Неужели у Му Цисина внебрачная связь с Лу Цзинграо?
Чем больше она думала о том, как Лу Цзинграо смотрел на Му Цисина, тем больше ей казалось, что это вполне вероятно.
Выйдя из клиники, Му Цисин молчала всю дорогу, пока они не сели в машину Лу Цзинграо. Затем она протянула ему свидетельство о разводе.
Лу Цзинграо взял его и посмотрел. "Ты развелась?" - спросил он.
"Он вернулся домой, а его девушка на четвертом месяце беременности. Его родители разрешили нам развестись. Ты все еще хочешь быть со мной?" - торжественно спросила она.
Лу Цзинграо положил руку ей на шею и несколько раз поцеловал ее. "Глупышка, конечно, да. Но я не позволю тебе уйти, не сказав ни слова. Ты не представляешь, как я был опустошен. Если бы ты вернулась после того, как у меня появилась новая девушка, для тебя не было бы места".
Му Цисин подняла на него глаза и сказала: "Это ты не дал мне чувства безопасности, и ты все еще обвиняешь меня".
"Чувство безопасности?" Он кивнул и продолжил: "Давай завтра получим свидетельство о браке. Этого будет достаточно?"
"Ты серьезно?"
"Зачем мне тебе врать?"
"Я уже перевезла свои вещи к тебе".
"Ты уже действовал, прежде чем сказать мне. Почему ты все еще спрашиваешь, хочу ли я быть с тобой?".
"Если ты не хочешь, я сейчас же унесу свой багаж, чтобы не стать бельмом на глазу".
Лу Цзинграо снова глубоко поцеловал ее и дразняще сказал: "Я думаю, что ты просто хочешь усложнить мне жизнь. Ты получишь от меня, когда мы вернемся домой".
Му Цисин улыбнулась и сказала: "Ты знал? Моя семья всегда считала, что я все это время жила в деревне. Они понятия не имели, что я приехала в город, чтобы работать. Если бы я не работала в городе, как бы я могла встретить вас во время посещения стоматолога?".
Лу Цзинграо помог ей пристегнуть ремень безопасности и уехал.
"Спасибо, что влюбился в меня с первого взгляда.
Однако тогда у меня сложилось не очень хорошее впечатление о вас, потому что вы смотрели на меня так, словно собирались меня съесть".
Вспоминая тот сценарий, Му Цисин весело сказал: "У тебя было не очень хорошее впечатление обо мне, но в итоге мне все же удалось завоевать твое сердце".
"Ты слишком грозный и инициативный. Я не мог не позволить тебе завоевать мое сердце".
"Сегодня вечером я должен отправиться домой. Не хочешь поехать со мной?" - спросила она.
"Можно мне присоединиться?"
"Разве ты не говорил, что хочешь зарегистрировать наш брак завтра? Ты снова передумала?"
Лу Цзинграо усмехнулся и сказал: "Неужели я такой непостоянный человек? В таком случае, пойдем домой вместе."
--
Придя домой, У Пинъян первым делом разыскала деда, чтобы рассказать о Му Цицине. "Дедушка, я сегодня видела Му Цисина в больнице. Она там искала нашего главного врача. Я слышала от своих коллег, что она тоже ухаживала за ним".
Господин Му спокойно спросил: "И что?".
"Му Цисин уже замужем. Если слух о том, что она проводит время с холостяком, распространится, разве это не будет позором для нашей семьи?".
"Кто сказал, что замужние женщины не могут иметь друзей противоположного пола? Кроме того, Цицин уже получила развод. Она вольна встречаться с кем хочет".
У Пинъян в шоке прижался к земле. "Она развелась!?!! Кто это разрешил? Разве она не была замужем совсем недолго?".
"Семья Луо разрешила им развестись, потому что девушка Луо Ханга забеременела".
"Дедушка, а как же те пять миллионов долларов? Просила ли семья Ло вернуть их?" спросил У Пинъян.
"Конечно, нет. Это они были инициаторами развода, а не мы".
"Му Цисин действительно повезло, не так ли? Ей удалось помочь семье Му заработать пять миллионов долларов, просто побыв недолго замужем. Она даже смогла успешно развестись с ним и завоевать сердце нашего шефа. Она действительно что-то из себя представляет, да? Не могу сказать", - проворчала Ву Пинъян.
Услышав ее замечание, господин
Му нахмурился и сказал: "Посмотри на нее и посмотри на себя. Твоя мать воспитывала тебя, проявляла заботу и беспокойство, а ты оказалась такой некомпетентной". Цицин же осталась в деревне и с детства росла сама по себе. Это означает, что генетика играет огромную роль. Цицин похожа на своего отца не только внешне, но и характером. Посмотрите на себя. Вы действительно не похожи на сестер".
У Пинъян не удержался и сказал: "Дедушка, не спеши судить. Разве кузену не удалось завоевать сердце Фань Шисинь? Но что случилось в итоге? Кто дольше всех проживет, тот и победитель".
Ее слова о Му Ваньшэне задели его за живое. "Ты думаешь, что будешь наслаждаться долголетием?"
"Я этого не говорила. Я просто говорю, что перемены неизбежны, и не всегда все идет по плану".
Вошла госпожа Ву и сказала: "Отец, я сегодня играла в маджонг и слышала от людей в маджонговом притоне, что шеф Фан скоро женится".
"Ему уже 31 год. Он не становится моложе. Вполне понятно, что его родители беспокоятся. Кроме того, Ваньшэн уже ушел из жизни, так что нет ничего странного в том, что он нашел себе другую партнершу. Просто Ваншэн недостаточно благословенна. На самом деле, в этом виновата Пинъян. Одна мысль об этом приводит меня в ярость".
Госпожа Ву тоже была взбешена мыслью о том, что У Пинъян разрушает ее потенциальный брак.
"Начальник Фань - такая хорошая добыча", - со вздохом сказала госпожа Ву.
"Мама, ты слышала о разводе Му Цисина?" спросила У Пинъян.
Госпожа Ву бесстрастно ответила: "Я слышала об этом от твоего дедушки. Раз она развелась, значит, так тому и быть. Все равно инициатором была семья Луо. Мы ничего не можем сделать. Кроме того, нам нечего терять. Это просто вопрос гордости".
У Пинъян была полна недовольства. Она еще не знала, что ее настроение еще больше испортится.
Вечером Му Цисин вернулся домой вместе с Лу Цзинграо.
У Пинъян сразу догадалась, что происходит, как только увидела их.
"Шеф, почему вы здесь с ней?"
"Конечно, чтобы познакомиться с ее родителями. Мы с Цицин завтра поженимся, и Цицин уже дала на это согласие. Я вручил ей подарки на помолвку", - сказал Лу Цзинграо.
У Пинъян чуть не подавилась, услышав его слова.
Она только сегодня получила развод, а завтра снова выходит замуж?
Госпожа Удача улыбается Му Цисину, да?
"Когда вы сошлись с Цисин?" спросил господин Му.
"Мы начали встречаться уже давно, но она уехала без предупреждения. Я не знал, что она принадлежит к вашей семье, и не мог ее найти. Позже я случайно встретил ее и узнал, что она уже вышла замуж. Поэтому я ждал, когда она разведется. Сегодня она сказала мне, что развелась, и я набрался смелости и пришел сегодня с ней домой, чтобы познакомиться с родителями".
Господин Му кивнул и спросил: "Вы работаете в том же отделе, что и Пинъян?".
"Да, я ее начальник".
"Быть врачом - прекрасная профессия. Поскольку Цицин уже согласилась, у нас тоже не будет возражений. Вы двое можете зарегистрировать свой брак завтра".
Му Цисин сказал: "Дедушка, мы не будем устраивать свадьбу. Мы уже решили отправиться в медовый месяц".
"Хорошая идея. Давайте, раз вы уже пришли к консенсусу".
Му Цисин почувствовала себя намного спокойнее, услышав его слова.
У Пинъян в течение всего обеда делал длинное лицо. Однако никто не потрудился спросить ее мнения. В конце концов, это было не ее дело.
http://tl.rulate.ru/book/24840/2095564
Готово: