Готовый перевод Rebirth to a Military Marriage: Good Morning Chief / Перерождение военного в браке: Доброе утро Шеф: Глава 1231

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Отец и дочь не успели как следует поговорить, и Нань Нань пришлось вернуться в столицу. Возможно, они смогут встретиться только через год. Нань Нань не была похожа на Цзыцзинь. Она была доброй и мягкосердечной девушкой.

Его больше не волновало и он не мог ничего сделать с тем, каким человеком была Цзыцзинь и какой она окажется в будущем.

Он меньше всего беспокоился о своей жизни после выхода на пенсию. Он знал, что Нань Нань позаботится о нем.

Как только он убедится, что о нем позаботятся в старости, и ему не нужно будет больше ни о чем беспокоиться, он умоет руки от Дин Цзяи. Ему было все равно, если бы она сама себя убила. Его не волновало и то, что Цяо Цзыцзинь холодносердечна.

Он умыл бы руки от них обоих. Он стал дедушкой. Это считалось достаточно хорошо, чтобы вести простую и спокойную жизнь.

Цяо Цзыцзинь использовала свою мать и питала к ней недобрые намерения. Она даже не подозревала, что ее отец, который был сторонним наблюдателем, мог понять, что у нее на уме. Отец, опомнившись и решив снова встать на ее сторону, на этот раз решил отказаться от нее.

Цяо Цзыцзинь также не знал, что Цяо Дунлян позвонил Цяо Нань во второй половине дня. Он знал, что Цяо Нань должна была добраться до резиденции семьи Чжай в столице. "Нань Нань, я должен тебе кое-что сказать. Но учитывая, насколько ты умен, ты уже должен это знать. В будущем, если кто-то из семьи Цяо будет искать тебя, независимо от причин, которые она тебе назовет, ты можешь игнорировать ее и отказывать ей в просьбах".

Цяо Дунлян звонил не для того, чтобы рассказать Цяо Нань, что ей делать, если ей позвонит Цяо Цзыцзинь, и как реагировать на ее просьбы. Вместо этого он косвенно рассказал ей об изменении своего отношения к Цяо Цзыцзинь.

Раньше Цяо Дунлян хотел заботиться о Цяо Цзыцзинь и надеялся, что она найдет свое счастье.

Он хотел помочь своей дочери, основываясь на собственных усилиях.

Теперь он решил умыть руки, и не позволит Цяо Цзыцзинь воспользоваться Цяо Нань.

Поскольку Цяо Цзыцзинь осмелилась использовать свою мать и питала к ней дурные намерения, Цяо Дунлян подумал, не наступит ли день, когда она применит это к нему.

Лучше было все прояснить, чтобы не возникло недопонимания или необратимых последствий. Это также было лучше для обеих сторон.

Цяо Нань, державшая на руках Сань Бао, была очень удивлена словами Цяо Дунляна.

Однако Цяо Нань не почувствовала и не показала никаких признаков счастья.

Было слишком много случаев, когда Цяо Дунлян плакал волком. Несмотря на то, что сегодня он говорил очень решительно, Цяо Нань не верила его словам и не испытывала эмоций по поводу его решения.

Она не знала, когда отец снова передумает. Возможно, он почувствует, что Цяо Цзыцзинь - хорошая дочь и что он должен ей помочь. "Хорошо, папа. Я все понимаю. Не волнуйся. Я знаю, что мне делать".

Цяо Нань говорил по телефону очень спокойно. Как будто они обсуждали, будет ли завтра дождь. "Папа, я держу Сан Бао на руках. Сан Бао все еще не может поприветствовать нас. Но она издает звуки. Послушай ее..." Цяо Нань использовал Сан Бао, чтобы сменить тему. Она больше не хотела говорить о Цяо Цзыцзине, который мог испортить ей настроение.

"А... У..." Маленькая девочка с любопытством смотрела на маму, разговаривающую по телефону. Она подумала, что мама разговаривает с ней. Сан Бао, которая была нахальной, улыбнулась солнечной улыбкой, а ее глаза превратились в полумесяцы. Она открывала и закрывала рот, как бы отвечая маме.

Сердце Цяо Дунляна растаяло от этих звуков, издаваемых Сань Бао. "Сань Бао, это дедушка по материнской линии".

Цяо Нань забрал телефон у Сань Бао после того, как она издала несколько звуков в трубку. "Папа, когда тройняшки начнут говорить, я научу их говорить "дедушка по материнской линии". К тому времени я позвоню тебе еще раз.

Конечно, если у вас будет время приехать в столицу на несколько дней, я буду только рада". Она приветствовала только своего отца. Если Дин Цзяи и Цяо Цзыцзинь тоже приедут, он не должен винить ее в том, что она отнеслась к ним холодно.

Если отец не сможет понять ее слов и будет продолжать тупить, она не будет больше приглашать его.

"Я... я понимаю". Цяо Дунлян чувствовал себя усталым. Нань Нань сказала, что она только приветствует его в столице.

Другими словами, если он приведет с собой в столицу кого-то другого, Нань Нань будет недовольна и не примет его. "Если я поеду в столицу, я обязательно поеду туда один. Я хочу путешествовать один".

"Конечно, папа. Не забудь прийти". Хорошо, что он понял ее смысл. Конечно, если бы он смог воплотить свои слова в жизнь, было бы еще лучше.

Положив трубку, Цяо Нань хотел положить Сань Бао в детскую кроватку и взять на руки Эр Бао.

Сань Бао, поняв, что мама собирается оставить ее в детской кроватке, ухватилась своими пухлыми ручками за мамин воротник, не желая отпускать. У маленькой девочки было много сил, и она была очень властной.

"..." Цяо Нань ущипнула Сань Бао за нос, когда поняла, что Сань Бао хватается за ее воротник. "Сан Бао может скучать по маме, но Да Бао и Эр Бао тоже скучают по маме. Сан Бао не должен быть таким шаловливым. Ты не должна продолжать задирать своих братьев".

Цяо Нань напомнила себе, что она должна относиться к тройняшкам одинаково. Она не должна позволить своим детям пройти через то, что пережила она.

Проблема была в том, что Цяо Нань хотела быть справедливой к своим детям и иногда менять порядок, когда она носила или кормила их. Однако у Сань Бао был скверный характер, и она очень волновалась. Она не могла дождаться своей очереди. Из-за этого Сань Бао не могла справедливо относиться к тройняшкам.

Возможно, Да Бао и Эр Бао знали, что Сань Бао - единственная и самая младшая сестра. Они всегда уступали ей.

Когда Сан Бао закатывала истерики, а она держала ее на руках, Да Бао и Эр Бао не присоединялись к плачу. Вместо этого они затихали. Когда Сан Бао успокаивалась, Да Бао и Эр Бао давали понять, что тоже хотят, чтобы их обнимали.

Сань Бао чувствовала удовлетворение от того, что ей удалось понежиться в мягких маминых объятиях. Она закрыла глаза, но не отпустила мамину одежду. Она прижалась пухлыми щечками к маминой груди. Она выглядела такой очаровательной и милой. Мяо Цзин и Чжай Хуа, наблюдавшие за происходящим в стороне, смотрели только на нее. "Она действительно единственная внучка в семье. Ничего страшного, что она нежная".

Другие семьи надеялись, что у них будут сыновья. Но когда дело касалось семьи Чжай, предпочтение отдавалось дочери.

Цяо Нань слегка шлепнула Сань Бао по попе, чтобы наказать ее. Затем она посмотрела на свекровь и золовку с беспомощным выражением лица. "У Сань Бао скверный характер. Не говорите так при ней. Она очень умная. Ничего страшного, что она нежная, но я боюсь, что она будет недисциплинированной и неуправляемой".

Цяо Нань сам видел, как семья Чжай баловала детей. Кроме того, семья Чжу, семья Ши, а особенно их великий мастер, который был баловнем, тоже их баловали.

При мысли об этом у Цяо Нань разболелась голова.

Она не преувеличивала, говоря, что дети были зеницей ока для всех семей.

Это было хорошо, что ее дети были любимы окружающими. Но если бы они были недисциплинированными и неуправляемыми, это привело бы к беде.

http://tl.rulate.ru/book/25671/2093675

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода