Читать I’m the Evil Lord of an Intergalactic Empire! / Я злой лорд межгалактической империи!: Глава 141 – Отыгрыш роли :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод I’m the Evil Lord of an Intergalactic Empire! / Я злой лорд межгалактической империи!: Глава 141 – Отыгрыш роли

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На отдалённой планете посреди запустелой улицы шел щетинистый мужчина в кимоно и с катаной на поясе.

За ним следовали еще двое мужчин, которые по виду являлись его учениками.

Люди в спешке разбегались с улицы при виде их.

Один из учеников обратился к щетинистому мужчине, Ясуши.

— Господин Бог меча, как насчет того заведения? Ходят слухи, что у них симпатичная работница.

— Хоо... ну тогда попробовать стоит.

Забегаловка принадлежит семейной паре, и в ней подают домашнюю еду.

Открылись они не так давно, но благодаря помощи дочери заведение быстро приобрело популярность.

Когда мужчины зашли в забегаловку, то в это время похожая на старшеклассницу девушка обслуживала клиентов, надев фартук поверх школьной формы.

Они похабно начали её рассматривать.

Это та самая работница из слухов. Хотя нет, слухи не договаривали о её красоте.

— Добро пожа... ловать.

Она помогала родителям сразу после школы. При виде Ясуши и его учеников её улыбка дрогнула.

Заметив сложившуюся ситуацию, находившиеся за прилавком родители выскочили в зал и встали перед Ясуши, укрывая дочь.

— Г-господин Бог меча! Добро пожаловать в наше скромное заведение.

От вида низко поклонившегося хозяина Ясуши довольно ответил:

— Подготовь еду и выпивку. А девочка пусть наливает.

Постоянные клиенты хотели было что-то сказать, но под угрожающими взглядами учеников Ясуши быстро отвернулись.

Никто не осмеливался выступить против них.

Хозяин обернулся и обратился к дочери извиняющимся тоном.

— Прости. Мне действительно жаль.

— Да ладно. В-всего нужно-то им наливать.

Компания Ясуши заняла столик и начала шуметь, обнимая еще не окончившую школу девушку, и наслаждаясь едой с выпивкой.

Все посетители ушли, и в заведении остались только хозяева, их дочь и Ясуши с учениками.

Так они и провели два часа, после чего наевшаяся и напившаяся компания собралась на выход.

— Вкусная была еда. Ну, мы пошли.

После слов Ясуши его ученики собрались и пошли к выходу.

Никто явно не собирался платить, но хозяин всё равно в панике обратился к ним.

— Господин Бог меча, а-а моя дочь! — попытался он вернуть уводимую учениками дочь.

Однако Ясуши лишь вызывающе улыбнулся.

— Она мне понравилась, так что одолжу ненадолго. Как наскучит, сразу верну. Или у тебя есть какие-то жалобы к Богу меча?

Ясуши поднёс лицо поближе к хозяину.

Уводимая дочь взглянула на хозяина, прося о помощи, но тот лишь задрожал и опустил голову.

— Н-никаких.

После этих слов хозяин рухнул на колени и сжал от досады кулаки.

Однако против так ничего и не сказал.

Ведь напротив него сам Ясуши, Бог меча.

— Ммм, мудрый поступок. В ином случае, мой ученик, граф Банфилд, не стал бы молчать.

Расхохотавшись и в приподнятом настроении, компания Ясуши покинула забегаловку.

Самый известный ученик Ясуши – граф Банфилд.

О нём в Империи слышали многие.

Живущие в глуши люди не могут ослушаться молодого хозяина влиятельного дома, организовавшего крупную фракцию.

Пока хозяин всхлипывал от сожаления, Ясуши на выходе с кем-то столкнулся.

— Смотри куда прешь, — уставился на него молодой человек.

Войдя в заведение, молодой человек принюхался и пробормотал:

— Скумбриевым мисо точно отсюда пахнет!

Молодой человек одет в кимоно и носит катану на поясе.

Рядом с ним находилась красноволосая девочка. Она тоже в кимоно и имеет при себе катану, неподходящую для своего роста.

— Мастер, тут грязно.

— Извини, я уже настроен на скумбриевое мисо, так что не изменю своего решения. Эй, хозяин, живо приберись, — начал указывать молодой человек.

При обычных обстоятельствах хозяин бы извинился и начал прибираться, но сейчас ему было не до этого.

После молодого человека в заведение ворвались две девушки, растолкав при этом компанию Ясуши.

— Старший, мне большую порцию.

— Я тоже не откажусь.

После их заявления молодой человек щедро повёл себя.

— Значит три скумбриевых мисо. А ты что будешь?

— То же, что и вы.

Четвёрка, не обращая внимания на происходящее, заняла столик и начала рассматривать меню.

Вот только всё это время за ними с покрасневшими от злости лицами наблюдала компания Ясуши.

— Вы не местные? Похоже, вам ничего не известно о том, как устроена эта планета.

Крупный и грозный на вид ученик подошел к ним и положил руку на катану.

Несмотря на его ухмылку никто из четвёрки даже не шелохнулся.

Однако когда молодой человек заметил Ясуши, он вызывающе посмотрел на него, игнорируя учеников.

При виде этого Ясуши подошел к нему.

— Похоже, тебе невдомёк, что я Бог меча Ясуши. Или же передо мной уверенный в своих силах мечник?

Ученики обнажили катаны прямо в забегаловке.

По-видимому, их совсем не волновало, что противниками являются девушки с ребёнком, и они всерьёз намеревались их убить.

Местные боятся Ясуши не только из-за известности Одной вспышки и связей с домом Банфилдов, но и потому, что он является инструктором местного лорда и тут же убивает за любую провинность.

Выступить против него мало кто осмелится.

— Если надумал извиниться, сейчас самый подходящий момент, сопляк. Я знаю лорда этой планеты. Думаешь после такого сумеешь выйти сухим из воды?

Молодой человек тут же ответил ему.

— Ты тупой? Я с самого начала на вас нарываюсь. Нет, я вообще всё это затеял как раз для этого. Так что скажи спасибо еще.

Только он договорил, и подошедший первым ученик Ясуши отлетел.

Окна и стены забегаловки повылетали наружу вместе с ним.

Ясуши, оставшийся ученик и семья хозяев стояли в шоке от произошедшего.

Молодой человек поднялся с места и обратился к хозяину:

— Четыре скумбриевых мисо. Большие порции.

„Что еще за скумбриевые мисо?“

Нашелся болван, притворяющийся мастером.

Он изменил лицо, чтобы быть похожим на него, и что-то знает, но всё так же остаётся третьесортным мечником.

Даже стоя прямо передо мной не понимает, с кем имеет дело.

Я ради забавы откинул его ученика, но похоже он вообще не понял, что произошло.

— Эй, ты чего? Мастер Одной вспышки удивился такому простому приёму? Даже шарлатан должен что-то уметь, не думаешь?

Когда я с ухмылкой шагнул к ним, их лица посуровели.

Оставшийся ученик, который удерживал девушку, оттолкнул её и побежал.

Похоже, он чуть поумнее своего мастера.

Фука мгновенно соскочила с места и прижала мужчину к земле, после чего воткнула катану рядом с его шеей.

— Куда намылился? Ученик Одной вспышки убегает? В бою у нас только два выбора, убить или умереть!

— Всё не так! М-меня просто наняли, я не настоящий!

Когда он признался, Фука убрала катану в ножны и одарила его хладнокровным взглядом.

— Снова? Уже пятый раз.

Мужчина поднял голову, думая, что его отпускают, но Фука выпнула его из заведения.

Увидев, на что мы способны, шарлатан, назвавшийся мастером, похоже начал что-то понимать.

— Эмм, неужели...

— Рад знакомству, шарлатан... тебя собственной персоной посетил сам Лиам Сера Банфилд.

Шарлатан побледнел.

Когда он, дрожа, упал мне в ноги, я сказал, чтобы он позвал своего лорда.

— Зови бездаря, что нанял тебя.

— Э? Н-нет, он ведь занятой человек.

— Лорд приграничной планеты так занят, что не может уделить времени графу? По-видимому, ему надоело сидеть в своём кресле.

— Хиии! С-сейчас же ему сообщу!

Естественно я буду размахивать своей властью и статусом.

Может я и угодничаю перед теми, кто выше меня, но тех, кто ниже, ждёт только угнетение.

И что мне делать с этим недолордом, который не только держит у себя шарлатана, но и позволяет пятнать имя Одной вспышки?

Я вернулся за столик и взглянул на недоумевающего хозяина.

— Скумбриевое мисо уже готово?

— Это, эмм... а что это такое?

По-видимому, унюханный мной запах скумбриевого мисо носит название другого блюда.

Прошло пятнадцать минут.

Попробовав принесённое блюдо я впервые с момента реинкарнации отведал скумбриевого мисо.

— Это оно!

Помню в ужасные времена предыдущей жизни я каждый раз ощущал этот запах, проходя мимо местной забегаловки.

Мне не то что на скумбриевое мисо не хватало, а даже на еду. Вот только в межзвёздном государстве его не оказалось.

Были похожие блюда, но они всё равно не то.

Я уже сам подумывал попытаться приготовить, но из-за учебы всё никак не мог найти времени.

Даже объяснение поварам приносило лишь отдалённый результат.

И что бесило еще больше, так то, что выходило у них вкусно.

Однако попав на эту планету я наконец вновь ощутил запах скумбриевого мисо.

Такое чувство, что наткнулся на настоящее сокровище.

Пока мы спокойно ели, рядом на коленях лежал лорд этой планеты.

— Примите мои глубочайшие извинения, мне никто не сообщил о прибытии графа Банфилда! Кто бы мог подумать, что нанятый мной по ошибке инструктор окажется шарлатаном. Сейчас же велю казнить его.

Выглянув наружу, я увидел всю шайку, схваченную рыцарями недолорда, сидящими на коленях.

Их лица все в синяках и ссадинах.

— Мы едим, помолчи.

— П-простите! Д-давайте лучше вместо этой дешевой забегаловки устроим приём у меня в имении? Буду рад увидеть вас в гостях.

Предлагает отправиться к нему.

Мне вообще нравится такое поведение, но сейчас важно только скумбриевое мисо.

Ну и еще то, что он нанял шарлатана Одной вспышки, лично для меня непростительно.

— Закрой рот. Еще хоть слово и убью.

Недолорд притих, и в этот момент заговорила поедающая свою порцию Ринхо.

— Старший, чем теперь займёмся?

— Отправимся на следующую планету. Раз у нас такое дело, почему бы не насладиться им как путешествием.

Поскольку мне удалось разыскать скумбриевое мисо, то подобные сокровища могут оказаться и на других планетах.

Однако Ринхо похоже была не рада.

— То есть будем просто скитаться по этой глуши? С сильными мечниками было бы еще весело, а так одна скукота с этими притворщиками.

— Тогда как насчет того, чтобы искать сильных людей и бросать им вызов? Паломничество мечников, так сказать.

По пути будем сокрушать известные додзё.

Какая хорошая затея для образа злого лорда!

Фука доела свою порцию и поднялась с места.

— Здорово звучит! Я первая!

— Ха? С чего бы? У меня количество просмотров упало, так что я буду первой.

Самая кровожадная мечница-айдол во вселенной, как-то так? Ринхо делает трансляции, так что ей нужен интересный материал.

— Просто сражайтесь по очереди. Эллен, ты тоже будешь.

— Х-хорошо.

Эллен почему-то не так энергична как обычно.

Так и знал, всё же ей неприятна мысль о том, чтобы убить человека.

Уже жалею, что так опекал её.

Когда мы доели, хозяин с семьей разнервничались.

— Эй, неси счет.

— К-конечно, сейчас!

Я достал карту и расплатился, после чего хозяин от удивления распахнул глаза.

— Э-эмм, вы нигде не ошиблись?

— Компенсация за разрушение забегаловки. Что важнее, отправляйся со своей семьёй в моё имение.

— Э?

Мой приказ удивил троицу. Эти три пародии на злодеев хотели одну девушку, а я забираю всю семью.

— Иногда на меня нападает непреодолимое желание чего-нибудь отведать.

Иногда у меня возникают странные предпочтения. Наверное дело в том, что в прошлой жизни я не мог себе этого позволить.

Каждый раз лететь на такую далёкую планету слишком хлопотно, так что мне пришла в голову идея забрать их.

Так бы поступил злой лорд.

— Нет, как бы, это...

Хозяин замялся, глядя на лежащего на коленях недолорда.

Я обратился к нему:

— Какие-то возражения?

— Никаких!

— Ну, еще бы. Пакуйте вещи. Это приказ и отказ не принимается.

Какая трагедия, судьба семьи решается моим эгоизмом.

Однако в этот момент я осмотрел девушку и решил поговорить с ней.

— Ты их дочь?

— Да.

Эту простую на вид девушку можно парой штрихов превратить в настоящую красавицу.

— Помогаешь им с забегаловкой? Должно быть непросто зарабатывать на карманные расходы.

— Нет, я ничего не получаю. Эмм, они просто долго мечтали о своём заведении, так что я подумала помочь.

По всей видимости она им помогает сразу после школы.

Какая хорошая дочь!

Если честно, то немного начинаю жалеть, что заставляю их переезжать к себе. Однако если откажусь от своих слов, какой из меня злой лорд.

Я подумал, что можно сделать, и мне кое-что пришло в голову.

— Какая хорошая помощница. Мне нравится. Когда доберётесь до моих владений, сообщи в правительственный офис, что ты от меня. Для тебя подготовят бюджет на образование и стипендию.

— Э?

Мне понравилась игра в злого лорда, который оказывает финансовую поддержку красавице, так что чувство сожаления пропало. Однако мне на глаза попался лежавший недолорд.

Совсем про него забыл.

— А ты, если еще раз совершишь подобную ошибку, останешься без своего места.

Найм и признание фальшивой Одной вспышки непростительно в моих глазах.

Услышав о том, что в следующий раз его раздавят, недолорд поспешил ответить:

— Больше такого не повторится!

— Ну еще бы.

Итак, больше оставаться здесь у меня нет времени.

Мы поспешили на выход, чтобы продолжить поиски мастера.


Брайан(´;ω;`):«Больно. Больно видеть, как лорд Лиам отправился в путешествие по улучшению мира, стремясь при этом стать злым лордом. Серьёзно, что он себе воображает?»

http://tl.rulate.ru/book/26417/2096568

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Как стать самым плохим? Перебить тех кто хуже тебя.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку