Готовый перевод Reborn as the Genius Son of the Richest Family / Перерождение в гениального сына самой богатой семьи: Глава 151: Посещение города Оркус

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 151: Посещение города Оркус

Драконорождённым было удобнее сидеть в автомобиле, чем идти пешком весь путь до региона Королев. В конце концов, это заняло бы у них в десять раз больше времени и усилий.

Но для Майкла, который привык жить в мире, где путешествия занимали всего несколько часов или даже меньше дня, эта поездка была немного скучной.

Хотя он переоборудовал свой автомобиль в кемпер с встроенным душем, кроватью и кухней, Майкл всё равно не мог выносить однообразия своей повседневной жизни в машине.

В конце концов он позвал Фаджа, который прилежно вышел из его тени и представился Майклу.

— Вы звали, Хозяин?

— Эй, Фадж. У тебя есть клоны возле города Оркус? — спросил Майкл. Своим Верховным Навыком: Единство Стихий он мог взять под контроль клонов Фаджа и легко занять их место, что позволило бы ему мгновенно перенестись в Город Оркус.

Дерзкая слизь-ниндзя кивнула головой, ощущая миллионы своих клонов, разбросанных по округе. Большинство из них находилось в регионе Королей, но были и немногие, прикреплённые к теням путешествующих торговцев в регионе Королев.

— Я нашёл его, Хозяин. Один есть недалеко от города Оркус! — ответил Фадж.

— Спасибо. Мне придётся на секунду позаимствовать твои навыки, — сказал Майкл, подняв руку и схватив воздух в направлении Фаджа.

— Без проблем, Хозяин!

Тёмная мана, составляющая желеобразное тело Фаджа, начала вибрировать, отделяясь от его власти. Вскоре Майкл почувствовал, что его сознание покинуло физическое тело и направилось к одной из тёмных слизей-клонов, словно сознание соединилось со своим телом.

Прошло всего несколько мгновений, и он наконец оказался в городе Оркус.

Майкл стоял посреди города, оглядывая окрестности. Его лицо выражало разочарование, так как то, что осталось от этого места, было лишь бледной тенью его былой славы.

Трава и растительность росли повсюду, превращая его в непроходимые джунгли.

Через весь город проходила глубокая трещина, расколовшая его надвое.

Но хуже всего было то, что Майкл нигде не чувствовал присутствия элементальной маны Воды. Похоже, их источник пресной воды полностью высох из-за оползня. И, возможно, поэтому он почувствовал, что мана Огня и Земли в этой области стала немного несбалансированной, что привело к засушливому воздуху.

Хотя он хотел бы посмотреть ещё, Майкл был осторожен, чтобы не упасть в трещину. Он знал, что не получит никаких повреждений, даже если упадёт с высоты в милю, но он не хотел вызывать ненужный переполох своим парением в воздухе, чтобы перебраться на другую сторону.

Он проверил свой Верховный Навык, чтобы посмотреть, есть ли какие-либо признаки нового землетрясения в регионе.

Он начал идти по улицам города Оркус, с жалостью глядя на заброшенные дома и разрушенные фермы.

Даже среди полуразрушенных зданий Майкл мог видеть, что Город Оркус когда-то был процветающим местом с бурной жизнью его обитателей.

Разрушенные прилавки у обочины улицы говорили ему, что когда-то в городе был процветающий рынок. Даже каменная дорога была изношена конными повозками, пересекавшими её днём и ночью.

Майкл видел много истории в этом городе. Было так жаль, что стихийные бедствия помешали этому месту раскрыть свой полный потенциал.

Пока Майкл прогуливался по городу Оркус, его вскоре заметили несколько местных жителей, которые смотрели на него странным взглядом.

— Эй, пацан! Что ты здесь делаешь? Иди на рынок сейчас же, иначе тебе ничего не достанется!

Майкл повернулся к измождённому старику, выглядывающему из окна. По одному его лицу было ясно, что он беспокоится за ребёнка, бродящего по улицам в одиночку.

Похоже, Майкла приняли за местного.

В отличие от большинства богачей, Майкл никогда не носил ничего кричащего или броского. Простая рубашка и брюки были достаточны для его удовлетворения. Он был парнем типа «комфорт важнее стиля» даже в своей прошлой жизни.

— О чём вы говорите? — крикнул в ответ Майкл.

— Хлеб! — крикнул старик. — Ты пропустишь хлеб!

http://tl.rulate.ru/book/24927/6130698

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода