Готовый перевод Rebirth to a Military Marriage: Good Morning Chief / Перерождение военного в браке: Доброе утро Шеф: Глава 914

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Дочь сказала, что когда она идет на работу, он будет ждать, чтобы пойти с ней домой, и ездить с ней в общественном транспорте. Когда ее начальник груб по отношению к ней, он присоединяется к ней, чтобы пожаловаться на него". Мать подумала и сказала дочери, что лучше бы она нашла себе другого парня, у которого есть машина, чтобы он мог возить ее на работу и забирать после работы. Когда она пожалуется на своего босса, парень может сказать ей, чтобы она уволилась, и он будет ее обеспечивать".

"Что это за история?! Моя ситуация отличается от той истории, которую вы упомянули. Мать была слишком практичной". Ши Цин замахала руками. Когда человек влюблен, ему нужна не материальная выгода, а комфорт и компания.

"Слушай, ты просто отказываешься признать, что ты глупа. Мораль этой истории в том, что порой поступки говорят громче слов, но ты настаиваешь, что я говорю о материальной выгоде. Такова реальность. В Китае есть поговорка: жена, разделившая тяжелый жребий своего мужа, никогда не должна быть отброшена в сторону. Но проблема в том, что многие жены, которые терпели лишения вместе с мужьями, были брошены, когда мужья добились успеха. Хорошо, моя история недостаточно хороша и не имеет отношения к делу. Тем не менее, вы должны помнить, что слова заботы и доброты не так хороши, как помощь в облегчении вашего положения".

Цяо Нань знал, что аналогия была не очень уместна. Поэтому рассказ получился не таким убедительным. В следующий раз она постарается сделать это лучше.

Как человек, который переродился, Цяо Нань вдруг стала упрямой и захотела исправить свою ошибку. Она достала лист бумаги и начала рисовать на нем.

Цяо Нань редко рисовала в присутствии Ши Цин. Ши Цин сидел рядом с ней и серьезно наблюдал, как она рисует на бумаге. "Это комикс. Что должна означать большая яма?"

Цяо Нань промолчала и продолжила рисовать. Это был комикс, который должен был быть ироничным.

На рисунке была огромная яма, и кто-то стоял в ней.

Еще один человек находился снаружи, растянувшись на земле вокруг ямы. Он протянул руки к человеку в яме, желая вытащить его из ямы.

Но ирония заключалась в том, что рядом с человеком, распростершимся на земле, была лестница.

Рисунок был гораздо более простым. Ши Цин сразу же все поняла. Если она не могла понять этот простой комикс, она не имела права учиться в Пекинском университете.

"Ши Цин, давай посмотрим на это с другой стороны. Когда Цю Чэньси издевалась над тобой в прошлом, а Старый Мастер Ши относился к ней предвзято, что сделали твои родители?" Цяо Нань задал Ши Цин еще один вопрос. "Я просто спрашиваю. Нет необходимости давать мне ответ. Я проработала весь день. Я так устала, что кости ломит. Я лягу спать после душа. Ты не должна засиживаться допоздна".

Семья Фэн слишком хорошо умела притворяться перед Ши Цин. Пока Ши Цин не столкнулась с неудачами, она не могла понять, что задумала семья Фэн.

Конечно, семья Фэн не была настолько злобной по отношению к Ши Цин, как это было показано на рисунке. Но в том, как семья Фэн относилась к Ши Цин, определенно было что-то неправильное. У них был серебряный язык, но они не доводили дело до конца.

Ши Цин была такой глупой девочкой. Если Цяо Нань не даст ей никаких подсказок, Ши Цин может навсегда остаться в неведении.

Раньше Цяо Нань думала, что ей очень не повезло, что у нее такая мать, как Дин Цзяи.

Должно быть, в прошлой жизни она совершила много злых поступков и должна была расплатиться за то, что у нее такая мать. Но, несмотря ни на что, она уже расплатилась со своими долгами.

Однако, узнав Ши Цин поближе, Цяо Нань понял, что она не самый несчастный человек.

Возможно, ее мать и не была добра к ней, но она не скрывала своей неприязни к ней. Просто в прошлой жизни она не могла разобраться в своих мыслях.

Ее мать ясно дала понять, что она ей не нравится, однако она стремилась быть для нее сыновней дочерью. Она думала, что настанет день, когда ее мать будет тронута ее поступками.

С другой стороны, родственники Ши Цин вели себя с ней ласково, но на самом деле они могли предать Ши Цин в любой момент, и впоследствии она все равно была бы обманута ими.

По крайней мере, Цяо Нань знала, кто ее враги.

А вот Ши Цин даже не знала, кто на самом деле виновник ее несчастий.

Цяо Нань знала, что главная причина, по которой ее ситуация отличалась от ситуации Ши Цин, заключалась в том, что Дин Цзяи была обычной домохозяйкой. Она не понимала, что значит манипулировать и притворяться, обращаться с ней вежливо, с одной стороны, а с другой - плести против нее заговоры и интриги.

Если бы Дин Цзяи знала обо всех этих схемах, она, возможно, так бы с ней и поступила.

Лучше иметь родственников, которые не так умны.

Цяо Нань не знала, что после ее ухода Ши Цин еще долго смотрела на комикс, до полуночи.

Ши Цин потерла слезящиеся глаза под желтым светом. Она чувствовала слезы на своих пальцах. "Давай поменяем лампочку. Желтый свет слишком некомфортен для меня". Ее глазам было больно от света.

На следующий день Ши Цин не стала просить Цяо Нань поехать с ней в резиденцию семьи Фэн. Машина семьи Фэн приехала после того, как Цяо Нань вышла из дома. "Мисс Ши, почему вы одна?" Старый мастер упомянул, что сегодня будет две дамы, и сказал, чтобы он хорошо относился к другой даме.

"Я сама по себе". Ши Цин выглядела не очень хорошо. У нее были темные круги под глазами. Казалось, что вчера она плохо спала. "Пойдем."

"Хорошо." Шофер не смел допытываться о семейных делах своего хозяина. Ши Цин была единственным человеком в округе. Поскольку ее баловали члены семьи Фэн, шофер должен был обеспечить ей лучшее обращение.

К тому времени, как Ши Цин добрался до резиденции семьи Фэн, все члены семьи были в сборе. Как и вчера, все присутствовали в полном составе. В обычных обстоятельствах члены ее семьи редко присутствовали в полном составе даже во время празднования Нового года по лунному календарю и Праздника середины осени.

У Ши Цин на глаза навернулись слезы. Она фыркнула, глубоко вздохнула и вошла внутрь.

Фэн Чэн нахмурилась, заметив, что ее дочь, как и вчера, была одна. Цяо Нань, молодая леди, сегодня тоже отсутствовала. "Разве я не сказала тебе взять с собой человека? Где она?"

"Я сказала, что она занята. Возможно, она не сможет прийти сегодня". Ши Цин села.

Семья Фэн была недовольна. "Твоя подруга - это слишком. Она в хороших отношениях с вами, но не уважает нас и поступает так, как ей заблагорассудится. По крайней мере, мы ее старшие. Она слишком груба!" Фэн Чэн был озадачен. Почему семья Чжай одобрила Цяо Нань, которая была так плохо воспитана и недисциплинированна? Цин Цин была намного лучше ее.

Ши Цин оценила Фэн Чэна. "Как я уже сказала, она занята. Она попросила меня передать всем вам, что она занята. Поэтому она не сможет прийти".

Означало ли это, что человек должен идти, когда его приглашают старшие?

Для Ши Цин старшие в семье Фэн не были родственниками Цяо Нань.

Если бы другие люди приказывали Цяо Нань только потому, что они ее старшие, было бы лучше, если бы Цяо Нань не выходила замуж за Чжай Шэна. Когда она выйдет замуж за Чжай Шэна, у нее будет много старших, которых она сможет развлекать. "Мама, почему мне кажется, что вы все ведете себя странно? Почему вы все настаиваете, чтобы Цяо Нань пришла в резиденцию семьи Фэн? Кроме того, если отец узнает, что вы сейчас сказали, он будет недоволен. Согласно вашим словам, значит ли это, что я должен посещать дом Цяо Нань, когда ее мама попросит меня об этом? Иначе меня сочтут невежливым?"

http://tl.rulate.ru/book/25671/2090359

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода