Читать Sis-Con with Dimensional Chat Group / Сестринский Комплекс и Пространственная Чат Группа: Глава 577. Как сделать мир мирным? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод Sis-Con with Dimensional Chat Group / Сестринский Комплекс и Пространственная Чат Группа: Глава 577. Как сделать мир мирным?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Время занятий закончилось, и все стали расходиться по домам.

В данный момент Хару был совершенно свободен, но он решил вернуться пораньше, так как он давно не виделся с Сорой и Мегуми. Он уже давно по ним скучает и решил приготовить ужин для них обоих.

---

Хару был в своём доме и готовил куриное карри, заодно читая групповой чат.

Коро-сэнсэй: "Невероятно..."

Сейчас все были согласны с мнением Коро-сэнсэя после того, как узнали историю Хару от Эсдес.

Женская половина была удивлена тем, как Хару завоевал Империю, а мужская половина была больше удивлена тем, как Хару сделал женщину, которая хотела его убить, своей женой.

Они решили, что им следует у него поучиться.

Коха: "Хару, ты готов, а?"

Внезапно Коха отправил сообщение Хару, так как день революции в их армии был уже на носу.

Коха был уверен в возможностях Хару одолеть эту ведьму.

Харука: "Осталось ещё две недели, верно?"

Коха: "Да, но мои братья сказали мне, что тебе лучше явиться пораньше."

Харука: "Знаю. Я приду в твой мир, тебе не о чем беспокоиться."

Коха: "Я возмещу тебе очки на перемещение сюда". Он просил помощи у Хару и, конечно же, собирался возместить ему расходы, когда Хару явится в его мир.

Харука: "Тебе не нужно беспокоиться о телепортации, так как я получил шикарную награду с моего последнего квеста."

Коха: "О-хо? И какой же?" Ему было очень любопытно, какую награду получил Хару.

Харука: "Приложение по свободной телепортации."

Коха: "Чё?"

Коха не понял, что за награда досталась Хару.

Хару начал рассказывать о «Приложении Времени и Телепорта Группового чата», которое он получил с последнего квеста.

Это приложение давало ему возможность телепортироваться из мира в мир без траты очков.

Другими словами, это халява!

Мало того, это приложение также может контролировать разницу во времени в каждом мире.

Хару беспокоил этот вопрос, так как, если бы он покинул мир Эсдес на долгий срок, то многие люди были бы очень раздражены тем, что он скинул на них кучу работы. Однако, после того, как он получил это приложение, ему не нужно было излишне напрягаться на этот счёт, так как он поставил такую установку, что его мир живёт в 10 раз быстрее мира Эсдес.

Другими словами, пока он проводит в своём родном мире 10 дней, в мире Эсдес проходит только один день.

Ну и самое главное - ему больше не нужно было платить, если он хотел телепортироваться из мира в мир. Он также мог брать кого-то с собой при телепортации в другой мир.

Несмотря на то, что он не получил оружия, его полностью устраивала награда Группового чата.

Коха: "............"

Коха: "Что ж, значит мне не нужно беспокоиться о выплате тебе компенсации за телепортацию в мой мир."

Харука: "Ты не собираешься дать мне хоть что-нибудь после того, как я уделаю твою мачеху?"

Коха: "ОНА МНЕ НЕ МАЧЕХА!"

Коха: "ОНА - ВЕДЬМА!"

Коха: "Хорошо, но я попрошу своего брата передать тебе что-нибудь. Что ты предпочтёшь?"

Хару на какое-то время задумался, ведь на самом деле у него не было того, чего он бы хотел. "Ну... может быть, информацию о магии, раз уж мне нужно больше учиться."

Коха: "Я попрошу своего второго брата раздобыть её."

Коха: "Но я реально удивлён тем, как ты стал Императором."

Он был очень удивлён, когда узнал, как Хару завоевал Империю. История может показаться глупой, но всё было очень эффективно. Особенно та часть, когда Хару обманул всех, что он является мужем Эсдес.

Если бы он отправился на этот квест, то он сразу же сбросил бы метеор и в одно мгновение заставил бы всех ему подчиниться, а затем пригласил бы кого-то, кто показался бы ему достаточно сильным.

Коха также начал думать о мечте своего брата, который хотел положить конец войне в своём мире.

Коха: "Хару, что ты думаешь о моём мире?"

У Хару возникло странное ощущение из-за этого вопроса.

Харука: "Он приличный, но у вас там капитальный бардак."

Слова Хару были правильными, поскольку мир Кохи кем-то контролировался, и судьба любого человека не принадлежала им самим. Всё решалось этим контролирующим человеком.

Это был реальный бардак, когда люди не могли даже решить судьбу своей жизни и могли только быть куклами для кого-то на высоком посту.

Коха: "Да уж. Но этот вопрос не может быть решён сейчас, так как мы недостаточно сильны."

Харука: "Что ж, вам нужно сначала решить проблему в вашей стране, и только потом уже браться за другую."

Коха: "Согласен. У меня к тебе ещё один вопрос."

Харука: "Какой?"

Коха: "Если бы ты был одним из Королей в моём мире, как бы ты избавился от войн и принёс мир всему моему миру?"

"......"

Хару скривил губы от этого вопроса.

Харука: "С чего вдруг такой серьёзный вопрос?"

Коха: "Просто ответь мне. Я просто хочу знать твой ответ, раз уж ты теперь тоже правитель."

Хару приподнял бровь и немного подумал.

Харука: "Война - штука неизбежная. Если у кого-то есть сила доминировать над миром, он начнёт войну."

Харука: "В моём мире война остановлена из-за существования ядерного оружия, и люди боятся ядерной войны, поскольку тогда херово будет всем."

Коха: "Значит, только силой можно преодолеть войну?"

Харука: "Нет. Мой ответ будет другим."

Харука: "Ты можешь подумать, что мой ответ глупый, но, вполне возможно будет помирить людей, если вы станете семьёй."

Харука: "Да. Создай в своём мире гарем, полный Королев, и тогда мир станет мирным. А если возникнет проблема, ты сможешь решить её за ужином."

"......"

Коха: "Это действительно глупый ответ."

Коха: "Но мне он понравился."

Харука: "Ну, количество Королев в вашем мире совсем невелико, ведь большинство лидеров в странах - мужчины."

"ХАРУ, МЫ ВЕРНУЛИСЬ!!!"

Сора и Мегуми вернулись вместе и одновременно вошли в квартиру.

Хару улыбнулся и ответил: "С возвращением."

Харука: "Я попозже с тобой поговорю."

Прошло много времени с тех пор, как он видел Сору и Мегуми, так что он действительно скучал по ним.

---

Коха, находясь вместе со своими братьями, о чём-то думал.

"Что думаешь?"

Коха думал, что план Хару вполне осуществим, но он знал ту единственную переменную, которая превращала всё в бардак.

Синбад.

Коха не может позволить себе и своему брату попасть в ловушку этого парня, несмотря ни на что.

http://tl.rulate.ru/book/26172/1489024

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Хорошооо~
Развернуть
#
Угу. Раз уж реставрация старых глав оказалась таким неблагодарным делом, я возобновляю перевод новых глав
Развернуть
#
Он может менять время а мирах других участников? Не перебор ли? Ладно бы он ускорял время своего мира, но походу автор начал дурить капитально и если раньше можно было игнорировать многие вещи, то эта меня выморозила.
Развернуть
#
Перебор, перебор. Я слышал, что с автором фанфика много трёпа было на этот счёт, да и он сам потом признал, что это проблемный для сюжета момент, но переделывать не стал, т.к. слишком много возни
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Даааа... В этой главе была показана самая гиганская сюжетная дыра...
"...его мир живёт в 10 раз быстрее мира Эсдес."
Просто кринж... Весь прикол общения в чате в том, что время в мирах синхронизированно. Именно поэтому они общаються. Но в мире ГГ время идет в 10 раз больше, чем в мире Эсдес, что значит, что она тупо не успеет нормально отвечать в чате, и это ломает саму концепцию Пространственной Чат Группы, ведь её смысл в 1-ую очередь, по крайней мере для меня, в том, чтобы дать возможность общаться людям из разных миров и вселенных
Развернуть
#
Автор со временем сам запутался с ускорением, так что не советую слишком вникать в этот вопрос
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку