Читать Strongest Abandoned Son / Сильнейший покинутый сын: Глава 618 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Strongest Abandoned Son / Сильнейший покинутый сын: Глава 618

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 618: Отчаяние

Покинув Цзютан, Е Мо отправился в Цзинь как можно быстрее.

Магазин Лучших Драгоценных Камней в Цзине был расположен на улочке с антикварными лавками.

Прибыв туда, Е Мо почти подумал, что вернулся в культивационные города Континента Луо Юй. Строения были очень-очень древними, а повсюду стояли всевозможные палатки.

Он смотрел на эти знакомые, но в то же время незнакомые улочки, и на короткое мгновение потерялся в своих мыслях.

Е Мо быстро нашел Лучшие Драгоценные Камни. От Босса Луо он услышал, что фамилия владельца магазина была Пань, Пань Шен. Это был мужчина лет сорока, немного полноватый.

Этот магазин был немного больше того, что в Цзютне, у них на витринах было все. Е Мо внимательно просканировал его чувством духа и тут же почувствовал разочарование. Камня Пяти Элементов не было и здесь.

«Директор Пань на месте? Я хочу обсудить с ним дела», войдя внутрь, сказал Е Мо.

Внутрь с криком вошел яростного вида мужчина со шрамом от ножа, и это заставило всех разойтись в стороны.

«Здравствуйте, Сэр, наш директор сейчас на совещании. Он вернется завтра вечером», ответил молодой человек лет двадцати. Он знал, что подобные люди могут устроить проблемы, поэтому, лучше не было оставлять им ни малейшего повода для ссоры.

Но Е Мо не искал неприятностей. Даже зная, что Пань Шена здесь нет, он все же спросил. Он был разочарован.

Ему просто нужно было узнать, где находится Камень Пяти Элементов. Он мог с легкостью забрать его со своими возможностями.

Увидев, что яростный мужчина покинул зал, молодой человек с облегчением вздохнул. Хотя у них была собственная охрана, он не хотел, чтобы клиент, с которым он работал, подрался с охранниками.

От скуки Е Мо позвонил Луо Ин и Нин Цинсюэ, чтобы сказать им. Что приехал в Цзинь. Он должен был скоро вернуться, поэтому начал просто бродить по антикварной улочке.

Он пытался решить, стоит ли ему найти место для ночлега.

Он просканировал окрестности чувством духа и увидел толпу, собравшуюся вокруг небольшой площади. Это была площадь для ставок на камни. Е Мо это было неинтересно, неважно, насколько хорошим был этот нефрит, для него он был просто ничем. Деньги, которые он заработает, не будут стоить того.

Е Мо мог использовать нефрит только для того, чтобы устанавливать формации, но эффект от этого был не так хорош.

Уже собравшись уходить, он заметил на углу знакомую фигуру. Вскоре Е Мо узнал, что это была Сю Вей. Почему она здесь? Она выглядела очень подавленной и, похоже, плакала. Она потеряла камень на ставках?

Сю Вей была хорошим человеком, и он задолжал ей. Она долго следила за его Травой Серебряного Сердца и оставалась с Нин Цинсюэ. Е Мо был благодарен ей, поэтому подошел поздороваться.

«Эй, прекрасная леди, зачем плакать в одиночестве?», он хотел развеселить Сю Вей.

«Хух? Вы кто?», Сю Вей посмотрела на Е Мо и отступила на несколько шагов.

Е Мо неосознанно дотронулся до своего лица и горько улыбнулся. Все уставились на него и Сю Вей, решив, что у него плохие намерения.

Но люди предпочитали избегать проблем, поэтому быстро ушли.

Е Мо горько улыбнулся, подошел к Сю Вей и прошептал: «Сю Вей, я Е Мо. Сейчас я в маске, борода фальшивая. За мной охотились, поэтому я прячусь».

«Ты... Е Мо?», Сю Вей посмотрела на Е Мо, не веря своим глазам.

Ему оставалось только сказать: «Мы жили вместе в маленьком домике в Нин Хай, забыла?».

«Хух… Ты и правда Е Мо», Сю Вей наконец-то поверила ему, она смогла узнать его голос.

Е Мо кивнул: «Почему ты уехала из Нин Хай? Не ожидал увидеть тебя здесь, у тебя что-то случилось?».

Сю Вей внезапно снова начала плакать. Она просто хотела попасть в объятья Е Мо и рыдать.

Он неловко огляделся, все смотрели на него с недоверием. Ему оставалось только тихо сказать: «Не плачь, или все подумают, что я что-то тебе сделал. Что такое? Расскажи мне».

Сю Вей перестала плакать и поведала ему причину.

Ее мама и брат жили в городе Цзинь. Ее мам провела в госпитале больше года, поэтому у нее не оставалось другого выбора, кроме как отказаться от работы в Нин Хай и приехать в Цзинь заботиться о матери.

Ее маме нужна была огромная сумма денег, да и брату нужны были деньги на обучение. У ее семьи не было такой суммы, поэтому ей и ее отцу приходилось тяжело работать в Цзине. Однако, такси ее отца попало в аварию, в которой обвинили ее отца. Им сказали заплатить восемьдесят тысяч в качестве компенсации.

Восьмидесяти тысяч не было достаточно для лечения болезни ее матери, но ситуация становилась все хуже. Ее брат с кем-то подрался и сильно их избил, тогда за компенсацию попросил сто тысяч. Пока они разговаривали, ее брат все еще находился в полиции.

Когда она уже не знала, что делать, ее подруга из колледжа Ся Фанфан нашла ее. Они были довольно близки, и ее мнение было важно для Су Вей.

Ся Фанфан предложила Сю Вей поставить камень на старой улочке. Если она купит камень с хорошим нефритом внутри, то сможет стать миллиардершей.

Сю Вей прислушалась к ее совету, собрала все деньги, что у нее были, около ста двадцати тысяч, и пошла за Ся Фанфан в это место.

Под инструкциями человека, которого ее подруга представила ей, ее сто двадцать тысяч утекли сквозь пальцы. В отчаянии Сю Вей расплакалась в туалете, и там она услышала разговор Ся Фанфан с кем-то еще. Этот человек говорил Ся Фанфан, что у ее одноклассницы слишком мало денег, что она бедна, и это просто трата времени. Тогда Сю Вей осознала, что Ся Фанфан сговорилась с кем-то, чтобы обмануть ее.

Сю Вей было грустно, у нее ничего не оставалось. Она хотела найти Ся Фанфан, но ее нигде не было. У ее матери заканчивались деньги в больнице, а ее брат все еще рассчитывал на нее за решеткой.

Сю Вей никого не знала в Цзине и не могла ни у кого занять. От грусти ей оказалось только плакать тут.

Услышав это, Е Мо покачал головой. Ей оставалось только обвинить свою подругу, что еще ей оставалось делать? Эта Ся Фанфан несомненно только большая куча мусора.

«Сколько денег у тебя осталось?», подумав, спросил Е Мо.

«Двести», шмыгнув, произнесла Сю Вей.

Он знал, что Сю Вей обладала сильной волей и самоуважением, поэтому не хотел давать ей деньги в долг. Для нее это станет большим грузом.

«Сю Вей, если ты веришь мне, давай свои двести, пойдем сделаем ставку», улыбнулся Е Мо. Он чувствовал, что тяжело будет вернуть эту несчастную девушку к счастливому состоянию. Сю Вей была первой из всех, с кем он познакомился.

Она посмотрела на него и сказала: «Е Мо, у меня только двести, как я могу поставить?».

Е Мо улыбнулся: «Двести означает двести способов поставить. Следуй за мной».

Е Мо отвел Сю Вей в толпу. Он просканировал все вокруг, самый дешевый камень стоил пятьсот долларов, но все они были пусты.

http://tl.rulate.ru/book/2647/399854

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за труды 👏
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку