× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: Глава 1449

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В конце концов, они с Фань Шисинем никогда не принимали никаких противозачаточных средств.

Поэтому у нее заныло сердце, и она снова и снова убеждала себя не паниковать.

К ее удивлению, месячных не было даже через неделю.

Му Ваньшэн ничего не оставалось, как сообщить об этом мужу.

"Ючэн, есть кое-что, что я... должна тебе сказать".

"В чем дело?"

"У меня был парень до этого".

"Я знаю, это Фань Шисинь".

Му Ваньшэн признал: "Да, но теперь между нами ничего не может быть. Я уже женился на тебе. Однако я должна сообщить тебе, что я больше не девственница".

"Я уже догадался об этом, но это не имеет значения".

"Я подозреваю, что беременна, потому что у меня задержка месячных. Поэтому сходи в аптеку и помоги мне купить два теста на беременность...", - сказала она, ее голос начал затихать.

Тан Юйчэн выразил согласие и сказал: "Я пойду".

"Хорошо".

Му Ваньшэн считала, что она сошла с ума, раз попросила мужа купить ей несколько тестов на беременность, чтобы проверить, беременна ли она от ребенка своего бывшего парня. Однако, кроме него, она ни на кого не могла рассчитывать.

Бывший парень...

Фань Шисинь действительно стал ее бывшим парнем, когда она вышла замуж.

Однако официально они не расставались.

Само собой разумеется, имя Му Ваньшэна было внесено в список покойных членов семьи в семейных записях Му.

В настоящее время у нее была только одна личность.

Тан Юйчэн вернулась с набором тестов на беременность.

Она собрала мочу в прозрачный пластиковый стаканчик, как было указано в инструкции на брошюре, которую зачитал ей Тан Юйчэн.

Результаты теста ее очень поразили.

Она была беременна.

"Каков... результат?" спросила Му Ваньшэн, охваченная паникой.

"Ты беременна".

Му Ваньшэн сидела на кровати, повернувшись лицом в определенном направлении, в то время как ее разум был пуст.

--

Му Цисин наконец-то могла жить спокойно после того, как Ло Ханг сбежал со своей девушкой.

С глаз долой, из сердца вон.

Она устроилась на работу в супермаркет, несмотря на постоянные уговоры свекров работать в их мебельной компании. Она отказалась от их предложения, потому что не хотела чувствовать себя обремененной или испытывать давление.

К ее ужасу, Лу Цзинграо каждый день приходил в супермаркет и уходил, ничего не купив.

То же самое происходило несколько дней подряд. Поэтому Му Цисин делала вид, что не замечает его.

Обнаружив, что он присутствует и сегодня, она планировала снова сделать вид, что не видит его. Однако все пошло не по плану.

"Сколько это стоит?" - спросил он, держа в руках пакет с закусками, которые она с удовольствием ела.

"Ты что, слепая? Разве ты не можешь сама прочитать ценник?".

Он подошел к ней и спросил: "У тебя скоро выходной. Может, поужинаем вместе?"

"Я не хочу ужинать с тобой".

"Я уже сопровождал тебя на ужин. Вы должны оказать мне ответную услугу".

"Раз вы... уже знаете, что я замужем, почему вы меня разглядываете, а не обижаетесь на меня? Почему?" - спросила она, пристально глядя на него.

"Если бы ты оставила меня, потому что потеряла ко мне чувства, а не из-за недоразумения, я, наверное, не стал бы глотать свою гордость и искать тебя. Я все тщательно обдумал. Цицин, я знаю, что ты все еще любишь меня. Я был тем, кто не дал тебе чувства безопасности".

Он добавил: "Я хочу спасти наши отношения, потому что я все еще люблю тебя".

"Даже если я уже женат?".

"Ты единственная, о ком я забочусь".

В глазах Му Цицина появились слезы. "Хотя мы с Луо Хангом женаты только по расчету, я не знаю, когда смогу с ним развестись. Он сбежал со своей девушкой. Бог знает, когда он вернется домой".

"Я буду ждать тебя".

Посмотрев на него, Му Цисин сказала: "Давай поужинаем вместе".

Она глубоко любила его, и хотя она подавляла свои чувства к нему, это не означало, что она пожертвует своим счастьем и настоящей любовью ради безнадежного брака.

До развода она продолжала встречаться с ним, сохраняя при этом необходимую дистанцию.

Они обедали в ресторане, где между столиками были перегородки.

Однако он жевал очень медленно и большую часть времени смотрел, как она ест.

"Я почти закончил есть, но ты еще не закончила. Ты ждешь, что я буду ждать тебя?".

"Я просто хочу побыть с тобой еще немного. Разве я не могу?"

Она промолчала и перестала торопить его.

Как только они собрались уходить, закончив трапезу, внимание Му Цисина внезапно привлекла какая-то фигура.

Она встала и сказала: "Я только что видела, как мимо проходил Ло Ханг".

"Ты боишься, что он нас увидит?"

"Почему я должна бояться? Я просто думаю, что мы должны придумать, как заставить его приставать к родителям, чтобы они дали ему развод". Она ухмыльнулась и продолжила: "Я скоро вернусь. Если вам нужно спешить, вы можете уйти первым. Если нет, подождите меня в машине".

После этого она ушла.

Как только Луо Ханг вошел в комнату, она последовала за ним и успела войти в комнату до того, как дверь закрылась.

Увидев ее, Луо Ханг нахмурился и спросил: "Ты следишь за мной?".

"Меня это не беспокоит. Я просто случайно увидела тебя, когда ужинала внизу. Луо Ханг, как долго ты еще собираешься скрываться от реальности?"

Луо Ханг сел и сказал: "Это не твое дело".

"Я знаю, что ты хочешь развестись. Почему бы тебе не пойти домой и не сказать родителям, что ты хочешь развестись? Ты можешь жениться на госпоже Ся, и мы оба будем счастливы".

Луо Ханг усмехнулся: "Я бы так и сделал, если бы мог. Зачем мне нужно, чтобы ты указывал мне, что делать?"

Ся Баньцинь не верила, что Му Цисин будет так добра, и решила, что это просто один из ее коварных планов.

"Вот именно, не нужно быть такой лицемеркой. Иди домой и наслаждайся своей жизнью молодой госпожи", - подхватила Ся Баньцинь.

Сохраняя спокойствие, Му Цисин ответила: "Госпожа Ся, между нами действительно так много вражды.

Но опять же, я законная жена Луо Ханга, и вполне понятно, что ты на меня обижаешься. Однако я думаю, что ты сможешь выйти замуж за Луо Ханга только в том случае, если мы разведемся и ты забеременеешь от его ребенка. Иначе ты не сможешь заменить меня и оставить его".

Затем она развернулась и уверенно ушла.

Луо Ханг был переполнен отчаянием.

Однако Ся Баньцинь приняла слова Му Цисина к сведению.

На самом деле, именно так она и планировала поступить. Семья Луо не сможет заставить меня сделать аборт, если я забеременею, подумала она.

Му Цисинь не беспокоилась о том, что они думают, потому что была уверена, что они обязательно выполнят этот план. Ей оставалось только терпеливо ждать. Как только Ся Баньцинь забеременеет, она сможет развестись с Ло Хангом.

Выйдя из ресторана, она увидела, что Лу Цзинграо все еще ждет ее в машине. Она шагнула вперед и села в машину.

"Ты так быстро вернулась".

"А чего ты ожидала...? Возможно, через несколько месяцев мы сможем развестись", - с улыбкой сказала Му Цисин.

"Почему?" - с любопытством спросил он.

http://tl.rulate.ru/book/24840/2095538

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода