Читать Rebirth of the Godly Prodigal / Возрождение Бога Расточительности: Глава 154 Подобрали с дороги :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× ✨🎄 Новогодний марафон открыт! 🎄✨

Готовый перевод Rebirth of the Godly Prodigal / Возрождение Бога Расточительности: Глава 154 Подобрали с дороги

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 154 Подобрали с дороги

Неудивительно, что Хонг Дали не смел верить.

Кто бы мог подумать, что маленький нищий, которого он подцепил на обочине дороги, был не только игровым экспертом, но и сказочным персонажем? Неужели его удача с дамами была настолько невероятной?

Но, несмотря на все это, теперь, когда он уже принял ее, было нелегко заставить его вернуть ее.

Хонг Дали фыркнул и сказал: «Хорошо, честно говоря, эта маленькая девчонка действительно довольно симпатичная. Она, по крайней мере, примерно такого же уровня, как мои Синьсин и сестра Няньвэй. Да, верно».

Хонг Дали вышел и сел в машину. Раньше, поскольку Лин Цзысуань была слишком грязна, Квентин не хотела приближаться к ней. Но теперь Квентин действительно изо всех сил пыталась подобраться к ней. Хонг Дали был так зол, что подпрыгнул и сказал: "Ты маленький негодяй, ты предпочел дружбе внешность!"

Тан Мусинь сгорбилась и сказала: «О чем ты говоришь, Квентин - женщина. Разве ты не тот, кто сказал мне это…»

Теперь, когда все было улажено, и Хонг Дали тоже довольно долго играл, увидев, что небо темнеет, он немедленно отправил Тан Мусинь домой, а затем машина развернулась и вернулась на виллу Хонгву.

После того, как Тан Мусинь ушла, Линь Цзысуань, очевидно, почувствовала себя немного неловко и подсознательно отодвинулась дальше от Хонг Дали, но, будучи молодой девушкой всего лишь четырнадцати лет, она не смогла сдержать свое любопытство и оглядела Парящего Ангела по дороге домой. Ее лицо покраснело от того, что она сдерживала свои вопросы, было очевидно, что у нее было много вопросов, но она не могла заставить себя их задать.

Видя ее переживания, Хонг Дали подумал: «Похоже, ее семейное положение не такое хорошее, как я думал. В лучшем случае это можно считать только среднестатистически богатой семьей, но пока еще не аристократической семьей».

На самом деле, это потому, что его уровень был слишком высок. В конце концов, в городе Тяньцзин было всего несколько семей наравне с семьей Хонг - их можно было сосчитать одной рукой. Что касается других богатых семей, то они явно не были уровня семьи Хонг.

«Большой брат, ты, ты возвращаешь меня в свой дом?» Атмосфера в машине была довольно холодной. Лин Цзысуань немного подумала, собралась с духом и спросила: «Тогда где он?» После половины проведенного вместе дня, Хон Дали не показал никаких признаков того, что он извращенец, поэтому маленькая девочка чувствовала себя более непринужденно, чем раньше. С другой стороны, дело было в том, что кто-то мог позволить себе сесть в такой роскошный автомобиль, а также позволить своим лакеям сидеть в роскошных машинах - это не тот человек, кому она могла бы дать отпор, даже если бы Хонг Дали действительно хотел что-то с ней сделать, поэтому она могла только смириться со своей судьбой и попытаться согреть атмосферу между ними. По крайней мере сегодня он относился к ней довольно хорошо - эта маленькая девчонка имела естественную симпатию ко всем тем, кто поддерживал ее игры.

«Куда еще мы могли бы пойти, если бы не домой?» К красоте Линь Цзысуань, кроме первоначального удивления, Хонг Дали на самом деле не чувствовал ничего особенного - любой, кто провел его дни с красотами, такими как Тан Мусинь и Ли Няньвэй, естественно, имел бы очень высокую устойчивость к красоте. Поэтому, по его мнению, эта маленькая девчонка, которая была гением в играх, была даже менее интересна, чем Квентин, которого он обнимал. «Я не мог просто позволить тебе спать на улице, верно? Не волнуйтесь, мой дом очень большой, это не проблема найти место для вас, чтобы поспать. "

«Хорошо…» Видя, что Хун Дали не похож на тех других молодых мастеров, которые пристально смотрели ей в лицо, Линь Цзысуань, наконец, почувствовала облегчение. Поэтому теперь у нее было даже лучшее впечатление о Хун Дали. Конечно, она также чувствовала высшее чувство безопасности. Она могла видеть, что Хонг Дали не был большим извращенцем. Поэтому слова маленькой девочки постепенно увеличивались: "Тогда, где твой дом, Большой Брат?"

Хонг Дали посмотрел в окно и небрежно сказал: «Ты видишь ту маленькую гору там? Следуй по этой дороге до конца, и мы доберемся до места, которое кажется лесом. Это мой дом».

«Эту гору?» Линь Цзысуань немного обдумала и очень быстро поняла, где находится это место. В то же время она наконец-то поняла, кто этот человек перед ней. «Гора Хунву? Вилла Хонгву? Ты тот легендарный транжира, Хонг Дали!?»

Впервые этот игровой гений показал свое удивленное выражение лица перед Хонг Дали: в ней текла редкая сенсация - это было похоже на верующего в паломничестве, набожного и немного искреннего уважения и нервозности.

Он был кумиром зажиточного класса людей в городе Тяньцзин. Он был легендой в деловой индустрии. Все те, кто имел немного славы, все подняли бы свои пальцы вверх, когда услышали, что люди упоминают семью Хонг.

Небольшой фон для девочки не был плохим, поэтому она, естественно, понимала, насколько влиятельна была семья Хонг.

«Я помню, что мой папа однажды пришел домой и вел себя так, как будто он выиграл миллион юаней. Когда я спросил его о причине, он сказал, что это потому, что он видел нескольких высокопоставленных руководителей Sangle Enterprise. Эти люди уже считаются легендами». Линь Цзысуань улыбнулась и сказала, чувствуя себя гордой.

Думать, что такая маленькая девочка, как она, может сидеть в машине Хон Дали, единственного молодого мастера семьи Хонг. Она могла только удивляться, насколько удивительной была судьба. В конце концов, ей было всего 14 лет, и она тоже немного тщеславна.

«Может быть.» Хун Дали фыркнул и продолжил дразнить детёныша в своих руках. «В любом случае, я вижу их большую часть времени. Так что моё впечатление может быть не таким большим. Может быть, для вас это будет трудным шансом».

«Это правда, - согласилась Линь Цзысуань. - Если ты видишь их каждый день, естественно, ты не удивишься». Когда она говорила, она смотрела в окно. К настоящему времени Парящий Ангел уже въехал на путь, где обе стороны были засеяны гинкго: чем глубже они заходили, тем необычнее чувствовал себя Лин Цзысуань.

Она не была тем, кто никогда не знал, на что был похож зажиточный класс. В конце концов, ее семейные условия тоже были не плохими.

Но это был первый раз, когда она увидела семью, занимающую несколько гор. В древние времена все эти люди были знатными людьми. Все жили на одной планете. Сначала она думала, что ее семейные условия все еще не плохие, но однажды она сравнила семьи Хон Дали и ее собственную, она чувствовала, что ее гордость была немного ранена.

Когда она увидела две трехметровые статуи красных нефритовых львов у подножия горы, Лин Цзысуань смогла лишь открыто выразить свое восхищение.

В конце концов Линь Цзысуань пробормотала только одно предложение.

«В нашем Небесном государстве действительно могучие люди прячутся повсюду».

По праву, если бы это была какая-то другая девушка, которая могла бы связаться с каким-то молодым человеком, таким как Хонг Дали, который был практически золотой грядкой, они могли бы подумать о том, как выйти за него замуж, и тому подобное. Но, как говорится, Птицы пера стекаются вместе. Нынешняя Линь Цзысуань думала, что, поддерживая Хун Дали, ее родители не посмеют заставить ее учиться целый день и не позволят ей больше играть в онлайн-игры ...

Удивительный человек, живущий на вилле впереди, которого можно считать боссом босса ее отца - если она действительно рассчитывает до конца, между ними, вероятно, будет десять с лишним слоев отношений.

Она сказала себе, что на этот раз, если кто-нибудь осмелится смотреть на нее свысока за то, что она играет в онлайн-игры, она могла бы высунуть свою все еще очень плоскую грудь и гордо сказать, что это был брат Дали, который поддерживал ее игры, а у обычного человека не будет даже шансов получить такое же отношение к себе!

Как только она подумала об этом, постепенно открылись ворота, которые охраняли две статуи красных нефритовых львов, и въехали четыре машины.

Когда они действительно вошли в виллу семьи Хонг, Линь Цзысуань осознала, насколько низким был ее уровень зрения в прошлом.

Рядом с главным особняком стояла группа людей, почтительно стоящих в два ряда. Там были и мужчины, и женщины, молодые и старые, общим весом более 40 лет. Перед ним стоял старый дед, одетый в черный китайский костюм-тунику. Он был очень высок, его тело было стройным - самый здоровый тип для его возраста - и он стоял с прямой спиной, как шест. Один взгляд на него, и люди могли бы сказать, что он из лучшей семьи дворецких Небесного государства. Только один дворецкий будет стоить как минимум от 0,3 до 0,5 миллиона в год.

Конвой постепенно замедлился до остановки, и Хонг Дали привел с собой Линь Цзысуань. Дворецкий поспешно подошел, и его первоначально жуткое лицо наконец улыбнулось. Он наполовину поклонился Хон Дали и сказал: «Молодой мастер Дали, вы наконец-то прибыли. Мастер и мадам уже начали беспокоиться, ожидая вас. У них есть кое-что, что вам сказать.

«Мой папа и мама хотят поговорить со мной?» Хун Дали фыркнул, схватил маленькую руку Линь Цзысуань и побежал. Когда он достиг входа, ему было все равно, что высококачественная деревянная дверь стоила несколько сотен тысяч, потому что он просто пнул ее. Затем он закричал: «Папа, мама, я вернулся!»

«О боже, маленький блудный сын моего дома наконец вернулся». Лань Руокси поспешно вышла из комнаты. Как только она увидела Хун Дали, она немедленно подошла и схватила его за руку. «Посмотрите на себя, вы играли, пока ваши руки не замерзли. В эти две ночи погода похолодает, а ты не надел дополнительной одежды ".

После того, как она схватила и прижала Хонг Дали к дивану, она посмотрела на Линь Цисюань, стоявшего сбоку: «Этот ребенок…»

«Маленький нищий, которого я подобрал на обочине дороги». Хун Дали, естественно, не волновало, была ли она сказочной или нет, первое впечатление было все, что имело значение. Он прямо взял банку с напитком и сделал большой глоток, прежде чем сказать: «Ее зовут Линь Цзысуань. Думаю, было бы неплохо, если бы она была моей сестрой, поэтому я привел ее сюда».

Лан Руокси была вне себя от радости. Она обошла вокруг Линь Цзысуань и посмотрела сверху вниз и спереди назад. Линь Цзысуань была очень красива с самого начала, совсем не уступала Тан Мусинь. Теперь, когда она была немного испугана, ее крошечное лицо выглядело по-настоящему жалким, ее пальцы переплетались, ее лицо было красным и смущенным - она выглядела как испуганный кролик. Чем больше на нее смотрела Лан Руокси, тем она больше ей нравилась. Через некоторое привел к нам домой!"

«Я иду, я иду. Что за шум вы подняли?» Хун Вейго держал трубку с табаком и медленно вышел из комнаты. Увидев стоящего там Линь Цзысуань, его глаза также зажглись. Он встал и удивленно спросил: «Эй, какая красивая маленькая леди. Дали привел ее домой?»

«Правильно, - смеялась Лан Руокси, пока ее морщины не стали заметны. - Зрение и удача нашего маленького блудного сына действительно удивительны. Посмотрите на эту маленькую леди, посмотрите, как она красива. Эта кожа - да, белая и нежная. Этот маленький нос и рот и не маленькие глаза, и у нее даже есть двойные веки. Ее волосы также черные и блестящие, это действительно хорошо, ха-ха".

Ее многословность заставила Линь Цзысуань стать еще более застенчивой.

И это был не конец, Хон Вейго также похвалил ее. “Да, она - хороший материал. У нашего Дали действительно прекрасное зрение”. Сказав это, он повернулся и посмотрел на Хун Дали. «Дали, где ты смогл найти эту маленькую девчонку?

«Я забрал ее с обочины.» Хун Дали поднял детеныша на руки, шокируя Хон Вейго и Лана Руокси. Лан Руокси с тревогой сказал: «О, мой маленький предок, ты действительно смеешь трогать все, что тебе вздумается. Мне было интересно, где ты взял этого тигроподобного кота, но теперь я вижу, что это настоящий тигр, не так ли? Скорее, передай его мне, ты не боишься, что он тебя укусит?"

«Он никогда не укусит меня, - сказал Хонг Дали в сторону Квентина. - Давай, Квентин, поцелуй меня!»

Квентин мгновенно вытянула язык и лизнула Хонг Дали.

Хун Вейго и Лан Руокси снова были шокированы. Лан Руокси удивленно сказала: «Похоже, у этого маленького парня тоже есть потенциал, чтобы быть транжирой, хаха. Просто здорово, Дали и этот тигренок могут образовать пару! Я попрошу дворецкого приготовить высококачественную австралийскую говядину, чтобы накормить ее позже!"

http://tl.rulate.ru/book/25172/967675

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку