Читать Marriage of the Di Daughter / Замужество дочери Ди: Глава 41.1. Убеждение :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод Marriage of the Di Daughter / Замужество дочери Ди: Глава 41.1. Убеждение

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В саду Фан Фэй Цзян Цзин Жуй бормотал безрезультатно. Он также не смог изменить идею Цзян Ли. В конце концов, у него не было другого выбора, кроме как открыть рот и сказать:

 – Я сказал то, что должен был сказать. Поскольку ты настаиваешь на этом, мне больше нечего сказать. Хочешь пойти к старшему дяде – иди. Если это не сработает, пусть твоя служанка придёт и скажет мне. Мы обсудим поход к бабушке.

То, что он мог сказать всё это, с точки зрения Цзян Цзин Жуя, уже было чрезвычайно благожелательно.

Цзян Ли сказала:

 – Большое спасибо.

Цзян Цзин Жуй покачал головой. Цзян Ли задумалась на некоторое время, затем посмотрела на него и спросила:

 – Я хочу задать тебе вопрос.

 – В чем дело?

 – Как идут твои занятия?

Услышав вопрос Цзян Ли об этом, Цзян Цзин Жуй неожиданно покраснел. Хлопнув ладонью по столу и встав, он громко крикнул:

 – Цзян Ли, ты не должна слишком много задираться! Ты смеялась надо мной, а я тебя ещё не дразнил! Просто делай то, что тебе нравится делать, этот молодой господин больше не будет беспокоиться! – закончив говорить, он яростно пнул табурет и вышел.

Губы Тун'эр дрогнули:

 – Этот второй молодой господин выглядел так, словно его ткнули в больное место; бросился на молодую леди с таким гневом?

Цзян Ли также не ожидала, что Цзян Цзин Жуй откажется так много учиться. В конце концов, семью Цзян можно было бы считать чистым потоком обученных чиновников. Цзян Ли всё ещё думала, что все здесь были одарёнными учёными и талантливыми девушками. Однако Цзян Цзин Жуй, демонстрирующий такой пристыженный вид, вызвал у Цзян Ли своего рода дружелюбное чувство. Это было потому, что Сюэ Чжао тоже был таким.

У Сюэ Хуайюаня были только дочь и сын. Так уж повелось, что юный Сюэ Чжао любил орудовать клинками и играть с мечами. Вряд ли Сюэ Хуайюань намеренно позволил Сюэ Чжао выбрать эту дорогу. Сюэ Чжао очень интересовался военными науками, но у него болела голова от чтения книг. Каждый раз, когда Сюэ Хуайюань собирался проверить свои задания, Сюэ Чжао всегда прилагал все усилия, чтобы придумать способы ускользнуть.

С самого детства он не знал, сколько раз Цзян Ли прикрывала Сюэ Чжао.

Теперь... думая, что этого человека больше нет рядом, в глазах Цзян Ли промелькнула печаль.

Бай Сюэ можно было считать хорошо разбирающейся в кипячении ароматного чая. В разгар лета она не чувствовала, что кипячение чая было трудной задачей. Она налила чай в белую фарфоровую чашку, затем добавила туда консервированную сливу и поставила чашку на маленький столик, чтобы остудить её.

Бай Сюэ спросила:

 – Юная леди, этот зал Мин И очень хорош?

Цзян Ли улыбнулась:

 – Большинство учителей в зале Мин И приглашены дворцом. Нынешние придворные, чтобы распространять знания, специально создали мужское и женское учебное заведение. В зале Мин И учатся многие дамы из благородных семей. Каждый год, на экзамене в зале Мин И, самая успешная ученица получает награду от Вдовствующей Императрицы.

Слушая это, Бай Сюэ была озадачена и быстро спросила:

 – Туда очень трудно попасть, не так ли?

 – Разве трудно туда попасть? – Тун'эр, сидевшая рядом, тихо сказала. – Пока у тебя есть серебро и лицо, почему ты не можешь попасть туда?

 – Тогда почему наша юная леди не может? Почему хозяин не отпустил нашу юную леди туда? – спросила Бай Сюэ.

 – Почему? Он боится, что она принесёт унижение семье Цзян! – Тун'эр сердито посмотрела на Бай Сюэ и подумала, что в будущем ей следует тщательно научить Бай Сюэ правильно говорить. Как она могла просто вонзить нож прямо в сердце госпожи?

Тон Цзян Ли был очень спокойным, когда она сказала:

 – Талант и обучение вторичны. Мой моральный облик испорчен, и если я выйду на улицу, люди будут показывать на меня пальцами и заставят семью Цзян устыдиться.

 – Юная леди! – Тун'эр не удержалась и закричала. – Вы не должны так говорить о себе!

 – Вот именно, – Бай Сюэ серьёзно посмотрела на Цзян Ли. – Эта служанка раньше бывала во многих домах чиновников. Хотя один не был выбран, но этот слуга также видела этих молодых леди. Многие из них выглядят мягкими перед другими, но набрасываются на своих слуг потом. Юная леди – первая, кого увидела эта служанка, у кого самый лучший характер. Какой испорченный моральный облик? Если юная леди, будучи такой, рассматривается как человек с испорченным моральным обликом, то на земле нет хороших людей!

http://tl.rulate.ru/book/25475/1261545

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Да, хотя у каждого своя ‘правда’, Истина всегда одна!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку