Готовый перевод Reborn Aristocrat: Return of the Vicious Heiress / Возрожденный Аристократ: Возвращение яростной наследницы: Глава 930

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Аврора прослезилась, но лошадь расстраивалась все больше и больше.

Вэнь Синьи без труда обогнал Аврору и обернулся, чтобы улыбнуться последней. "Мисс Отсталая, я сделаю шаг первым. Не волнуйтесь, я буду ждать вас в конечной точке".

Как только она закончила говорить, она хлестнула лошадь и с воплем помчалась вперед, как стрела, к конечной точке.

Аврора смотрела, как лошадь Беллы мчится к конечной точке. Она была так зла, что упала с лошади. С самого детства она никогда не испытывала такого ужасного унижения или неудачи. Самое главное... она больше не могла хранить этот документ. Как она должна была отвечать перед дедушкой?

Ее переполняли тревога, страх, гнев и возмущение.

Это все Белла виновата, что заставила меня участвовать в этом конкурсе. Должно быть, она все спланировала заранее. Она подстроила ловушку, в которую я должна была попасть. Это она виновата, это она во всем виновата!

Вэнь Синья медленно проехала конечную точку, прежде чем Блейз замедлил ход. Сидя на лошади, она взглянула на Аврору и помахала ей рукой. "Привет, маленький бледнолицый призрак. Я уже достигла конечной точки, тебе никогда не превзойти меня, как бы ты ни старалась".

Все, наконец, поняли, что Аврора проиграла ей.

"Боже мой! Аврора действительно проиграла желтокожей курице. Как госпожа Аврора могла проиграть? Это невозможно! О! Я действительно не могу поверить, что все, что я видела, реально".

"Боже мой, я, наверное, неправильно видел. Как могла Аврора проиграть? Наверное, Аврору подставил тот желтокожий цыпленок. Иначе как бы госпожа Аврора могла проиграть? Этот желтокожий цыпленок выиграл нечестным путем".

Они начали кричать в неверии.

Из-за того, что лошадь Авроры перестала скакать галопом, она яростно топала ногами и постоянно дергала поводья. С другой стороны, первоначальное разочарование ее лошади переросло в неконтролируемую ярость, потому что на нее влияло настроение ее хозяина, хотя обычно она была хорошо воспитанной лошадью.

Он тут же заскулил и поднял конечности, чтобы стряхнуть Аврору со спины.

Аврора вскрикнула и упала на землю.

Все были поражены.

Аврора сразу же упала с лошади.

"А... Аврора упала с лошади!" - в ужасе закричал голос.

Госпожа Аврора была наследницей семьи Мовиль. Если бы с ней что-нибудь случилось, им бы тоже пришлось несладко.

Все начали напрягаться. Наследницы и светские львицы поспешили к ипподрому, чтобы проверить состояние Авроры.

Вэнь Синья смотрела вдаль, и ее губы кривились в ухмылке. Аврора умела ездить верхом. Она задалась вопросом, как же Аврора поранилась, упав с лошади?

Вэнь Синя медленно слезла с лошади и погладила ее. Она радостно заскулила и ласково потерлась мордой о Вэнь Синю.

Вэнь Синьинь весело увернулся от лошади и воскликнул: "Спасибо! Это твоя заслуга в моей победе".

В этот момент к ним подбежала Лю Яньхуа и нервно спросила: "Мисс Белла, как вы? Это Аврора вас сейчас обидела? Ваша травма серьезная?"

Невероятно тронутая ее словами, она ответила: "Не волнуйтесь, со мной все в порядке".

Она пошевелила раненой рукой, которую все еще жгло. Аврора действительно очень безжалостна!

В этот момент Лю Яньхуа заметила ткань на предплечье, которая была испорчена Авророй. Она поняла, что ее предплечье было повреждено. Она тут же побледнела от нервозности и сказала: "Мисс Белла, скорее покажите мне свое предплечье...".

Хотя рана на предплечье болела, она не была такой уж невыносимой. Поэтому она избежала руки Лю Яньхуа и сказала: "Это просто небольшая травма. Пойдемте... заберем наши победные трофеи".

Это было справедливости ради, и она также не хотела, чтобы Аврора отказалась от своих слов. Богатые наследницы, похоже, были свидетелями ее пари с Авророй. Конечно... она не волновалась, что Аврора откажется от своего обещания, потому что Гу Юэхань все еще наблюдала за ней.

Лю Яньхуа догнал Вэнь Синя.

Вэнь Синья уже стоял перед женщиной. "Я уже выиграла. Отдай!"

Женщина не собиралась так просто отдавать ей документ. Поэтому она воспользовалась случаем, чтобы сказать: "Из-за вас госпожа Аврора получила травму. Это считается оскорблением для аристократов. И все же ты просишь у меня предмет победы. Ты, должно быть, бредишь!"

Вэнь Синья с угрожающим взглядом в глазах схватила ее за горло и рявкнула. "Я не боюсь ни Анатолия, ни Авроры. Почему я должна бояться тебя? Разве правила не были установлены еще до начала соревнований? Разве не было решено, что никто не будет нести ответственность за любые травмы? Что ты имеешь в виду? Вы пытаетесь нарушить правила?"

Женщина не ожидала, что Вэнь Синья окажется настолько вздорной, что прибегнет к физическому насилию из-за мелкого спора. Содрогаясь с головы до ног, она пробормотала: "Ты... ты...".

Вэнь Синья усмехнулся. "Аврора сама упала с лошади. При чем тут я? Когда она упала с лошади, я уже достиг конечной точки. Ее навыки конного спорта слишком низки. Кого еще она может винить, кроме себя?".

По сравнению с Авророй, которая хлестала ее, она была гораздо менее жестокой, потому что всего лишь хлестала лошадь Авроры. Они просто заблуждались, думая, что смогут использовать против нее оправдание в виде неуважения к аристократам.

Женщина растерялась. Глядя на золотую маску феникса на лице Вэнь Синьи, она чувствовала, что та выглядит холодной и суровой. Казалось, что ее власть нельзя оспаривать.

Красно-золотой рисунок феникса на лбу придавал ей снисходительный вид, и женщине захотелось бросить ей вызов.

Вэнь Синья холодно усмехнулась, отпустила женщину и сказала: "Кроме того... Рекс и я были приглашены на этот банкет герцогом Мовилем. Ранее Аврора открыто выпорола меня, и рана до сих пор видна на моем предплечье. Я даже не держал на нее зла, а у тебя еще хватает наглости попрекать меня".

В конце концов, она присутствовала на банкете вместе с Рексом как матриарх Люцифера.

Напав на нее, Аврора явно бросила вызов авторитету Люцифера. Си Иянь, очевидно, не оставит это без внимания.

Женщина упала на землю.

Вэнь Синья наклонился вперед и выхватил документ из ее рук. Проверив конверт и убедившись, что это действительно тот самый документ, она проверила, на месте ли ее серьга.

Скоро все узнают о том, что Аврора упала с лошади, и, чтобы избежать ненужных неприятностей, она должна была действовать первой и забрать вещи.

http://tl.rulate.ru/book/26244/2198347

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода