Хару поступил правильно, решив дать Иокалу деньги, поскольку уже на следующий день он вступил в Имперскую Полицию с довольно высоким стартовым званием.
Иэясу и Саё также без проблем вступили в Имперскую Полицию, и сразу стали его подчинёнными.
Хару рассматривал документ на своём столе, в котором были изображения членов Ночного Рейда, известной группы убийц, любивших нападать на знатных и богатых людей Империи. Он положил его обратно на стол и особо не задумывался о Ночном Рейде.
"Хару, вот твой чай." - с улыбкой сказала Саё, подавая ему чай.
"Спасибо, Саё." - сказал Хару и отпил чай. "Вкусно."
"Спасибо." - поблагодарила она с улыбкой.
Иэясу, убирающийся в комнате, не мог не рассердиться. "Почему это я убираю комнату?!" Он вздохнул и посмотрел на Хару. "Мы не собираемся в патруль? Мы же представители Имперской Полиции, верно?"
Хару вздохнул и сказал: "Прежде чем мы приступим к работе, первым делом я должен вам кое о чём напомнить." Он посмотрел на них и сказал: "Вы не должны в этом городе стремиться к образу героев, которые любят защищать слабых."
"......"
"Если вы будете так делать, то вам следует сразу вернуться в свою деревню, так как это место не для вас." - сказал Хару холодным тоном.
Саё и Иэясу были немного удивлены, услышав слова Хару. Они уже поняли, что Столица - не хорошее место, даже несмотря на то, что они провели в этом месте всего день. Они много чего видели... нет, это Хару провёл их по многим местам, чтобы показать тьму этого города.
"Что же мы будем делать? Я не в деле, если нам нужно будет избивать бедняков." - сказал Иэясу.
"Иэясу, что ты несёшь?!" - разозлилась Саё, когда Иэясу сказал Хару такую мерзость.
"Не волнуйся, мы не будем подобным заниматься." - сказал Хару. "Даже если мы будем избивать бедняков, мы не сможем собирать деньги."
Иэясу вздохнул с облегчением и спросил: "Тогда, что мы будем делать?"
"Всё просто." Хару сел на стул и сказал: "Мы будем грабить богачей."
"......"
"Грабить богачей?" - приподняла бровь Саё.
"Разумеется, мы будем грабить не всех в подряд, а только мерзавцев." Хару взял документ и передал его Саё. "Прочти это и поделись своими мыслями."
Саё посмотрела на документ и начала его читать.
"Что там? Что там?" Иэясу было любопытно, и он вместе с ней стал читать документ.
Выражение их лиц стало уродливым, когда они прочитали информацию в документе. Они не ожидали, что кто-то способен вести себя хуже животного.
"Таким лучше сдохнуть." - - безжалостно сказал Иэясу.
Саё, без колебаний, кивнула.
"Согласен. Вот их мы и грабанём." - сказал Хару.
"Но, как?" - спросила Саё.
"Предоставьте это мне. Всё остальное я сделаю сам." - сказал Хару.
"Но разве так можно? Мы только-только стали офицерами Имперской Полиции, и нас могут сразу же уволить, если мы устроим такое." - сказала Саё.
Хару покачал головой и сказал: "Нет, просто оставьте всё мне." Он посмотрел на количество важных сотрудников в правительстве и улыбнулся. Он был уверен, что от лишних денег никто не откажется.
---
Это был один из самых больших борделей на окраине города, и, конечно же, владелец этого заведения использовал наркотики, чтобы снизить расходы на содержание. Он заставлял женщин пристраститься к наркотику и лишал их возможности покинуть это место, пока они не ломались. Его жизнь была хороша, но внезапно в дверь его бизнеса постучалась Имперская Полиция.
"Что?"
"К нам поступил доклад, что вы похитили дворянского отпрыска, и сделали её проституткой в своём борделе."
Хозяин публичного дома, вместе со своими подчинёнными, смотрели на молодого человека перед ними. Они заметили, что этот молодой человек был одет в форму высокопоставленного Имперского полицейского, и смотрел на них с холодным выражением лица.
Этим человеком был Хару, который начал свою первую работу.
Босс хлопнул в ладоши и сказал: "Приготовь это от меня."
"Да, босс." Люди вокруг начали очень шустро работать и положили на стол деньги.
"И что это?" - нахмурившись, спросил Хару.
Босс улыбнулся и сказал: "Я знаю, что вы много работаете ради людей в столице, а моя работа, как хорошего гражданина - поддерживать правительство." Он решил, что Хару - новый полицейский, к тому же очень жадный. Ему очень не повезло с Хару, и он мог предложить ему только деньги.
Хару приподнял бровь и спросил: "Вы пытаетесь подкупить полицейского?"
"Нет, нет, нет. Я не пытаюсь подкупить вас." - поспешно сказал босс и хлопнул в ладоши. "Принесите ещё." Его сердце истекало кровью, когда он просил своих подчинённых дать ему больше денег.
Хару нахмурился и сказал: "Я спрашиваю, вы пытаетесь меня подкупить?"
Босс нахмурился, услышав заявление Хару: "Не жадничай!"
Хару достал пистолет и сразу застрелил этого человека.
*БАХ!*
Босс упал на пол со взорванной головой.
"Взять их! Они пытались напасть на полицию! Соберите в этом месте всё, что сможете, ведь это - очень важные улики!" - крикнул Хару своим ожидающим его подчинённым.
Иэясу оказался очень искусен, и переловил всех в этом месте.
Саё также отправилась на помощь женщинам, которые стали здесь проститутками.
"Ничего не оставляйте! Это очень важные доказательства!" - крикнул Хару, глядя на всех, кто занимался арестом людей в этом месте. "Идём в дом хозяина. Я подозреваю, что он - шпион Революционной Армии!" Он решил валить всю вину на Революционную Армию. Он взглянул на сумму денег на столе и вздохнул от того, насколько легко тут делать деньги.
http://tl.rulate.ru/book/26172/1484043
Готово:
Использование: