Читать Your Majesty is so Handsome / Его Величество Так Прекрасен: Глава 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важное объявление для нашего творческого сообщества на Rulate! По ссылке: https://tl.rulate.ru/blog/189638

Готовый перевод Your Majesty is so Handsome / Его Величество Так Прекрасен: Глава 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 8

Следующий танец тоже был выбран случайно, но, оказалось, был ещё один предопределенный выбор.

“О… ну если это не…”

“Сегодня это Панника Стейн.”

“О, конечно. Я так и думала, что это случится.”

“Я надеялась, но… Я тоже знала, что так будет.”

Даже не желая того, Дана слышала весь этот ропот вокруг.

“Скоро у нас будет свободное время для веселья, после того как Принцесса закончит свой танец с сэром Гавейном. А потом пойдём в мой салон поздороваться.”

Дана кивнула, в то время как её взгляд следовал за Императором, который танцевал с женщиной по имени Панника Стейн. На взгляд Даны Панника была красивой женщиной, но далеко не такой красивой как, Император. Его внешность была несравненна.

“Кто это?” - прошептала она мадам Рурин.

“А, молодая женщина по имени Панника Стейн.”

“...она его невеста?”

Мадам Рурин покачала головой, её глаза неотрывно следовали за Императором. “Дело не в этом. Официально они не состоят в отношениях, хотя неформально - да.”

Какая чушь. Значит, они не планируют пожениться, а вместо этого встречаются?

Что ж, он Император этой страны. Удивительно, что на её месте есть только одна женщина.

Это была горькая реальность, которую Дана не хотела признавать, пока ей не пришлось увидеть её своими глазами. Она кивнула со слезами на глазах. Расстояние между ней и Императором было огромно, как океан. Она хотела бы, чтобы Император был вечно одинок, но она также знала, насколько это было невероятно. Если бы он умер, не оставив ребенка, это было бы ещё хуже.

“Если Ваше Величество счастливы, то всё к лучшему.”

Они и правда были красивой парой. Если Его Величество счастлив, то Дана благословит их. Они, должно быть, действительно любят друг друга. Она смотрела на танец Императора, и у неё снова становилось тепло на сердце.

“А?”

Происходило что-то странное. Дана заметила, что Император смотрел в лицо Панники, но без той теплоты, с которой смотрят на любимую. Однако там не было и ненависти. Его выражение было просто каменным, как у стены.

“Он ненавидит танцевать?” Она вопросительно смотрела на них. “Или Его Величество стесняется своего наряда? Панника спрятала гвоздь в ладони? Он голоден?”

Ее размышления были бесконечны.

“Их отношения не официальны, но значит ли это, что они влюблены?”

Мадам Рурин мягко посмотрела на неё, как будто не понимая, почему Дана выглядит разочарованной.

“О нет, я не… влюблена в Его Величество. В душе я поддержу любой выбор, какой бы Его Величество не сделал. Я верю в его решения.”

“Твоё сердце очень глубоко и чисто, Дана.” - похвалила её мадам Рурин. Хотя Дана чувствовала, что не сделала ничего, чтобы заслужить похвалу, … она все равно почувствовала себя счастливой. С самого начала Император был кем-то недостижимым. Люди, живущие в одном мире, имеют право ревновать.

"Кстати…"

О как же она хочет, чтобы у неё было право ревновать.

“Его Величество холодно смотрит на неё. Не думаю, что они встречаются.”

Мадам Рурин была шокирована словами Даны. “Ты должна очень хорошо видеть, чтобы понять это. До сих пор никто этого не заметил.”

“А?” Она повернулась к мадам с удивлением. Похоже, ее догадка была верна, и здесь было нечто большее, чем кажется на первый взгляд. Она хотела спросить больше, но музыка закончилась. Мадам Рурин выступила вперёд, чтобы приветствовать пару, так что Дане пришлось закрыть рот. Увидев её, Император, сопровождавший Паннику Стейн, направился в их сторону.

“О!” Дана схватилась за грудь, когда увидела, что император направляется к ним. Её сердце готово было выпрыгнуть из груди от одного взгляда на него, а теперь он подходил все ближе и ближе. Она будет благодарна своему сердцу, если сможет пережить это.

Император остановился перед ней и мадам Рурин. Панника Стейн, державшая Императора за руку, внезапно отпустила его.

“Мадам Рурин.”

“Рада видеть вас, Ваше Величество.” Мадам Рурин легко приветствовала Императора, а Дана склонила голову рядом с ней.

“Мадам Рурин.”

“Леди Панника.” - приветствовала она Паннику.

“Я слышала, вы вернулись издалека. Рада видеть вас снова.”

“Спасибо, леди Панника. Рада видеть вас здоровой и красивой.”

“Я всегда благодарна за ваши добрые слова.” Панника Стейн была странной женщиной. Её улыбка и голос были красивы. Она говорила изысканно и напоминала яркий цветок; но при этом казалась неживой. Её улыбка была неестественной. Она была без изъянов, но в ней не было чувства. Она заставляла Дану нервничать.

“Хоть и с опазданием, но добро пожаловать домой, Ваше Величество. Моё сердце глубоко радует, что вы благополучно вернулись. Сегодняшний прекрасный бал не оставил сомнений в милости Вашего Величества и процветании Империи.”

“Спасибо. Надеюсь, вам понравилось.” Император уже не выглядел как правитель, после того, как Панника засвидетельствовала свое почтение и отошла на другую сторону зала.

“Странно странно странно! Чувствую я, что Панника Стейн пришла сюда не только чтобы встретить Его Величество.”

Дана чувствовала, что здесь было ещё что-то, что она не могла до конца понять. Женщина сказала что-то ещё, но Дана не знала, что именно.

После танца главный рыцарь Гавэйн вместе в Принцессой направился к ним. В отличие от Императора его лицо было оживленным и он, казалось, открыто выражал свои чувства. Он был не любитель сложных размышлений. Он также приветствовал Императора.

“А это..?” После того, как формальные приветствия были закончены, Принцесса повернулась к Дане.

Глаза Даны были прикованы к собравшимся; наконец пришло её время представиться.

Мадам Рурин гордо представила её: “Сегодня я хочу представить вам всем леди Дайану Гундал. Я случайно обнаружила её художественный талант в Гундале и должна была привезти её в наш салон.”

“Меня зовут Дайана Гундал. Это честь встретить Солнце Империи и Весну Империи.” учтиво приветствовала их Дана по памяти. Сила повторения была удивительна. При всем внутреннем напряжении и волнении, определённая мысль пришла ей в голову. Если бы мадам Рурин была репетитором, готовящим к экзамену, она получила бы высший балл благодаря мадам.

“Я рада приветствовать вас, Дайана. Я слышала, вы рисуете необычные и эмоциональные картины?” У Принцессы была чарующая улыбка. На мгновение Дана потеряла нить разговора, но потом ей удалось собраться с мыслями. Без иммунитета было трудно общаться с королевскими братом и сестрой.

“Вы слишком добры ко мне.”

“Мадам Рурин никогда не перехваливает. Я хотела бы как-нибудь посмотреть ваши картины.”

“Это честь для меня.”

Она улыбнулась мне в ответ. “Вашему Величеству интересны работы Даны?”

Император бросил на Дану рассеянный взгляд. Она затаила дыхание ожидая ответа. Все её тело дрожало.

“Если она поделиться, я посмотрю.” Тон Императора был так же холоден как всегда, но Дана не была разочарована, так как ожидала этого. Она была в восторге просто от того, что он смотрел на неё.

“Ваше Величество такой же, как всегда.” Принцесса улыбнулась и засмеялась над его ответом.

Из-за особенностей бального зала, количество гостей было ограничено, так что только самые знатные могли посетить его. Дана была занята, пытаясь выбраться оттуда, но пришло время всем расстаться.

“Что ж, я поеду первой.” Принцесса слегка присела и отвернулась.

“Ваше Величество,” позвал сэр Гавэйн Императора. Рядом с рыцарем стояла Принцесса, которая выглядела испуганной. Император кивнул им и стал смотреть в другую сторону.

“Мадам Рурин, можно вас на минуту?”

“Лорд Гавэйн?” Она чуть наклонила голову в ответ на эту неожиданную просьбу, но так как мадам Рурин доверяла ему, она не стала расспрашивать Гавейна. Это казалось срочным, поэтому она не могла спросить, можно ли Дане последовать за ней. В любом случае, было уже поздно. Мадам оглянулась на двоих, которые остались наедине и удалилась.

Внезапно остались только Император и Дана. Сегодня мадам Рурин должна была быть сопровождающей Даны, так что она решила последовать за ней.

“А, ну, умм, я тоже.” Дана неловко отступила, но Император вдруг схватил её за локоть.

“Уу!”

Клэнг!

Резко лязгнул металл.

Дана услышала низкий рвущийся звук и музыка внезапно стихла. Она не могла вдохнуть и Император наполовину её поддерживал.

“В, Ваше, Вел-л-”

Ей было трудно даже произнести “Ваше Величество”. Она могла только молча глядеть вокруг. Хотя она и говорила, что хочет умереть в его руках, но не считала, что будет целесообразно сделать это прямо сейчас. В основном, потому что она почти умерла. Дана посмотрела на клинок, лежащий у её ног, и практически вся жизнь промелькнула перед её глазами.

Император толкнул Дану к столу и она спряталась за скатертью. Она была далеко от всех остальных, так что никто не вспомнил бы, где она. Самое безопасное место для неё было под столом. Сразу после того, как Дана спряталась, более десяти человек ворвались в комнату.

“Умри, Император!”

“Я никогда не подчинюсь такому Императору, как ты!”

“Император жестоко убивает своих подданных! Я никогда не признаю его!”

Он был окружен повстанцами, но сначала не двигался. Скорее, он выглядел скучающим, когда начал вытаскивать меч из ножен.

Когда он полностью обнажил свой меч, драгоценные камни, вделанные в рукоять, заблестели. Его меч выглядел тяжелым, и когда он наконец взялся за него, Дана подумала, что рапира была бы более надежной.

“Даже если ты возьмёшь свои слова обратно, я не передумаю, ясно? (?)”

Баам! Бам!

Каждый раз, когда Император делал взмах руками, слышался хруст костей. Повстанцы даже не успевали крикнуть и умирали на месте.

“Я не…!”

Это была полная победа.

Королевская гвардия не помогала Императору, а стояла перед дворянами, наблюдавшими за происходяцим. Они делали это не для их защиты, а скорее, чтобы не дать им вмешаться в битву. С ситуацией полностью справился Император, так как его силы превосходили противника.

“Я с них шкуру сдеру.”

Дана почувствовала, что она единственная знает, что Император имел в виду шкуру в буквальном смысле. Она почувствовала дрожь, когда все разразились приветственными криками.

“Славься Император!”

“Дайте мне кожу!”

“Ты, ты… Император! Ты думал, будешь в безопасности, украв власть без королевского согласия?”

“Ага, королевское семейство Пинил. Проклятье, страна Хадосил знала кто ей враг, когда вы окропляли ей головы.”

“Скотина! Как смеешь ты оскорблять королевское семейство Пинил! Я перережу тебе горло и заберу обратно мои королевство и корону!”

“Я никогда не забирал их. Твой народ радостно отдал их мне. Если они захотят, я верну их им, но только не иссохшей семье Пинил.”

“Оо! Я убью тебя!”

Все лояльные подданные королевского семейства Пинил рванулись к нему, но император показал свое превосходство и убил их один за другим. Люди стали разбегаться, когда повсюду брызнула кровь… Было очень грязно. Охрана кинулась толпе, но стол был за охраняемым кругом. Дана задрожала, когда увидела как кровь покрывает стол.

“Ухх..!”

Дана нашла место, куда спрятаться, и перестала смотреть за происходящим. Это было узкое пространство за столом, где никто бы её не увидел. Но потом она увидела рядом с собой кого-то, кого там раньше не было.

“Что ты делаешь здесь…?”

http://tl.rulate.ru/book/26106/609822

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку