Читать Toaru Majutsu no Index: New Testament / Некий Магический Индекс: Новый Завет: Пролог: Неизвестное Намерение, но По-Прежнему Угроза. Radiosonde_Castle. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Toaru Majutsu no Index: New Testament / Некий Магический Индекс: Новый Завет: Пролог: Неизвестное Намерение, но По-Прежнему Угроза. Radiosonde_Castle.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Некий Магический Индекс

Новый Завет

 

2

 

Камачи Казума

 

Иллюстрации: Хаимура Киётака

 

Перевод на английский язык: Baka-Tsuki Translation Project

 

Перевод на русский язык: Knox

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вся информация в книге представлена в ознакомительных целях.

 

 

 

 

Пролог


Неизвестное Намерение, но По-прежнему Угроза.

Radiosonde_Castle.

 

 

 

Лондон, Англия

В соборе Святого Георгия собралось огромное количество людей.

Любой, кто назовёт этих людей священниками и монахинями, будет прав.

Но, учитывая их нынешнюю роль, было бы более точно называть их магами. Мужчины и женщины, вызванные туда, как молодые, так и пожилые, все они обменивались друг с другом разнообразной информацией и просто общались с союзниками из далёких стран. И делали это с такой энергией, что полностью разрушили привычное спокойствие, окутывающее собор.

"Какова ситуация?" — поинтересовалась азиатская волшебница по имени Канзаки Каори.

Её чёрные волосы были стянуты в хвост, футболка была завязана снизу в узел, обнажая пупок, а у джинсовой куртки и штанов недоставало одного рукава и одной штанины. С её западного ремня свисал длинный японский меч, поэтому она не слишком походила на кого-то, имеющего отношение к Христианской Церкви. Но, несмотря на это, она была Жрицей, стоящей во главе одной из конфессий, зародившихся в Японии.

"Он поднялся ещё выше, чем раньше", — ответила сестра Аньезе.

Волосы этой миниатюрной девушки были заплетены в косички толщиной примерно с карандаш, и она являлась бывшей последовательницей Римско-Католической Церкви.

"Высота уже превышает 52 000 метров. Он прошёл над Великобританией и сейчас движется над Евразией... Францией, если точнее. "

Аньезе слегка махнула кончиками пальцев в воздухе, и на холодной стене кафедрального собора появилось видео.

Изображение показывало участок неба без облаков и с почти полным отсутствием кислорода в воздухе.

В  этом ясном голубом небе плыла странная крестообразная конструкция. Она выглядела настолько идеально, что казалась почти зловещей.

Вокруг больше ничего не было, поэтому определить истинный масштаб объекта представлялось затруднительным, однако...

"Его длина и ширина около двадцати километров, верно?"

"Если что-то настолько огромное рухнет с подобной высоты, нам не избежать нового ледникового периода."

"..."

Канзаки пристально вгляделась в изображение.

Учитывая форму объекта, огромный размер и тот факт, что он парил в небесах, Канзаки сомневалась, что она была единственной, кто вспомнил «ту» крепость, не так давно повергнувшую мир в хаос.

"Согласно информации, предоставленной научной стороной..." — продолжила свой доклад Аньезе, — "атмосфера на такой высоте настолько разрежена, что самолёт не сможет удержаться в воздухе, потому что ему не хватит аэродина-..мической подъёмной силы, кажется, они назвали это именно так. И хотя с помощью ракеты можно достичь этой высоты, она не способна на ней оставаться. Ракета просто продолжит двигаться вверх, поэтому будет сложно как-то повлиять на объект с её помощью. В любом случае, высадить десант с парашютами будет практически невозможно."

"Тогда как он не падает? С помощь магии...?"

"Мы не знаем." Низкорослая монашка покачала головой. "Похоже, что у Академгорода есть аэростат под названием «Мезосферный Радиозонд», который может подняться на такую высоту и имеет оборудование для наблюдения... Взгляни вот сюда. Видишь эти штуковины, похожие на газовые баллоны?"

Аньезе приблизила изображение, и на дне крестообразного объекта Канзаки смогла разглядеть две или три сотни металлических сфер.

"Для удобства мы назвали цель «Замком Радиозонда»." Она на секунду замолчала. "Наиболее вероятным кандидатом на то, что даёт ему подъёмную силу, является эта масса воздушных шаров. У научной стороны такое же мнение, но они говорят, что не имеют ни малейшего представления о том, какой газ способен дать настолько большую подъёмную силу при таком скромном объёме. Естественно, нам неизвестно, действительно ли они не знают, или же просто утаивают информацию."

Канзаки поднесла руку к подбородку.

"...Получается, враг может быть как с научной, так и с магической стороны. И это несмотря на то, что они совершенно внезапно предприняли действия на уровне, который может разрушить мир..."

"Высшее начальство собрало отдельное подразделение, чтобы выяснить, откуда он взялся. Полёт начался из Исландии, так что, похоже, они начнут расследование оттуда. На этот раз будет задействовано много разных организаций... И я думаю, будет лучше, если ты просто сосредоточишься на своей работе."

Работа, которую поручили Канзаки, заключалась в том, чтобы решить проблему Замка Радиозонда.

Они не знали точно, куда именно враг намеревался его сбросить, но они не могли просто сидеть сложа руки и позволить этому случиться.

"Так что конкретно мне следует сделать?"

"Похоже, научная сторона подумывает о том, чтобы сбить его с помощью баллистических ракет, но, как я уже сказала, нам неизвестно, какая система служит в качестве его подъёмной силы. Шары на дне — это всего лишь одна из теорий. Если одним ударом повредить всю систему, то он рухнет вниз... что ж, это будет похоже на падение огромного астероида."

"Другими словами, прежде чем что-либо предпринять, нам необходимо выяснить, как именно крепость держится в воздухе? И мы не можем сделать это, просто осматривая его на расстоянии, так что кому-нибудь придётся попасть на борт Замка Радиозонда?"

"Как минимум, нужно проанализировать источник подъёмной силы. И будь то с магической или научной стороны, нам нужно узнать, находится ли кто-нибудь на борту и какое оружие или духовные предметы у него могут быть", — сказала Аньезе, как будто зачитывая один за другим пункты из списка. "Лучше всего было бы получить доступ к этому источнику, находясь на борту, тем самым заставив его постепенно снизить высоту. Если сработает, эта штуковина не вызовет новый ледниковый период."

"Но ты сказала, что на Замок Радиозонда невозможно попасть, верно? Ты сказала, что самолёт не сможет удержаться в воздухе на такой высоте, а ракета просто мгновенно пролетит мимо."

Она не могла предложить использовать магические средства для полёта.

Существовало довольно много магических способов полёта, но так же было и много способов эффективно противодействовать этому в любой момент. До такой степени, что даже была создана чрезвычайно известная легенда о Петре, одном из двенадцати христианских апостолов.

Конечно, кто-то стоял за всей этой ситуацией.

Противники могли быть как с научной, так и с магической стороны, но если это были маги, то любой магический способ полёта, который бы стала использовать Казаки, был бы с лёгкостью подавлен. В ситуации, когда неудача означала уничтожение человечества, Канзаки не могла воспользоваться таким ненадёжным методом.

"Похоже, сейчас наш лидер обсуждает с научной стороной меры противодействия Замку Радиозонда."

"...Получается, варианты всё-таки есть, и нам просто нужно некоторое время сидеть и не высовываться, хм?"

Канзаки пристально взглянула на изображение на стене и поняла, что не может справиться с охватившими её эмоциями.

На этот раз она столкнулась с угрозой для всего мира.

Канзаки задавалась вопросом, было ли то, что она чувствовала, тем же, что «тот парень» всегда держал в себе, пока не исчез в водах Северного Ледовитого океана в конце Третьей Мировой Войны.

Как профессиональный маг, она множество раз предпринимала рискованные действия и попадала в опасные ситуации, но никогда прежде не сталкивалась с угрозой такого масштаба.

И во всех предыдущих инцидентах, с которыми она имела дело, она пользовалась своей собственной силой, хотя и ограниченной относительно стабильными магическими законами. На этот раз, однако, она понятия не имела, был ли её противник сторонником науки или магом, так что её прошлый опыт, в конечном итоге, оказался малополезен.

Но тот парень жил именно так.

Он жил на стыке двух миров науки и магии, противостоял многим противникам и предотвратил множество трагедий, не задумываясь при этом о надёжности собственного положения.

(Мне, как профессиональному магу, слишком опрометчиво так думать...)

Он был необычным человеком.

Даже она, одна из менее чем двадцати Святых в этом мире, чувствовала это.

(… Если бы только этот парень был здесь, ему бы даже не пришлось идти на поле битвы. Одним своим присутствием он мог бы изменить ход событий. И почему я уверена, что это так..?)

Но этот парень упал в Северный Ледовитый океан и исчез.

Она больше не могла полагаться на него, поэтому у неё не оставалось другого выбора, кроме как продолжать сражаться в мире «без него».

Канзаки не думала, что она была единственной, кого посещали подобные мысли. Хотя этого и не было видно по их лицам, Ицува, Татемия Сайджи и другие члены Церкви Амакуса чувствовали то же самое.

Когда Канзаки немного разозлилась на себя за то, что могла думать о нём только в прошедшем времени, Ицува, девушка той же японской конфессии, что и она, повернулась к ней, одной рукой прикрывая микрофон на своём мобильном телефоне.

Ицува должна была чувствовать себя такой же подавленной, как и Канзаки, если не больше.

"Эмм... я только что получила сообщение, в котором говорится, что Камидзё-сан вернулся в Академгород."

"Э-э-э-э?! Как это?!"

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/25368/528276

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Мля ору представив их лица
Развернуть
#
Мне срочно нужен арт с их офигевшими лицами.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку