Вэнь Синьи издалека заметил, что с Авророй что-то не так. Поэтому она, конечно же, не стала отправлять себя в логово льва. Вместо этого она направилась в гардеробную, чтобы переодеться в халат и подправить макияж.
На втором этаже была только одна открытая уборная.
Поднявшись наверх, Вэнь Синья услышала, что несколько богатых дам собрались вместе, чтобы поболтать.
Вэнь Синьинь не могла удержаться от смеха и подумала про себя: женщины всех сословий любят собираться вместе во время туалетных перерывов, чтобы посплетничать друг с другом, особенно во время таких мероприятий. Как будто туалет - это их тайное убежище, где они могут освободиться от всех правил и этикета.
Они сплетничали обо всем, начиная от того, насколько скучным и бессмысленным было мероприятие, и заканчивая тем, какой джентльмен был самым красивым, у кого была лучшая фигура и кто был лучшим в постели. Наконец, они заговорили о самом молодом и самом элитном джентльмене, Рексе.
"Рекс всегда надевает маску, когда посещает мероприятия. Мне бы очень хотелось посмотреть, как он выглядит на самом деле. Интересно, он очень красивый!".
"Я предполагаю, что он определенно отвратителен. Вот почему он не решается показать свое лицо всем!".
"Однако этот Рекс так молод, но уже так богат и влиятелен. Даже если он уродлив, он все равно будет мне нравиться".
"Пшт, даже если он тебе нравится, это еще не значит, что он будет нравиться тебе".
"Этот Рекс всегда воздерживался от похоти, и ходят слухи, что он гей. Тем не менее, одной счастливице удалось забраться к нему в постель".
Вэнь Синья не мог удержаться от смеха в этот момент.
"Но эта женщина, которую он привел с собой, действительно нечто. Неудивительно, что она смогла произвести на него впечатление и уложить в постель!"
"Даже Аврора не сравнится с ней. Конечно, она впечатляет! К счастью, у меня была прозорливость, и по тому, как она поступила с Анатолием, я понял, что с ней не стоит шутить. Я был достаточно осторожен, чтобы не присоединиться к Авроре и не пойти против нее".
"Аврора всегда побеждала и никогда не была так опозорена.
. Она спровоцировала кого-то другого и в итоге прострелила себе ногу. В итоге она даже проиграла конкурс. Никто еще не был так опозорен, как она. Я думаю, что все узнают об этом еще до окончания банкета. Ее ждет ужасное падение в мгновение ока!"
"Это не так серьезно, как я думал. На этот раз Аврора попала в горячий суп. Интересно, что она вообще сделала, чтобы герцог Мовиль согласился позволить ей использовать передаточный документ в качестве ставки? Однако теперь, когда она его потеряла, он точно не даст ей легко отделаться. Он, может, и любит ее, но не настолько, чтобы жертвовать репутацией своей семьи".
"Да! Держу пари, она не сможет перенести последствия".
"Нам лучше оставаться в своей полосе и не общаться с Авророй. Если что-то случится, мы можем оказаться замешанными. Разве ты не видел, что случилось с Анной? Не всегда хорошо быть связанным с этими большими шишками".
Вэнь Синьи не ожидал, что Аврора будет настолько непопулярна в высшем обществе. Как только она попала в беду, ее сверстники собрались вместе и злорадно сплетничали о ней.
Однако это не имело к ней никакого отношения.
Она решила, что ей лучше пойти и проявить заботу о ранах Авроры, и, конечно же... ей также нужно выяснить мотив герцога Мовиля, который дал ей эту древнюю картину.
Вэнь Синьи подправила макияж в умывальне, а затем отправилась в туалет.
В этот момент на лице Авроры появилось угрюмое выражение. Рядом с ней оставалось всего несколько друзей, а Анну уже утащили.
Притворившись обеспокоенной, Вэнь Синья сказала: "Госпожа Аврора, я слышала, что вы упали с лошади. Мне очень жаль. Я просто пошла переодеться в гардеробную, а потом отправилась в умывальную, чтобы подправить макияж. Поэтому я не сразу узнала об этом и не смогла вовремя примчаться сюда, чтобы спросить о вашем состоянии. Вы ранены?"
Она была одета в халат, в котором пришла, и макияж тоже был свежим. Любой мог сказать, что она говорит правду.
.
Наблюдая за ее ангельским поведением, Аврора сказала: "Благодаря вам, мисс Белла, я упала с лошади. Но я только испугалась и не получила серьезных травм".
Как смеет эта проклятая женщина появляться передо мной.
Ранее, узнав от Анны, что Вэнь Синья уже забрала вещи, она отправила служанку на поиски. Однако найти Вэнь Синю на ипподроме ей не удалось. Почувствовав беспокойство, она сразу же направилась в самое уединенное место в резиденции. Большинство приглашенных гостей были ее близкими друзьями, да и охраны было немного. Следовательно, еще не все узнали об этом, и ей нужно было вернуть документ до того, как кто-нибудь узнает. Иначе она не сможет ответить перед герцогом Мовилем.
Вэнь Синьи нежно похлопал ее по груди и сказал: "Слава небесам, с вами все в порядке, госпожа Аврора. Наконец-то я могу быть спокоен".
Аврора уставилась на Вэнь Синю ледяным холодным взглядом серых глаз. "Я слышала, что вы уже забрали колья у Анны".
Вэнь Синьинь рассмеялась и сказала: "Мне удалось выиграть вас благодаря удаче, и я выиграла ставки, госпожа Аврора".
Она знала, что Аврора должна была подумать о том, чтобы забрать колья у Анны, как только оправится от шока, и поэтому она выхватила их сразу после победы в конкурсе.
Аврора оскалилась, выглядя очень устрашающе под тусклым светом. "Мисс Белла, вы поступаете против правил. Соревнование проводится между мной и вами. Анна - лишь посредник и свидетель результата нашего конкурса. Проигравший должен лично передать предметы победителю. Забрать их без разрешения - это сродни воровству".
Вэнь Синьи улыбнулся и ничего не сказал.
Со строгим и грозным выражением лица Аврора продолжила: "Мисс Белла, вы, наверное, не знаете, что в России воровство является серьезным преступлением, особенно если вы крадете у аристократов. Вас ждет крупный штраф и тюремное заключение более чем на десять лет".
Вэнь Синьи спокойно сказал: "Мисс Аврора, меня не так легко запугать. Все видели, что я выиграла у вас во время нашего соревнования, и не было такого правила, чтобы победитель должен был лично отдать вещи проигравшему. Я просто забрал то, что заслужил. Как ты можешь называть это воровством? И мной не так-то легко манипулировать!".
Аврора, должно быть, грезит, если думает, что может управлять мной. Должно быть, она слишком зла, чтобы забыть о моем статусе.
Однако... Аврора никогда не видела в ней угрозы, несмотря на то, что она была матриархом Люцифера.
http://tl.rulate.ru/book/26244/2198350
Готово: