## Глава 236: "Даже секунды не потратил"
Ночь опустилась на землю, окутывая одинокую ферму мраком. Внезапно две вспышки молнии осветили пространство, застыв в воздухе. Барри, облаченный в костюм с красной молнией, и Радж, в обычной одежде, стояли друг напротив друга.
— У тебя потрясающие способности! — воскликнул Барри, повернувшись к Раджу.
Тот усмехнулся: — Я просто скопировал твои, значит, не быстрее тебя. Но пройдет совсем немного времени, и я превзойду тебя. Сейчас все зависит от тебя, но будь уверен — если не получится, я присоединюсь и помогу!
— Ладно! — Барри кивнул, его лицо напряглось, и он направился к ферме.
В этот момент раздался пронзительный крик, и из фермы вырвался вихрь, унося с собой человека. Человек, распахнув руки, вылетел на улицу. Клайд Мардон, Погодный волшебник! За его спиной клубился густой туман, который, окутывая ферму, скрыл ее от глаз.
— Какие отличные спецэффекты! — Радж ухмыльнулся и отошел в сторону.
Барри окликнул его. Радж, наблюдая за происходящим, подумал, что мог бы закончить эту битву за считанные секунды. Но ему нельзя было долго задерживаться в Централ Сити, поэтому лучшим решением было обучить Барри, чтобы тот мог защитить себя сам.
— Бум! — Барри отлетел назад и рухнул к ногам Раджа.
— Вот оно как? Решил поймать меня? И ты, и этот юный паренек — вы оба умрете! — прорычал Погодный волшебник, и густой туман на его теле стал еще гуще, ветер усилился, постепенно формируя торнадо.
— Барри, Радж, вам нужно найти способ справиться с ним. Мы обнаружили, что если вы позволите ему продолжать, сформируется торнадо более чем в пять уровней. Тогда город пострадает, — голос Циско донесся до ребят через наушники.
— Нет, я... я не смогу! — Барри задрожал от страха.
— Циско, вместо того, чтобы беспокоиться, лучше подумай, чем хочешь поужинать! — усмехнулся Радж и посмотрел на Барри. — Будь осторожен и смотри, как я буду это делать.
Он начал двигаться. В одно мгновение блеснула молния, и торнадо вокруг Погодного волшебника закрутилось еще сильнее, словно подпитываясь молнией. Молния двигалась все быстрее, и, наконец, когда скорость достигла предела, Радж остановился, и торнадо... исчезло.
— Ты это видел? Если быть достаточно быстрым, — хотя бы семь сотен миль в час, — можно направиться в противоположную сторону и прервать последовательность ветра, — объяснил Радж Барри, и тот кивнул, не отрывая от него взгляда.
Такое применение суперскорости было неожиданным.
— К счастью, это — просто случайность, такое невозможно! — взревел Погодный волшебник, снова используя свою способность.
Радж посмотрел на него и покачал головой: — Ты думаешь, что я — везунчик? Если бы не нужно было его учить, я разобрался бы с тобой всего за одну секунду!
— За одну секунду? Ты кем себя возомнил? Богом? — не поверил ему Погодный волшебник.
— Можно сказать, что так! — тихо ответил Радж, наблюдая, как перестраивается торнадо. Затем он внезапно исчез, и в следующую секунду уже стоял за спиной Погодного волшебника. Тот не успел отреагировать, и его крепко схватили за шею. Радж абстрактно взмахнул рукой, — и торнадо тут же рассеялось.
— Я ошибся, — целую секунду я даже не использовал! — тихо отметил Радж, глядя на потерявшего сознание Погодного волшебника. Наклонившись и потянувшись к нему, Радж поглотил его способности и повернулся к ошеломленному Барри: — У меня есть другие дела; этот парень теперь ничего не сделает, — отнеси его в полицейский участок.
— А? Да, да! — словно очнувшись ото сна, Барри схватил Погодного волшебника и отправился в полицию.
Радж вернулся в передовую лабораторию. Там уже были Циско, Кейтлин и профессор Уэллс.
— Ты слишком хорош, настоящий супер герой! За одну секунду, говоришь? Нет, я точно подсчитал — ты разобрался с проблемой за нуль целых и тридцать пять сотых секунды. Так, значит, ты утверждаешь, что он потерял свои способности? — радостно воскликнул Циско, когда Радж вернулся.
— Я их поглотил, — с улыбкой ответил Радж.
Профессор Уэллс заморгал: — Ты можешь поглощать чужие способности?
— И поглощу еще больше, — Радж бросил на него взгляд и улыбнулся. — Лучше поглощать способности преступников, чем просто запирать их. Так преступник больше не будет представлять угрозы и понесет наказание. Более того, я могу помочь тем людям, которые не хотели иметь способности и от этого стали беспокойными и опасными.
Его слова показались Циско и Кейтлин логичными — по крайней мере, потеряв способности, преступники действительно перестали бы быть опасными!
— Циско, чем хочешь перекусить? — спросил Радж.
— Я слышал, что новый китайский ресторан очень хорош, может, попробуем? — с улыбкой ответил Циско.
……………
— Что теперь думаешь о вкусе блюд в этом китайском ресторане? — Радж шел вдоль тихой улицы вместе с Кейтлин, свет от фонарей отбрасывал их тени. Кейтлин подвинулась ближе к Раджу.
— Не слишком аутентично, но на вкус ничего. Если голодна, я могу приготовить такое для тебя сам, попробуешь аутентичные блюда, — с улыбкой ответил Радж, а затем, помедлив, словно естественным жестом, взял девушку за руку. В момент прикосновения, Радж ощутил, как та машинально попыталась освободиться, но быстро остановилась, позволив ему держать себя за руку. Радж посмотрел на Кейтлин и заметил, что она пыталась сохранять спокойствие, хотя очевидно волновалась. Так пара, держась за руки, гуляла по улице. Постепенно Кейтлин стала нервничать меньше. Она произнесла:
— Как долго мы будем гулять? Мы идем в противоположном от дома направлении, все дальше и дальше.
— Хочешь домой? Тогда возвращаемся! — Радж остановился, наклонился к девушке и обнял ее, словно принцессу. Шокированная Кейтлин машинально обхватила его за шею. Радж приблизился к ней, улыбнулся и резко ускорился.
— Вжух!
Дверь открылась и закрылась; когда Кейтлин отреагировала, Радж уже сидел на диване в гостиной.
— Стоит лечь отдохнуть пораньше, — улыбнувшись ей, Радж направился в свою комнату. Кейтлин почувствовала огорчение, сама не зная почему.
http://tl.rulate.ru/book/25673/1124106
Готово:
Использование: