Читать Kuro no Maou / Темный демон: 19. Глава 374. Древнее Оружие :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Kuro no Maou / Темный демон: 19. Глава 374. Древнее Оружие

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Kuro no Maou. Chapter 374 “Ancient Weapons”.

Источник: lightnovelbastion.com [Yoshi (Translator), Tamamo (Editor)]

Перевод: puffybdsm

ver.1.0

***

Книга 19. Искатель 5-го ранга

Глава 374. Древнее Оружие

   

    Генерал дворянской фракции Крестоносцев — Граф Бергунт — пребывал в нетерпении.

    — Когда же прекратится это восстание демонов! Чем занимается Люхром? Неужели он взял курс на усиление повстанцев, а не на их подавление? (Бергунт)

    Остатки армии Дайдалоса поднимали восстания по всему региону, из-за чего Бергунт не мог дать сигнал к наступлению, чтобы взять, наконец, Крепость Галлахад.

    Крепость Альзас была уже отстроена и укомплектована солдатами и материалами. Приготовления к войне велись полным ходом. Точнее, они уже были закончены.

    — Наша армия взяла на себя ответственность за подавление восстаний в западном регионе Дайдалоса, близ Альзаса. Это была всего лишь неорганизованная куча глупых демонов, так что наши потери были минимальны. (Бергунт)

    Даже простое перемещение армии стоит денег. Однако время гораздо ценнее небольших расходов.

    — И так уже произошло серьёзное отклонение от изначального плана вторжения. Предполагалось, что к сегодняшнему дню флаг Крестоносцев уже должен был развеваться на королевском замке Спады, не говоря уже о Крепости Галлахад! А из-за распоясавшихся дерзких демонов мы не можем и шагу ступить из Альзаса! (Бергунт)

    «Какая глупость!» — думал Бергунт, раздражённо почёсывая свою голову и взъерошивая ухоженные волосы тёмно-зелёного цвета.

    — Здесь, в восточном регионе Пандоры, где расположился Дайдалос, зимой выпадает много снега. И первый снег мы, скорее всего, сможем увидеть примерно через месяц.

    Бергунт сейчас пребывал в настолько дурном настроении, что его подчинённые побоялись бы приближаться к нему. Однако у человека, заговорившего с ним, тон голоса был очень легкомысленным.

    — Что вы такое говорите, Епископ Грегориус! Если мы прождём до весны, то будет уже поздно, слишком поздно! (Бергунт)

    Словно вовсе не умея читать настроение, на губах этого человека гуляла слабая улыбка, потому что его титул Епископа в иерархии стоял выше графского титула Бергунта.

    Когда Епископ Грегориус, ответственный за огромную армию, отправленную на Пандору Кардиналом Мерседесом, беззаботно рассмеялся, его и без того узкие, лисьи глаза сузились ещё сильнее.

    — Всё нормально, мы можем просто напасть зимой, не ожидая прихода весны. Ведь можем? (Грегориус)

    — Невозможно! (Бергунт)

    После того, как Епископ произнёс эти несостоятельные слова, словно это была не его проблема, голос Бергунта стал звучать ещё раздражённее.

    — Даже если наши враги — демоны, напасть на крепость, расположенную в заснеженных горах, да ещё зимой было бы просто верхом глупости! (Бергунт)

    Епископ не знает, что означают слова «тяжёлая зима»? Даже первокурсники в школе рыцарей осознают опасность ведения войны зимой.

    — Но раз время поджимает, то у нас нет другого выбора, не так ли? Если мы будем стоять и ждать весны, то сбережём наши войска, однако на счёт вашей головы у меня уверенности нет. (Грегориус)

    В конечном счёте, именно по этой причине Бергунта так сильно заботило время.

    Бергунт прибыл на Пандору с экспедицией не по собственной прихоти. Не желая подчиняться Церкви, успешно захватившей Дайдалос, дворянские семьи Республики Синкрия вступили в сговор и отправили его в армию в качестве своего представителя.

    Дворянство Республики Синкрия жаждало стремительного захвата территории другого государства. У них перед глазами был пример Крестоносцев, которые, под руководством Седьмого Апостола Сариэль, одним мощным ударом вынудили Дайдалос капитулировать. За всем этим скрывалось ещё много разных намерений, но все они основывались на презренной человеческой жажде быстрой наживы.

    И Граф Бергунт знал об этом. В действительности именно он, став генералом, пообещал, что всё будет сделано быстро.

    Таким образом, он взвалил груз дворянских ожиданий на свои плечи и прибыл на Пандору, приведя с собой огромную армию, способную брать крепости.

    Однако если Бергунт прождёт до следующей весны, то это будет означать, что после прибытия он больше полугода занимался одними только приготовлениями к битве без какого-либо результата, который можно было бы предоставить. И никакие оправдания не удовлетворят дворянство республики.

    Нет никаких сомнений в том, что Бергунт будет отправлен в отставку за свою некомпетентность и на его место придёт новый генерал — очередной дворянин, гордящийся своими боевыми навыками. В постройку Крепости Альзас Бергунт вложил много труда, пота и крови, там он разместил невредимое многотысячное войско и завёз военные припасы. Его же преемник придёт на всё готовое и быстро начнёт битву по захвату Крепости Галлахад.

    В этом просто нет никакого смысла. Провести все приготовления, а затем отдать всё добытое непосильным трудом кому-то другому — это работа слуги, скорее, даже раба.

    Он гордился проделанной работой. Однако никто не оценит его трудов. Без победы в битве его способности и достижения никогда не будут признанны.

    — Кха… Полагаю, это означает, что нет другого выбора, кроме как начать сейчас… (Бергунт)

    Слишком опасно не обращать внимание на восстания демонов. Если все усилия будут направлены на осуществление вторжения, то в худшем случае Крепость Альзас может быть взята.

    Если это произойдёт, то армия Бергунта будет уничтожена, попав в тиски между армией Спады и остатками армии Дайдалоса. А захватив Альзас, демоны могут использовать его в качестве базы для осуществления своего плана возмездия.

    Другими словами, оккупация Дайдалоса Крестоносцами окажется под угрозой. Такой ущерб не останется без внимания и никто не простит подобные промахи генералу.

    Однако если он будет сидеть здесь и ждать, то не сможет избежать собственной гибели. Очевидно, что при таких обстоятельствах лучше всего будет рискнуть и положиться на случай.

    Это горькое решение, однако на лице Бергунта появилось решительное выражение.

    — А-ха-ха! Чего вы так нервничаете, Граф Бергунт? Ведь я проделал весь этот путь сюда, чтобы решить ваши проблемы! (Грегориус)

    Грегориус откровенно высмеял решение Бергунта. Он смотрел на него, как на неопытного юношу, беспокоящегося по пустякам.

    — Я слышал о «Белом Таинстве». Тем не менее, не может быть, чтобы заимствование сомнительных солдат, созданных в результате сомнительных экспериментов, поможет решить проблему. (Бергунт)

    Оба собеседника сейчас находились в Четвёртой Лаборатории исследовательской организации Церкви «Белое Таинство». Эта лаборатория разместилась в недрах Мидийских Руин, что располагались на окраине Дайдалоса.

    Это неотделанное помещение из грубого камня совершенно не годилось для принятия таких высокопоставленных гостей, как Епископ и Граф. Тем не менее, учитывая тот факт, что это оригинальная часть Подземелья, то подобный приём можно посчитать вполне себе радушным.

    Стулья, на которых они сидели лицом друг к другу, а также столы с беспорядочно разбросанным документами были разработаны с упором на практичность. Помещение вообще не имело никаких украшательств.

    Фактически, в этой до нелепого большой комнате, которую с очень большой натяжкой можно было назвать гостиной, в глаза бросались только сверкающее одеяние Епископа и изящная военная форма Графа.

    Бергунт проделал весь этот долгий путь из Альзаса, намереваясь позаимствовать разработанных «Белым Таинством» воинов под названием «Божественные Солдаты», чтобы по максимуму укрепить боевую мощь своего войска.

    Тем не менее, он не ждал многого от боевых умений Слуг Некромантов, Фамильяров Призывателей и солдат-марионеток, смысла которых он действительно не понимал, — всё было создано расчётливыми исследователями.

    Он прибыл только потому, что Епископ Грегориус настоял на этом.

    Освещённый магическим светом, который ещё сильнее подчёркивал бесцветность помещения, Грегориус мягким тоном святого, обращающегося к заблудшему агнцу, сказал Графу:

    — Пожалуйста, успокойтесь, Граф Бергунт. Восстания Демонов скоро полностью прекратятся.

    — Как вы можете говорить об этом с такой уверенностью? (Бергунт)

    — Цель недавних мятежей и бунтов заключалась не в возвращении столицы, а в спасении осиротевшего потомства Гавинара, то есть, другими словами, принцев Дайдалоса, которых удерживали здесь, в Четвёртой Исследовательской Лаборатории. Правда, после неудачного нападения, которое произошло всего несколько дней назад, можно считать, что этот план провалился. (Грегориус)

    — Нет, но… Остатки армии Дайдалоса, скорее всего, всё ещё многочисленны. Не слишком ли оптимистично думать, что они сдадутся после одной неудачной атаки? (Бергунт)

    — Нет-нет, они действительно почти полностью уничтожены. Те, кто напал на это место, были элитными солдатами, составлявшими ядро повстанческой армии. Все высокопоставленные офицеры армии Дайдалоса. Ну, по моим прикидкам их было примерно тысячи две. (Грегориус)

    Две тысячи элитных солдат в качестве ударной силы, а также диверсионные подразделения, наводящие шороху во всех регионах. Бергунт сразу понял — это число вполне соотносится с предполагаемой им численностью скрытых сил противника.

    Но если все бывшие генералы, управляющие восстанием, были убиты, то вся организованность повстанцев наверняка рухнет. Восстание превратится в не более чем беспорядочную, никем не управляемую массу.

    — Почему же я не слышал об этом раньше? (Бергунт)

    — Это совсем недавние события. И те, кто бился защищая исследовательскую лабораторию, стражи, искатели приключений и, да, само «Белое Таинство», не особо разглашали информацию по поводу этого дела. По большей части именно поэтому вы ничего не слышали об этом. По сути, они рассказывали какие-то байки о том, как Иуда отбил атаку практически в одиночку, в прямом столкновении! В любом случае, думаю, скоро официально объявят, что враг был уничтожен основной армией Крестоносцев, находящихся под руководством Её Превосходительства Сариэль. Полагаю, «Белое Таинство» продало это достижение Крестоносцам взамен на возможность без помех заниматься исследованиями. (Грегориус)

    Грегориус с выражением поведал Бергунту о том, что трупы почти двух тысяч солдат Дайдалоса будут использованы в качестве материала для исследований и что, среди прочего, информация о мятежной армии уже вытянута из пленённых лидеров. У Графа больше не осталось никаких сомнений относительно истребления мятежников.

    — Понятно. Теперь я вижу, что шанс есть. (Бергунт)

    Бунты и мятежи в Дайдалосе скоро полностью прекратятся. Бергунт больше не тревожился за будущее.

    Но если вторжение начать сейчас, то можно едва успеть вовремя… нет, уже будет довольно жёстко.

    Если враг не будет застигнут врасплох, то осада обещает быть длительной. Если взглянуть на военную историю Республики Синкрия, то можно найти несколько случаев, когда осады длились годами.

    Если крепость не захватить в самом начале, то есть немалый риск, что битва серьёзно затянется. Затем очень быстро наступит зима и солдаты окажутся пойманы в белую тюрьму, известную как снежная буря Горной Гряды Галлахад.

    — Есть ещё кое-что, о чём я должен сказать. Хоть я просто Епископ, но мне не просто так поручили драгоценных солдат Кардинала Мерседеса. Наверное, не совсем достойно хвалиться этим, но, несмотря на свою внешность, я обладаю некоторыми познаниями в области ведения боевых действий. (Грегориус)

    — Хм, раз вы так говорите, то, полагаю, вы были в курсе моих тревог? (Бергунт)

    — Да, конечно. Видите ли, я проделал необходимые приготовления, так что мы можем осаждать крепость даже в снегах. (Грегориус)

    Бергунт чуть ли не слышал улыбку, появившуюся на лице Грегориуса.

    — Вы в курсе, что Дайдалос неоднократно вёл войны против Спады? (Грегориус)

    — Ну, более или менее. Я слышал, что Король-Дракон по имени Гавинар, или как-то так, планировал объединить весь континент. Править одной только военной силой — просто квинтэссенция глупости.

    — Однако он был настроен серьёзно. Вот почему приготовления ведутся с целью взять Спаду. (Грегориус)

    — Не может быть. (Бергунт)

    — Из-за того, что Король-Дракон Гавинар постоянно терпел поражения, его доверенное лицо, он же премьер-министр из расы людей… а, ну да, этот человек уже покончил с собой. В любом случае, Гавинар прислушивался к его предложениям и кое-что подготовил. А именно надёжный канал снабжения, жизненно необходимый для ведения долгих боевых действий. (Грегориус)

    В глазах жителя Республики Синкрия Гавинар являлся классическим повелителем демонов.

    Мало того, что он происходил из грозной и могущественной расы драконов, он также был зациклен на «древних методах ведения войн», например, бой один на один между генералами в решающей битве. Этот аспект особенно поражал воображение людей.

    В ход шли самые разные приёмы, чтобы добиться преимущества. Вот почему битвы против Спады проигрывались.

    — И также велись приготовления для ведения войны зимой. (Грегориус)

    Однако Гавинар, по всей видимости, поступился своими принципами и прислушался к увещеваниям премьер-министра.

    Если бы вторжение Крестоносцев произошло годом позже, то Дайдалос, скорее всего, провёл бы в своей истории первую современную осаду.

    — Я полагаю, что Дайдалос сделал такие хорошие дороги, по меркам демонической расы, не только для удобного передвижения войск, но также для более надёжного и безпроблемного снабжения. Были также меховые одежды, перчатки, сапоги, в общем, полноценная зимняя экипировка для солдат Дайдалоса. Чтобы поддерживать тепло, были исследованы выделяющие жар магические барьеры. А, точно, ещё были белошёрстные Дортосы, чтобы протаптывать тропы в глубоком снегу. Ну, должен признать, у демонов встречаются довольно интересные идеи. (Грегориус)

    Откровение Грегориуса превзошло все ожидания Бергунта. Чем дольше Бергунт слушал, тем больше увеличивались шансы проведения успешной зимней военной кампании. Хотя в глубине души он презирал демонов, из услышанного он понял, что они довольно тщательно подготовились.

    Неожиданная удача… нет, скорее это благословение Белого Бога. Он припомнил, что тогда ему сказала Седьмой Апостол Сариэль.

    «Я тоже хочу, чтобы вторжение в Спаду произошло как можно быстрее. Граф Бергунт, пусть вам сопутствует Божественное Покровительство».

    Да, несомненно, это знамение. Если бы это сказал обычный священник, то его слова были бы восприняты как банальность. Однако когда подобное говорит Апостол, то есть тот, кто располагается к богу ближе, чем обычные люди, то получение божественного благословения не воспринимается, как нечто невозможное.

    Совсем недавно Бергунт ощущал себя загнанным в угол. Однако сейчас он начал думать, что ему выпал идеальный шанс.

    — Большое спасибо за эти поразительные сведения, Епископ-доно. Теперь я вижу не только шанс, но и ясно видимую надежду. (Бергунт)

    — Ох, нет, ха-ха-ха. Ещё слишком рано благодарить меня, Граф Бергунт. Я пригласил вас сюда, потому что хотел показать вам кое-что. Кстати, как насчёт того, чтобы взглянуть вон туда? (Грегориус)

    Есть ещё что-то? Услышав невероятно уверенный тон Епископа, уровень ожиданий Бергунта подскочил ещё выше.

    — Как правило, этим любит хвастаться Епископ Иуда, но так как сейчас он отсутствует, позвольте мне представить это вам. А теперь, пожалуйста, взгляните… (Бергунт)

    Торжественно сказав это, Грегориус хлопнул в ладоши.

    Из-за повышенной секретности в помещении не было посторонних, даже исследователей.

    Однако Грегориус явно подал какой-то сигнал. Раздался щелчок и затем шум работающих механизмов.

    В следующее мгновение раздался слабый пронзительный звук, похожий на скрип открываемой ржавой железной двери, и одна из стен медленно заскользила.

    В молодости Бергунт отважился спуститься в Подземелье, что было частью его обучения. Хитроумные приспособления вроде движущихся стен — обычное явление для древних руин, где балом правит древняя магия, которую невозможно воспроизвести в современных условиях.

    Воспоминание о неудачном инциденте, когда его отряд случайно привёл в действие какой-то механизм и был разделён движущейся стеной, вдруг всплыло в его памяти.

    Однако это воспоминание быстро испарилось из его головы, потому что за отодвинувшейся стеной ему открылось невероятное зрелище.

    — Не может быть… Это же… (Бергунт)

    Там стояло огромное стальное существо.

    Цилиндрическое тело, короткие ноги и слегка удлинённые руки. Большой красный Моно-Глаз сиял во лбу. Это существо напоминало Големов-рабочих, которые участвовали в постройке Крепости Альзас.

    Однако размеры этого существа были ненормальными. Самый мелкий из Големов-рабочих, к виду которых Бергунт уже успел привыкнуть, был ростом под два метра, а самый большой едва достигал пяти метров. Но Голем напротив был выше десяти метров. В два раза… нет, в три раза больше размеров среднего Голема-рабочего.

    Хотя Бергунт мог оценивать только приблизительно, беспечно снующие между огромных ног Голема исследователи послужили идеальным шаблоном для сравнения и это дало ему вполне отчётливое впечатление о его потрясающих размерах.

    Но самое удивительное оказалось то, что таких Големов там стояло много.

    Тот факт, что Бергунт смотрел на выстроившихся Големов сверху вниз, подсказал ему, что помещение высотой было примерно с пяти- или шестиэтажное здание.

    У него был полный обзор. Он видел, что там было четыре ряда по шесть Големов, то есть всего двадцать четыре.

    — Что думаете? Это завораживает, не так ли? Смотреть на выстроившихся «Древних Големов». Они огромные, согласны? Они классные, согласны? Вы, как мужчина, должны ощущать возбуждение при виде крупных вещей! (Грегориус)

    Завороженно кивая, Грегориус бесстыдно озвучивал свои впечатления. Однако взволнованного Бергунта это нисколько не заботило.

    Его тёмно-зелёные глаза видели только невероятно огромные металлические тела, испускающие тёмно-серый свет.

    — Их всех откопали здесь, в Мидийских Руинах. Одну половину откопали, тогда как другую Епископ Иуда, по всей видимости, обнаружил в тайном хранилище. Уверен, Гавинар намеревался использовать их, но это, похоже, оказалось не по силам магам Дайдалоса. Должен сказать, если бы в битве в Холмах Голдрана против нас выставили двадцать таких Големов, то мы бы потерпели поражение. (Грегориус)

    Это была шутка, которая смогла пройти благодаря тому, что победа в той битве была уже достигнута.

    Однако не магов Дайдалоса, не сумевших активировать Големов, следует ругать, а технологическую мощь «Белого Таинства», достигшую этого за несколько месяцев, следует хвалить.

    Свет в Моно-Глазах Големов означал, что по их телам течёт магическая энергия. Это служило подтверждением тому, что они готовы к активации.

    — Я хочу, чтобы в течение двух месяцев вы провели подготовку к использованию их в настоящей битве, а мы в свою очередь проверим, на что они способны, и подготовим пилотов. К началу Месяца Мрака выпадет много снега, но если получится вести осаду с этими Големами, то, уверен, наши шансы на победу резко возрастут. (Грегориус)

    — А это приемлемо? (Бергунт)

    Грегориус был не настолько глуп, чтобы спрашивать: «Что приемлемо?». Он сразу понял, о чём речь, и дал Бергунту желаемый ответ.

    — Епископ Иуда уже пообещал, что эти Древние Големы будут одолжены Крестоносцам, чтобы помочь захватить Спаду. Да, у меня также есть сообщение от него, которое гласит, что он хотел бы, чтобы вы старались как следует, Граф Бергунт. (Грегориус)

    — Понятно. (Бергунт)

    — Да. Есть ещё подразделение божественных солдат, финальная корректировка которых уже завершена, а также воздушные юниты, созданные из летающих драконов Дайдалоса, и… а, да, Химеры — солдаты, сделанные из тех двух тысяч мятежников, тоже, по всей видимости, уже готовы. (Грегориус)

    — Ясно! ЯСНО! Ха-ха-ха-ха! Я выиграл! Со всем этим я могу выиграть… нет, обладая такой боевой мощью, даже полная некомпетенция не сможет привести к поражению! (Бергунт)

    Широкая улыбка озарила лицо Бергунта. Он громко рассмеялся. Он больше не слушал дальнейшие разъяснения Грегориуса. Тем не менее, Епископ улыбался, глядя на просветлённого последователя.

    — Хорошо, что вы остались довольны. Теперь, Граф Бергунт, мы рассчитываем, что вы захватите Крепость Галлахад. (Грегориус)

    ===

    Заметка Автора Новеллы:

    На этом 19 том закончен.

    Епископ Грегориус и Граф Бергунт. Начало их общения было описано в главе 178 «Охота на демонов». Та глава была опубликована 22 декабря 2011… то есть позапрошлого года. Мне очень хотелось бы, чтобы Граф начал вторжение в Спаду как можно быстрее…

   

http://tl.rulate.ru/book/26/233649

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Такой ущерб не останется без внимания и никто простит подобные промахи генералу.(не простит)
Развернуть
#
Ох уж эти японцы с их большими роботами...
Раздражает.
Развернуть
#
-презирают демонов.
-создают хрен пойми что с верой в Белого Бога.
Хм,пахнет шизой.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку