Читать Rebirth of the Godly Prodigal / Возрождение Бога Расточительности: Глава 195 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× ✨🎄 Новогодний марафон открыт! 🎄✨

Готовый перевод Rebirth of the Godly Prodigal / Возрождение Бога Расточительности: Глава 195

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 195: Женщина, которая прыгнула в реку.

- Ах, сегодня было весело. Давай отправимся домой и немного поспим, немного поспим! - Хонг Дали лениво потянулся.

Он повернулся, схватил Ли Нянвей за руку и с улыбкой сказал:

- Сестра Нянвей, через несколько дней я напишу сценарий. Давайте снимем фильм для развлечения. В последнее время это довольно скучно.

- Окей. - Ли Нянвей, которая никогда раньше не снималась ни в рекламе, ни в кино, ответила без колебаний.

- Хорошо, хорошо. Дали, я тоже хочу пойти! - Тан Мусинь тоже пришла в восторг от этой идеи.

Хонг Дали громко рассмеялся.

- Вы, безусловно, будете включены. Постановки Дали должны быть лучшими. Я хочу убедиться, что актерский состав будет впечатляющим. Не будьте нетерпеливы. Я начну писать сценарий в ближайшие дни.

- У нас должно быть много денег на руках. Гонорары за права на вещание для «Я – Певец», гонорары за скачивание от Unexpectedly , а также более сорока тысяч каждый день от Ye Lai Xiang. Мы могли бы хорошо использовать все эти деньги!

Как можно быть блудным сыном, не тратя денег?!

Хорошо, поскольку у нас нет большого опыта в чем-либо еще, давайте начнем с фильмов.

На Земле существует так много классических фильмов. Нам не нужно запоминать сюжетную линию для всех них, просто случайных фрагментов здесь и там достаточно.

Если мы подключим Чуинь, вахаха! Это будет захватывающе!

Хонг Дали уже успел кое-что обдумать по этому поводу. Однако конкретного плана он пока не придумал. Теперь все, что ему нужно было сделать, это дождаться, когда Чу Чжунцинь грациозно покинет сцену "Я - певец", и он сможет свободно перейти к другим вещам. Все, что ему нужно было сделать - дождаться поступления платежей. Поскольку Чжан Цай все уладил, ему не о чем было беспокоиться.

Было уже поздно, и он должен был идти домой. Однако он попал в пробку на дороге. Пешеходы, велосипеды, частные автомобили и такси, а также автобусы полностью забили дороги, которые на самом деле были широкими. Он хотел было повернуть назад, но машины позади полностью перекрыли любой выход.

Да, похоже, им придется идти пешком.

Однако Хонг Дали, похоже, никуда не спешил. Вместо этого он лег и объявил:

- Сначала я вздремну.

Тан Мусинь обнимала Квентина и никак не могла заснуть. Ее мысли были заняты песней, которую написал Хонг Дали. Она видела, что Дали устал, но ей было скучно. Решила выяснить, что происходит снаружи. Опустив стекла, она высунула голову, чтобы спросить прохожего, который пришел сюда раньше них.

- Мистер, что происходит впереди?

Прохожий оказался мужчиной лет пятидесяти. Он указал вперед. Тан Мусинь посмотрела в ту сторону, куда указывал его палец.

Она увидела женщину, стоявшую на мосту через озеро Фэнъюань и смотревшую вниз на воду. Ее лицо было плохо видно. Когда поднялся холодный ночной ветер, белое платье женщины развевалось на ветру, как платье феи, а ее длинные, до пояса, волосы танцевали на ветру.

- Она собирается прыгнуть в реку! - Воскликнула Тан Мусинь.

Это была, вероятно, самая неземная сцена прыжков с озера в истории прыжков с озера.

Хонг Дали резко проснулся, услышав, что кто-то собирается прыгнуть в реку. Он спросил прохожего: “это мужчина или женщина? Что случилось?” Он понятия не имел, что это была женщина, которая хотела покончить с собой.

- Я слышал, что ее карьера идет не очень хорошо, и она не смогла найти подходящую работу, детские мечты разбились вдребезги…

- Бедняжка. - Хонг Дали и Тан Мусинь сказали в унисон.

- Полчаса назад женщина забралась наверх, - продолжал прохожий, - И сказала, что хочет прыгнуть. Вокруг уже есть пара мужчин, которые сняли свои рубашки, ожидая, когда она прыгнет. Это была бы отличная возможность для них стать героем и спасти девицу в беде—у нее отличная фигура. Все ждут, но женщина не двигается, она только плачет.

- Тогда это будет ее вина, - сказал Хонг Дали. Как она могла быть такой невнимательной? Они не сняли свои штаны?

- Нет, я слышал, как люди говорили, что несколько мужчин возбудились, но прошло время, и это сошло на нет.

Посмотрите, что имел в виду прохожий.

- Леди собирается покончить с собой только потому, что не может найти работу? Насколько слаб ее разум? - Хонг Дали рассмеялся.

- Ходят слухи, что у нее есть эмоциональные проблемы. Ее парень подцепил богатую даму и бросил ее.

Что было, то было. Другие новости, возможно, и не повлияли бы на нее, но эта задела за живое Тан Мусинь. В конце концов, они были женщинами. Она издал тихий возглас негодования и начал трясти запястье Хон Дали.

- Дали, придумай, как ее спасти.

- Не волнуйся. Если бы она хотела прыгнуть, то сделала бы это давным-давно. Если вы спросите меня, я не думаю, что она вообще прыгнет сегодня. Разве ты не слышал, что она, скорее всего, просто эмоциональна. Там так много мужчин без рубашек, ожидающих, чтобы стать героями, что, вероятно, их достаточно, чтобы начать драку. Зачем нам помогать им?

- Кто знает. Большой молодой господин, вы сами выглядите как богатый человек, как вы думаете, что хочет сделать леди?

- Откуда мне знать. Забудь об этом, мы все равно застряли в пробке. Пойдем посмотрим, что происходит. - Хонг Дали потер подбородок.

Перед тем, как он переместился, у него было прозвище Гуди Дали. В конце концов, он приехал сюда, потому что пытался спасти двоих детей. Видя ситуацию, он хотел пойти и спасти ее.

Они все вышли из машины.

С девятью лакеями впереди, освобождающими для него место в толпе, Хонг Дали и его люди достигли моста в мгновение ока. Когда они подошли к мосту, Хонг Дали увидел одинокий силуэт дамы, стоящей на перилах, ее струящееся белое платье развевалось, а ветер трепал ее длинные волосы. К сожалению, ее лицо было скрыто, и он не мог видеть ясно.

Он только что говорил о съемках фильма. Хонг Дали почувствовал, как по его телу пробежала дрожь.

Если бы эта дама вышла из кино, она была бы Садако. Она даже не нуждалась в макияже или костюмах!

Как раз в этот момент леди почувствовала перемену в атмосфере вокруг себя и обернулась. Она обнаружила позади себя Хон Дали и его людей и взволнованно закричала:

- Не подходите ближе!

Хонг Дали пожал плечами. Выражение его лица оставалось дружелюбным и улыбающимся.

- Мы просто пришли поглазеть, но у меня не очень хорошее зрение, поэтому я хотел подойти поближе.

Дама обернулась. Хонг Дали все еще не мог разглядеть ее лицо. Он мог только слышать, как она сказала с самоуничижительным смехом:

- Чтобы увидеть меня для шутки?

Разве это не очевидно? Вы решили прыгнуть и боитесь, что люди смотрят?

Так думал Хонг Дали, но вслух этого не сказал. Вместо этого он с любопытством спросил:

- Кстати, сестра, почему ты хочешь покончить с собой? У тебя отличная фигура, изгибы во всех нужных местах, тонкая талия и длинные ноги. У тебя красивое платье, а волосы длинные и пышные. Ты выглядишь как богиня, так что же тебя беспокоит?

Хотя желание покончить с собой было ее взрослой свободой, Хонг Дали не смог подавить свое естественное желание попытаться спасти ее.

Он не ожидал, что она просто грустно ответит:

- Если ты хочешь отговорить меня от этого…

- Ты все равно скоро прыгнешь. Не повредит немного поболтать, правда? Мы можем говорить о наших надеждах и стремлениях или о жизни вообще. Что бы ни случилось. Это ведь не так уж плохо, правда? - Хонг Дали был раздавлен.

Хонг Дали понял, что что-то не так, когда леди не нашла его слова смешными, и только слегка кивнул. Аура, которую она излучала, была мирной. Холодный ночной воздух заставил бы любого вздрогнуть, но она не подавала никаких признаков холода.

То, что Хонг Дали изначально считал неправильным. Эта леди собиралась покончить с собой.

- О чем ты хочешь поболтать? - Ее голос звучал безмятежно.

Хонг Дали немного подумал, но потом понял, что не знает. Наконец, он спросил:

- Вы курите?

- Я не курю.

Хонг Дали щелкнул пальцами.

- Ты все равно прыгнешь, нет ничего плохого в том, чтобы попытаться. Даже если ты задохнешься, прими это как новый опыт перед смертью. - Как только он закончил говорить, лакей вышел вперед и почтительно передал ему сигарету.

Дама протянула руку, взяла у него сигарету и поднесла к губам.

- Окей…

У нее были длинные тонкие пальцы, которые были очень бледными. Он видел, что не только ее одежда была белой, но и цвет лица тоже был белым.

Это сделало Хонг Дали еще более любопытным, чем когда-либо. Что заставило такую красивую от природы даму захотеть покончить с собой? Может быть, потому, что она безработная? Он никогда не слышал, чтобы кто-то хотел покончить с собой, потому что не мог найти работу. Может быть, потому, что ей разбили сердце? Какой мужчина настолько глуп, чтобы отказаться от такой красивой женщины?

- Зажги! - Скомандовал Хонг Дали.

Лакей достал несколько стодолларовых банкнот, поджег их и использовал, чтобы зажечь сигарету леди.

- Вы очень богаты. - Дама глубоко затянулась сигаретой. Она никогда раньше не курила и задыхалась, что вызвало приступ кашля, ее длинные волосы развевались на ветру. Она сделала еще две затяжки, после чего прокомментировала. - Сигареты на вкус горькие, горячие и кислые…

- Тебе не следует жаловаться сейчас. Почему ты хочешь прыгнуть в реку? Расскажи мне об этом. - Хонг Дали нетерпеливо топнул ногой.

Женщина продолжала курить.

- Я никогда ничего не достигала за всю свою жизнь. Я любила рисовать комиксы. Я рисовала персонажей и их окружение и отправлял свои рисунки издателю комиксов. После…

- Это хорошо, - С любопытством сказал Хонг Дали. - Что случилось потом?

Дама горько рассмеялась.

- После этого? Компания издателя комиксов сгорела. Этот пожар превратил четыре года моих рисунков в ничто. Четыре года. Сколько у нас в жизни четырех лет? Все они были нарисованы от руки и незаменимы. Издательство комиксов вышло из бизнеса в результате пожара. Я не получил ни цента…

Это была такая трагедия. Если бы это случилось с Хонг Дали, он сильно пострадал бы.

- Это печально.

- После этого я нашла себе парня, но он вскоре ушел от меня к богатой даме.

- Ты можешь рисовать комиксы снова, даже после того, как они сгорели. Кстати говоря, ты прыгаешь в реку ради него, а он все еще не беспокоится? Богачка очень знатная?

- По крайней мере, богаче меня, - медленно проговорила дама.

- Хорошо, тогда это его вина. Но, как говорится, выходите со старым и входите с новым.

- Это не так просто. - Жалобно сказала дама. - Я хотела много работать и зарабатывать больше денег, но кто знал, что мне так не везет? Независимо от того, в какую компанию я вступала, она сворачивалась. Наконец я пошла работать в супермаркет. Через два месяца супермаркет закрылся. Эх, у меня нет другого выхода, как я могу продолжать жить?

У этой дамы действительно была довольно неудачная жизнь.

- Вы пытались выяснить, почему? – Спросил Хонг Дали.

Она горько рассмеялась.

- Я пытался это выяснить. Я очень уродлива. Я уродливая и невезучая женщина. Мне нет места на этой земле. Кто будет обращаться со мной как с человеком?

По мере того как она говорила, ее лицо становилось все печальнее и печальнее. Она безнадежно пожала плечами.

- Спасибо, что поговорили со мной.

Сказав это, она улыбнулась и, наконец, обернулась, чтобы бросить последний взгляд на Хонг Дали.

http://tl.rulate.ru/book/25172/1197934

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку