пропала.

Е Мо фыркнул. Он знал, что у Цзи Мей отсутствуют систематические знания. Хотя она была на пике впитывания чи, но все еще не понимала многих вещей.

Он подумал о том культиваторе, которого встретил на Северном Полюсе. Он тоже сказал, что пришел с Горы Синь Цзя, и эта женщина тоже была оттуда. Были ли они вместе? Подождите-ка. Тот мужчина сказал, что нашел культиваторские развалины со своим боевым братом, но не с женщиной.

Е Мо не стал продолжать думать об этом. Это не было связано с ним никаким образом, и ему не нужно было оставаться в этом городе. Он встал на летающий меч и вылетел из окна в ночное небо.

Цзи Мей дошла до крыши, о внезапно подумала о чем-то. Она вернулась обратно в комнату Е Мо, и как только она вошла туда, она застыла. Е Мо был там мгновение назад. Когда он успел исчезнуть?

Цзи Мей фыркнула: «Пытаешься сбежать? Но раз я хочу тебя найти, ты точно послушно вернешься. Я планировала оставить все так, но раз ты пытаешься сбежать, то можешь послужить мне несколько дней».

Произнося эти слова, она сканировала окрестности чувством духа, которое могло достигать восемь-девять километров.

Но вскоре ее лицо резко изменилось. В радиусе ее чувства духа Е Мо нигде не было видно. С тех пор, как она покинула комнату Е Мо, прошло только полторы минуты. Как он мог преодолеть расстояние больше, чем в девять километров за такое короткое время?

Она решила отправиться в Город Гань Тон. Цзи Мей не хотела возвращаться на Гору Синь Цзя немедленно. Она знала, что Е Мо направлялся в Город Гань Тон.

Е Мо не поехал в Город Гань Тон. Он отправился в деревню Ши Фен рядом с этим городом. Луо Инь звали Ши Цзинцинь до того, как она попала в скрытые секты.

Сейчас она была в нефритовом гробу. Юнь Чии снабдила его нефритом. Е Мо изготовил нефритовый гроб и поместил его в золотой мир.

Е Мо все еще не знал, что это был за мир, но знал, что там не существует законов внешнего мира. Внутри ничего не увядало.

Деревня Ши Фен была куда больше Хян Пин. В ней жило около ста семей. Большинство домов выглядели ветхими.

Е Мо посмотрел на этот первозданный вид и сделал глубокий вдох перед тем, как войти в деревню.

http://tl.rulate.ru/book/2647/477937

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за труды 👏🙂
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку