Читать Kuro no Maou / Темный демон: 15. Глава 242. Все при деле :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Kuro no Maou / Темный демон: 15. Глава 242. Все при деле

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Kuro no Maou. Volume 15 “Student of Spada”. Chapter 242 “Research of Everyone”.

Источник: Entruce Translations.

Перевод: puffybdsm

ver.1.01.

***

Книга 15. Студент Спады.

Глава 242. Все при деле

   

    Сегодня 28 число месяца Алого Пламени. Прошла неделя с тех пор, как я начал ходить в Академию.

    — Эй, это же тот самый парень, который пытался изнасиловать Принцессу Нелл в школьном кафетерии.

    — Ой, он такой стра-ашный…

    Занятия по фармацевтике, на которых изучают зелья и лечебные травы, закончились. Я вышел в коридор и услышал, как какие-то девушки громко перешёптывались.

    Благодаря модифицированному телу мой слух обладал необыкновенной остротой, так что я смог услышать их секретную беседу. Хотя они вроде особо и не пытались сохранить это в тайне.

    — Фу! Он смотрит на нас!

    — Нет! Ненавижу щупальца!

    Я со вздохом посмотрел вслед уносящимся прочь кричащим студенткам.

    — Сдаюсь…

    После того инцидента в школьном кафетерии я всего за одну ночь стал известен всем. Правда, с не очень хорошей стороны.

    Я узнал, что Нелл-сан и вправду из королевской семьи, а ту красноволосую девушку зовут Шарлотта Тристан Спада, Третья Принцесса Спады. Всё это на следующий день я услышал от её родного брата Вила.

    Более того, они сейчас очень популярны, так как состоят в отряде 5-го ранга «Крылатая Дорога».

    Величественный статус, выдающиеся внешние данные, к тому же, будучи студентами, достигли 5-го ранга. То есть для здешних студентов они что-то вроде идолов.

    И так как я поссорился с ним, пусть это и было недоразумение, то тотчас же стал жестоким и страшным человеком, как те студентки только что меня назвали.

    Те, кто стал свидетелями ссоры в кафетерии, также подлили масла в огонь, начав распространять слухи со скоростью света. Вряд ли они как-то связаны с этими королевскими особами, те бы и сами справились с такой задачей.

    В общем, теперь я известен как сексуальный маньяк, который своими тёмными щупальцами пытался изнасиловать невинную деву.

    Говорится, что слухи держаться 75 дней, но… в общем, сдаюсь, ничего другого сказать не могу. Поначалу все, похоже, считают эти слухи неправдивыми, однако, увидев моё лицо, начинают в них верить.

    Что за чёрт! Ведут себя так, будто я выгляжу злобным и неприятным типом… Хотя, я, наверное, действительно так выгляжу… чёрт!

    Прошла уже почти неделя, а я так ни с кем не познакомился, что уж говорить о том, чтобы подружиться.

    Ну, Саймон и Вил верят в мою невиновность, спасибо и на этом.

    Саймон возмущался, говоря: «Вот почему я ненавижу этих индюков!» А Вил извинился: «Прости, что моя сестра причинила тебе такие проблемы».

    В общем, как я и подумал при первой встрече, эта Принцесса Шарлотта та ещё истеричка.

    И хорошо, что эти мерзкие слухи не достигли ушей Лили и Фионы.

    В отличие от меня Лили уже подружилась с другими учениками со всех курсов: Элитного, Рыцарского, Гражданского, Магической Инженерии и Курса Искателей Приключений. Она даже позволяла им гладить себя по голове, взамен получая конфеты. Так что она уже стала местной знаменитостью.

    Прямо сейчас она, наверное, демонстрирует всем свою милую улыбку, вселяя надежду в потерянные сердца.

    Погружённый в свои мысли я добрёл до места, которое стало нашим новым домом. Бывшее общежитие, известное как Лаборатория Саймона.

    Оказывается, местная Председательница старая приятельница Лили, поэтому она предоставила это место для неё.

    Тут не было никаких надсмотрщиц и вахтёрш, как, собственно, не было никакой поддержки для этого старого общежития. Зато не нужно было платить за проживание.

    Здание, конечно, уже сильно обветшало, однако привыкнуть можно. С точки зрения спящего под открытым небом искателя приключений это место воспринимается как дворец.

    Если здание достигнет своего предела и начнёт рушиться, то я усилю его при помощи очернения.

    Пол в коридоре зловеще скрипел при ходьбе. Я открыл дверь в свою комнату, вид которой вызывал у меня радостное чувство чего-то нового.

    Эта комната была похожа на комнату Саймона. И так как эта комната изначально была двухместной, здесь было очень просторно.

    Хотя, если учитывать, что я сплю с Лили, то можно сказать, что в этой двухместной комнате живут двое.

    Из мебели здесь были шкаф, кровать и старомодные стол и стул, которые нашлись в кладовой.

    В общем, совершенно обычное помещение, где я не только сплю, но и использую в качестве учебной комнаты, ведь я с недавних пор серьёзно занялся своим обучением. Точнее говоря, я взялся за Магическую Инженерию.

    — Нужно как можно быстрее освоить «Вечность».

    На столе, таком же, как и в классных комнатах, лежали горы книг и бумаги, изрисованные кривыми магическими кругами.

    Если подумать, я впервые после жизни с Лили в той хижине в лесу начал изучать свою чёрную магию.

    Несмотря на то, что на первом уроке мне пришлось осознать, что Образцовую Магию мне постичь не удастся, ещё не все пути обучения магии исчерпаны. Есть ещё много вещей, которые я способен делать.

    Прежде всего, получив базовые знания от Моссана, я смог улучшить Теневые Врата и Руку-Якорь. И пусть мне не подвластны магические заклинания, я могу понять и улучшить магические формулы и при помощи воображения достичь нужного эффекта.

    Есть ещё много неизведанных мест в моей Чёрной Магии.

    Более того, те подопытные могли пользоваться заклинаниями и боевыми навыками лучше меня. Следовательно, они развивались. А раз смогли они, то почему не смогу я?

    В настоящее время я занимаюсь изучением «Вечности», которая необходима для моего очернения и создания пуль для оружия. Это продвинутая версия текущей Чёрной Магии. Новая Магия, которую я также развиваю при помощи других типов магии. Также это пригодится для овладения огнём и прочими стихиями, которые даёт Божественное Покровительство.

    Кстати, я узнал, что могу применять Куронаги с любым оружием. Наверное, из-за того, что я часто прибегал к этому навыку в бою, он теперь доведён до автоматизма.

    В таком случае я могу изучить другие боевые навыки, предоставляемые оружием, просто применяя их во время сражений. По крайней мере, это займёт меньше времени, нежели изучение совершенно нового боевого навыка.

    А вот Аканаги и Яминаги активируются не только благодаря внутренней силе, им также требуется сила проклятого топора, так что эти навыки можно считать эксклюзивными.

    Но помимо магии и боевых навыков есть ещё много вещей, в которых я нуждаюсь.

    Но торопиться не стоит, так как ничего хорошего в это случае не получиться. Я буду овладевать силой постепенно.

    Не то чтобы я никогда не спрашивал себя, просто, когда я превзойду Апостолов…

    — Куроно-сан, ты внутри?

    Мои размышления и практику рисования магического круга прервал стук в дверь и последующий вопрос Фионы.

    — Здесь, заходи.

    — Извини, — сказала она, прежде чем войти.

    В руках она держала еду, что-то вроде Чуррос. [прим.пер.: Чурос (Churros, Cheros) — какая-то испанская сладость.]

    С недавних пор каждый раз при встрече с Фионой я видел у неё какую-нибудь еду. Похоже, она занимается не только магическими исследованиями, но и кулинарными.

    — Я принесла тебе новую книгу.

    — Ты моя спасительница.

    Все книги, которые я использую в качестве справочников, приносит мне Фиона.

    Фиона уже знала, что я не понимаю язык, на котором произносятся и пишутся магические заклинания.

    Поэтому она приносит не гримуары, под завязку забитые разнообразными заклинаниями, а книги со всякими магическими формулами, либо учебники по истории магии, которые я способен прочитать.

    Она подыскивает их для меня, пока занимается своими собственными поисками. Всё равно в этом деле мне с ней не сравниться.

    — Как успехи?

    — У меня впереди ещё долгий путь к пониманию «Вечности», — ответил я, криво улыбаясь.

    — Понятно. Ну, ты уж старайся, Куроно-сан.

    Вероятно, таким образом Фиона хотела меня подбодрить. Она протянула мне еду.

    «Это значит, что она хочет со мной поделиться?»

    Я откусил светло-коричневую сладость прямо из её рук.

    — О, вкусно.

    — Очень приятно, что тебе вкусно.

    Снаружи хрустящая, а внутри нежная, и слегка сладкая. Сахар питает мой мозг и придаёт мне сил.

    — Ну, что за книгу ты принесла сегодня?

    — Книга о Вспомогательной (Поддерживающей) Магии.

    Книга называлась Общие Вспомогательные Типы. Тип магии, который повышает физические или магические показатели. Я испытал её эффект на собственном опыте.

    Я смог сразиться на равных с запечатанной Ай. Когда на меня наложили усиление, я смог одолеть даже Яропуна, чрезвычайно сильного и быстрого монстра.

    Если мне предстоит сражаться с Апостолами и монстрами 5-го ранга, то мне необходимо накладывать вспомогательный эффект на себя самостоятельно.

    — А я могу пользоваться Вспомогательной Магией?

    Ещё со времён лаборатории я мог направлять магическую энергию в нужную часть тела и вращать её, повышая тем самым физические показатели. Такой боевой навык, в принципе, можно считать Вспомогательной Магией.

    Но, честно говоря, большего я и не достиг. И так как я уже владел таким способом улучшения, то не мог даже представить, что ещё можно придумать.

    — Чёрная Магия сама по себе довольно редкая штука. Так что тебе будет непросто найти магические формулы для её улучшения. Однако теперь Куроно владеет стихией огня, пусть и поддельной. Мы не узнаем, пока не попробуем…

    Фиона сделала паузу и затем продолжила:

    — Однако «Усиление» основано на огненной магии, так что ты, возможно, можешь использовать её посредством своего чёрного огня.

    * * *

    В лаборатории Саймона повсюду валялись разнообразные инструменты и ингредиенты, словно смерч пронёсся.

    Обычно в лаборатории находится только её владелец, однако прямо сейчас сюда пришёл неожиданный посетитель.

    — Эм, чего желаешь, Лили-сан? — нервно спросил напрягшийся Саймон.

    Перед ним на стульчике, скрестив ноги, сидела Лили в обличье маленькой девочки, но с интеллектом взрослого.

    Прошло несколько дней с тех пор, как они начали жить под одной крышей. Но за это время плохие мысли Саймона относительно Лили никуда не делись.

    — Это не очень важно, но я всё же решила показать тебе кое-что на всякий случай.

    Лили начертила магический круг в воздухе. С первого взгляда было видно, что это Пространственная Магия.

    Предмет, который она достала из подпространственного кармана, оказался обручем белого цвета.

    — Что это?

    Когда Саймон, съедаемый любопытством, приблизил к обручу лицо, раздался резкий звук и семь игл выдвинулись из обода внутрь кольца.

    — Ох!

    Лили даже бровью не повела на реакцию Саймона. Она с непроницаемым выражением на лице начала объяснять.

    — Такой магический предмет крепится на головах тех подопытных, наподобие Куроно. Оно называется Блок Мысленного Контроля «Ангельское Кольцо». Думаю, исходя из названия, ты уже догадался, для чего оно нужно.

    — Блок мысленного контроля… Да ладно?!

    Пусть Саймон не мог пользоваться магией, однако он обладал большими познаниями в этой области. Поэтому, увидев кольцо и услышав название, он сразу же понял, что это.

    Когда эти семь игл проникают в голову жертвы, над ним устанавливается контроль. Это приспособление для промывки мозгов.

    — Так ты собираешься воспользоваться запретными технологиями вроде этой?

    На Пандоре магия, при помощи которой можно управлять людьми, находится под строгим надзором.

    С Паникой, Берсерком, Очарованием и прочими эффектами, искажающими восприятие жертвы, проблем нет. Они признаны Негативными Эффектами и доступны к изучению. Однако магия, из-за которой человек безоговорочно подчиняется приказам заклинателя, на Пандоре запрещена.

    С тех пор, как в городе-государстве был учреждён закон, такая могущественная магия по промывке мозгов рассматривалась как крайне опасная.

    — Но это настоящий образец. Ты, вероятно, помнишь тех, на ком такие кольца были закреплены, так что мне не нужно особо рассказывать про эту магию.

    Саймон вместе с остальными искателями сражался против смешанной группы, состоящей из световых големов и подопытных.

    Он помнит тех жутких подопытных в серых балахонах, которые пользовались той же чёрной магией, что и Куроно. Они не издавали ни звука, даже когда получали ранения.

    Он тогда решил, что их тела были усилены при помощи магии, либо медикаментов. Однако он даже не предполагал, что им основательно промыли мозги.

    — Ты думаешь, что эта вещица обладает мощным воздействием?

    — То есть… Да, когда мы сражались, то были признаки ослабления эффекта…

    Как бы то ни было, эта штука была не всесильна и её действие ограничено во времени.

    Пережив какой-либо шок от внешнего воздействия, сознание может вернуться к реципиенту. Ну, или оно может вернуться просто так, без видимой причины. Короче говоря, промывка мозгов — очень тонкое искусство.

    — Более того, это кольцо также поддерживает функцию телепатической связи.

    — Ух ты! Так вот почему они так слаженно атаковали.

    Подопытные передвигались так, словно у них были глаза на затылке. Даже Саймон, искатель 1-го ранга, смог оценить их невероятную слаженность действий.

    Раз у них была телепатическая связь, то им не нужно было переговариваться или подавать сигналы.

    — Кстати, при поступлении в школу я выбрала занятия по Магии Призыва.

    — Э? А, ясно.

    От такой резкой смены темы разговора, у Саймона вырвалась только эта расплывчатая фраза.

    «С чего вдруг?» — подумал Саймон.

    Лили же продолжила, как ни в чём не бывало:

    — В Альзасе, тот Призыватель, контролировавший монстров, очень помог. Поэтому я заинтересовалась магией, при помощи которой можно контролировать других. Я даже выбрала класс Некромант.

    — О… Ох… Великолепно…

    — Ничего великолепного. Пусть я и хожу на занятия, но Магия Призыва требует практики в призыве монстров, а Некромантию могут изучать только те, кто владеет атрибутом тьмы. Я же умею пользоваться только Магией Света, так что для меня это просто невозможно.

    Однако не было похоже, чтобы Лили была разочарована этим фактом. Напротив, она даже посмеивалась.

    Её милая улыбка околдовала многих студентов на прошлой неделе. Однако у Саймона при виде этой улыбки только мурашки по спине пробежали.

    — Однако, имея это великолепное кольцо…

    Лили провела пальцем по поверхности белого обруча. Снова раздался резкий звук и иглы втянулись обратно.

    — …я могу использовать слуг.

    — Э? Лили-сан, только не говори…

    — А теперь главная часть. Саймон, можешь пустить это «Ангельское Кольцо» в массовое производство?

http://tl.rulate.ru/book/26/56783

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
Н-да, звиздец возможным воздыхательницам Куроно теперь в новом обличии
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
наденет кольцо обруч власти на всех языкастых сплетников. =)
Развернуть
#
И на Фиону, чтоб конкуренту убрать)
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Кто то точно влип...
Развернуть
#
Лили гений, спасибо!
Развернуть
#
Злой очаровательный лоли-гений
Развернуть
#
Спасибо за труд.
Развернуть
#
Кому-то точно непоздоровится) Спасибо за перевод.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку