Читать Kuroko in one punch man / Куроко в «Ванпанчмене»: Глава 17 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Kuroko in one punch man / Куроко в «Ванпанчмене»: Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 17.

Локация: Академия Хорайзон

Время: 9:00

Директор Грейворт произносила приветственную речь: «Мысли и мечты действительно материализуются. Часто удается получить то, о чем думаешь и почти всегда находишь то, чего ищешь. Если ищешь хороших новостей, ты найдешь их, если ищешь плохих вестей, что ж, в наши дни они приходят чаще, и да, их тоже находишь.

Если ищешь причины не худеть, то они всегда находятся. То же самое и с мыслями о собственном несчастье и слабости.

Этому есть великое множество причин. Твой настрой, воля, драйв - все это определяет твой жизненный опыт и то, как ты закончишь. Чем больше ты борешься за достижение величия, тем скорее ты его достигаешь.

Но позвольте спросить у тех, кто не верит в воплощение своих мечт и мыслей.

Верите ли вы в то, что не будет больше никаких возможностей? Верите ли вы, что ваше будущее будет наполнено борьбой и трудностями? Если это так, то это именно то, что вы обретете. Вы будете искать причины повсюду и доказывать свою правоту на этот счет. Нет никаких возможностей, жизнь отстой. Вы правы. Но если вы поверите в то, что мир полон возможностей, вы начнете смотреть на него по-другому. Обещаю вам. Вы заметите, что события подтверждают ваши верования.

Эта Академия для тех, кто верит. Хотите ли вы быть героем, лучшим флористом в мире, великолепным поваром, эта Академия даст вам возможность к стремлению улучшить себя. Взлетаете ли вы или падаете вниз, мы будем рядом с вами постоянно, пока вы не покинете наше гнездо.

Поэтому я еще раз приветствую вас на вашем первом курсе, где вас ждет множество возможностей на горизонте.»

Новоприбывшие ученики радостно загомонили и поаплодировали.

Каждый первокурсник был воодушевлен, полон энтузиазма и решимости достичь своей мечты. Даже Момои кричала во весь голос, что Куроко нашел очень привлекательным, так как она быстро покраснела. Хоть Куроко и не кричал вместе со всеми, он тоже с нетерпением ждал начала.

Директор сообщила, что в первый день занятий не будет и что новичкам нужно будет только заселиться в общежития, распаковать свои вещи и осмотреть школу. В школе будут старшекурсники и учителя, которые ответят на любые вопросы и помогут разобраться, что к чему.

Все поднялись со своих мест и вышли в большой коридор. Куроко помог Момои донести ее сумки до общежития, здание которого находилось прямо напротив общежития Куроко. Во избежание инцидентов, девушек и парней селили раздельно, и мужское общежитие представляло собой дом на 320 человек, где у каждого была своя комната. Так как девушек было в девять раз больше, их селили по пять человек.

Он хотел познакомиться с соседками Момои и изучить их, чтобы убедиться, что они хорошие люди, но она ответила, что хочет пойти одна и чтобы Куроко ни о чем не беспокоился. Он с грустью согласился и пошел дальше.

--------

Войдя в общежитие, он решил использовать свой навык введения в заблуждение и пройтись так по школе, которая поразила его своей футуристичностью и технологичностью. А особенно его поразило то, что она находилась в лесу.

По сравнению с жизнью в городе, вид Академии был свежим и довольно завораживающим. Но что заинтересовало его больше всего, так это 10 боевых башен. 9 за пределами школьного ограждения и самая большая располагалась прямо посередине Академии. Он где-то услышал, что там проводят соревнования между студентами. Например, если тебе не нравится твой сосед по комнате, ты можешь отправиться в башню и пройти испытание в симуляционной комнате, чтобы поменять ситуацию.

(Были и другие применения этим башням, но об этом позже.)

--------

Общежитие же представляло собой большую конструкцию в виде деревянных детских кубиков, сложенных друг на друге поверх металлического корпуса, что придавало зданию привлекательность и уникальность.

Войдя в главную дверь, Куроко заметил, что студенты уже начали сбиваться в группки. Он не обратил на это внимания и направился в свою комнату под номером 108, находившуюся в левом крыле здания. То, что он увидел за дверью, ему на удивление понравилось. Его глазам предстали белые стены с черными полосками, комнатные растения, чтобы было легче дышать и большой телевизор напротив кровати. Также в комнате были собственная ванная и кухня, что хорошо, так как Куроко там мог готовить обеды себе и Момои.

Он распаковал вещи и отправил Момои сообщение.

«Как твои дела?»

«Я в порядке, все мои соседки очень милые и красивые. Они пригласили меня в кафе позавтракать. Присоединишься?», - ответила ему Момои.

«Пожалуй, нет, я хочу немного отдохнуть, увидимся позже.»

«Ок, но не спи весь день, люблю тебя, дорогой!»

Куроко улыбнулся и ответил: «Я тоже тебя люблю!» Затем он выключил телефон и прыгнул в кровать, собираясь немного вздремнуть. Он подумал, чем заняться после сна, но решил отложить это на попозже.

Через пять минут раздался громкий взрыв.

«БУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУМ!!!»

«Что за черт?»

http://tl.rulate.ru/book/25469/598149

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку